NEO TOOLS 14-570 Скачать руководство пользователя страница 7

7

 

 

2. 

Read and understand the tool labels and instruction manual.

 

Failure 

to heed the warnings could result in serious injury. 

3. 

Operators and others in the workplace should wear impact

-

resistant 

safety glasses with side shields. 

4. 

Operators and others 

in the workplace should wear hearing protec-

tion. 

5. 

Use protective clothing. 

6. 

Protect the device against moisture.

 

7. 

Keep children away from the tool. 

8. 

Never attempt to work in an unstable position, e.g. working on a lad-

der. 

9. 

Never exceed the permissible maximum o

perating pressure. 

10.

Check the correct operation of the safety mechanism (contactor) 

and the trigger every day. 

Never use the tool if any element is not 

working properly! 

Pressure protection system

 

Use of stapler equipped with pressure protection system

 

Place tip of the tool in planned working spot. Stapler trigger should 

be released at this time.

 

Tip of the protection system has been pressed against the working 

spot. Pressing the trigger will drive a staple.

 

Release the stapler trigger after driving each staple. Put the stapler 

to another spot it will be used at. Repeat above described procedure.

 

Checking pressure protection system functioning

 

Disconnect compressed air supply from the tool.

 

Empty the stapler clip.

 

Ensure the stapler trigger and the

 

tip of protection system can move 

freely up and down.

 

Connect the stapler to a compressed air supply.

 

Press the protection system tip against working place, do not press 

the trigger. The stapler should not actuate. Do not use a stapler that 

actuated in this test.

 

Release pressure on the stapler. Tip of the protection system should 

return to its default, bottom position. Press the stapler trigger. The 

stapler should not actuate. Do not use a stapler that actuated in this 

test.

 

Loading the stapler

 

When connecting or disconnecting compressed air supply do not 

allow your hand or other part of your body to get into area of stapler 

operation.

 

Never point outlet of the stapler at yourself or any other person.

 

Disconnect hose for compressed air supply.

 

Press the stapler clip latch. Pull the clip cover backwards.

 

Insert batch of staples into the clip. Ensure all staples are inserted 

properly, with ends pointed downwards. Ensure staples are not dirty 

or damaged.

 

Slide the clip cover forward so the clip latch snaps in position.

 

Always disconnect compressed air supply from the stapler before 

starting to remove jam, maintenance, adjustment or when you plan 

to leave the stapler unused for a long time.

 

When operating the stapler use protection measures, such as anti

-

sp

linter goggles or glasses and earmuff protectors. Wear protective 

helmet when appropriate.

 

Do  not  use  control  valve  or  any  other  tip  that  would  allow  com-

pressed air to remain in the tool.

 

Using the stapler

 

Warning 

PROTECT  EYES  AND  EARS  USE  ANTI

-

SPLINTER  GOGGLES  OR 

GLASSES  AND  EARMUFF  PROTECTORS.  PROVIDING  INFOR-

MATION  TO  PERSONS  NEARBY  ABOUT  NECESSARY  PRECAU-

TION MEASURES MENTIONED ABOVE IS THE RESPONSIBILITY OF 

THE EMPLOYER OR THE USER.

 

Caution!

 

CHECK  YOUR  STAPLER  AND  REPLACE  DAMAGED  PARTS  BE-

FORE USING THE TOOL WHENEVER  NECESSARY. ALL LABELS 

WITH WARNINGS MUST ALSO BE REPLACED IN CASE THE ORIGI-

NAL ONES ARE NOT READABLE. 

 

Fig. 1

 

Put few drops of lubricating oil into air inlet.

 

  Connect quick coupler to the stapler. 

Fig. 2

 

 

Empty the stapler clip.

 

 

Fig. 3

 

Connect the stapler to air compressor with 

flexible hose with inside diameter 3/8”. Ensure 

the hose is marked, that working pressure must 

not exceed 100 psi (0.7 MPa) and it ends with 

female quick coupler connector.   

 

Fig. 4

 

Adjust air supply pressure so the stapler 

receives pressure from its working range   

60 

– 

100 psi (0.4 

– 

0.7 MPa).

 

 

Disconnect air supply from the stapler. 

 

Fig. 5

 

Load staples into the stapler, follow instructions 

given in this manual in p. 3. 

Ensure  staples  are  driven  correctly,  try  it  on  exemplary  piece  of 

wood. When staples are not driven to desired depth, increase 

pressure to achieve necessary penetration. However, do not 

exceed pressure 100 psi (0.7 MPa)!

 

Caution!

 

Disconnect compressed air supply from the 

stapler before lubricating.

 

Lubricate the stapler with oil before using it for the first time.

 

 

Wipe excessive oil on the stapler outlet. Excessive oil might damage 

O

-rings used in the tool. If oiler is in the line of compressed air supply 

there is no need 

to lubricate the stapler daily.

 

  Turn the stapler so air inlet points upwards and put a drop of spindle 

oil. Do not use oil with detergent additives or similar. Use the stapler 

shortly after carrying out lubrication.

 

Air supply and connectors

 

Many users consider using oiler a good practice, as it helps to deliver 

lubricating oil to the stapler and improves efficiency and durability of the 

tool. Check oil level in the oiler daily. 

Many users consider using a filter a good practice, it helps to remove 

water and contaminations from the air, which otherwise could cause 

corrosion or wear of internal parts of the stapler. Filter also improves 

efficiency and durability of the tool. Check condition of the filter daily 

and drain excessive water when necessary

The  most  efficient  operation  can  be  achieved  when  the  stapler  is 

connected with 3/8” quick coupler (with internal diameter 0.315”) and 

3/8” connector to hose for compressed air supply.

 

Removing a jam in the stapler

 

Warning 

BEFORE  STARTING  TO  ADJUST,  REMOVE  A  JAM,  CARRY  THE 

TOOL  OR  LEAVING  IT  UNUSED  FOR  A  LONG  TIME,  ALWAYS 

DISCONNECT THE STAPLER FROM COMPRESSED AIR SUPPLY.

 

Staple jammed in the stapler outlet. 

Disconnect compressed air supply. 

Take hold of jammed staple with tweezers and remove it. 

Staple jammed inside the clip. 

Disconnect compressed air supply. 

Slide the clip cover backwards.

 

Remove jammed staple. 

Slide the clip cover back so the clip latch snaps.

 

Cleaning the stapler

 

Danger!

 

NEVER USE PETROL OR ANY OTHER FLAMMABLE LIQUID FOR 

CLEANING  THE  STAPLER.  VAPOURS  REMAINING  INSIDE  THE 

TOOL MIGHT CAUSE STAPLER TO EXPLODE IN CASE OF SPARK-

ING, THIS IS A RISK OF FATAL OR HEAVY INJURY OF THE USER’S 

OR BYSTANDERS’ BODY.

 

Caution!

 

SOFTENING FLUIDS USED FOR CLEANING TIP OF THE TOOL MAY 

CAUSE  SOFTENING  STAPLE  COAT  MATERIAL,  THUS  CAUSING 

FASTER  DEPOSITION  OF  ITS  REMAININGS.  DRY  THE  STAPLER 

THOROUGHLY AFTER CLEANING, BEFORE STARTING TO USE IT.

 

Disconnect compressed air supply from the stapler. 

Remov

e  deposition  of  sticky  substance  with  kerosene,  diesel  oil  or 

other solvent. Do not allow used fluid to get inside the stapler, it may 

damage the tool. Dry the stapler carefully before next use.

 

Содержание 14-570

Страница 1: ...INSTRUKCJA OBS UGI ORYGINALNA 2 EN TRANSLATION ORYGINAL MANUAL 5 RU 8 UA 12 IT TRADUZIONE DEL MANUALE OPERATIVO ORIGINALE 16 RO TRADUCEREA MANUALULUI ORIGINAL FUNC IONAT 19 BG 22 Deklaracja Zgodno ci...

Страница 2: ...jest u ywanie odzie y ochronnej Nale y nosi odpowiednio dobran ochron s uchu U ywaj w a ciwego r d a energii zgodnie z instrukcj Zagro enia zwi zane z powtarzaj cymi si ruchami Podczas korzystania z n...

Страница 3: ...poniewa spoczywaj cy palec na spu cie mo e doprowadzi do niezamierzonego wyzwolenia narz dzia W przypadku pracy narz dziem w funkcji wyzwalania pojedynczego nale y zawsze sprawdzi narz dzie przed u y...

Страница 4: ...rza do g ry i wprowadzi kropl oleju wrzecionowego Nie wolno stosowa oleju zawieraj cego dodatki detergentowe lub inne tego typu Nale y u y zszywacza wkr tce po przeprowadzeniu smarowania olejem Zasila...

Страница 5: ...w bez zgody Grupy Topex wyra onej na pi mie jest surowo zabronione i mo e spowodowa poci gni cie do odpowiedzialno ci cywilnej i karnej GWARANCJA I SERWIS Serwis Centralny GTX Service Sp z o o Sp k u...

Страница 6: ...or whitening of the skin of your fingers or hands seek medical advice from a qualified healthcare professional for general activities Operate and maintain the tool in accordance with the recommen dati...

Страница 7: ...SO BE REPLACED IN CASE THE ORIGI NAL ONES ARE NOT READABLE Fig 1 Put few drops of lubricating oil into air inlet Connect quick coupler to the stapler Fig 2 Empty the stapler clip Fig 3 Connect the sta...

Страница 8: ...ce with EN 12549 The specified vibration level a h can be used for the comparison of devices and for a preliminary assessment of ex posure to vibrations The stated vibration level is representative on...

Страница 9: ...9 17 Ps max...

Страница 10: ...10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 11: ...ale 4 60 100 psi 0 4 0 7 5 3 100 psi 0 7 O 3 8 0 315 3 8 14 570 S 8 3 4 8 8 3 1 4 Ga18 16 40 1 25 x 1 00 300 15 50 1 25 x 1 00 250 255 55 1 5 2020 14 570 L p A 92 1 A K 2 5 A L WA 105 1 A K 2 5 A a h...

Страница 12: ...12 Lp A Lw A K a h K Lp A Lw A a h EN 12549 a h Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa 2 4 Topex Topex 4 1994 2006 90 631 Topex UA 14 570...

Страница 13: ...13 17 Ps max...

Страница 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 3 8 100 psi 0 7 4 60 100 psi 0 4 0 7 5 3 100 psi 0 7...

Страница 15: ...15 50 1 25 1 00 250 x 255 x 55 1 5 2020 14 570 L p A 92 1 A K 2 5 A L WA 105 1 2 5 a h 2 5 2 0 2 2 L WA L pA a h Lp A Lw A K a h K Lp A Lw A a h EN 12549 a h Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzi...

Страница 16: ...are protezioni acustiche selezionate in modo appropriato Utilizzare la corretta fonte di energia secondo le istruzioni Pericoli di movimenti ripetitivi Quando si utilizza lo strumento per periodi prol...

Страница 17: ...tato per applicazioni di produzione come la produzione di pallet mobili alloggiamenti tappezzerie e rivestimenti Se si utilizza questo strumento in modalit trigger singolo assicurarsi sempre che il di...

Страница 18: ...oliatore dell aria che aiuta a lubrificare con olio la cucitrice aumentando le prestazioni e la vita utile dell utensile Controllare quotidianamente il livello dell olio nell oliatore dell aria Molti...

Страница 19: ...ER PNEUMATIC 14 570 ATEN IE NAINTE DE A UTILIZA APARATUL CITI I ACE TI MANUAL I P stra i l pentru referin viitoare REGULI DE SIGURAN Reguli generale de siguran ine i v degetele departe de declan ator...

Страница 20: ...c nd for a de prindere este mai mare Instruc iuni suplimentare de siguran pentru scule cu aer Se aplic urm toarele reguli Aerul comprimat poate provoca r ni grave Opri i ntotdeauna sursa de aer i dec...

Страница 21: ...VERTISMENT PROTEJEAZ OCHII I AUZUL UTILIZEAZ OCHILARI SAU OCHILARI DE PROTEC IE ANTIFOANE ANGAJATORUL SAU UTILIZATORUL ESTE RESPONSABIL PENTRU INFORMAREA PERSOANELOR N APROPIEREA DE A UTILIZA O ASTFEL...

Страница 22: ...i sonore emise Lp A i nivelul puterii sonore Lw A unde K este incertitu dinea de m surare Vibra iile emise de dispozitiv sunt descrise prin valoarea accelera iei vibra iilor a h unde K este incertitud...

Страница 23: ...23 17...

Страница 24: ...24 Ps max 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 25: ...0 psi 0 7 MPa oiler oiler 3 8 0 315 3 8 14 570 8 3 4 8 8 3 bar 1 4 18 16 40 1 25 x 1 00 300 15 50 1 25 x 1 00 250 x 255 x 55 1 5 2020 14 570 L p A 92 1 dB A K 2 5 dB A L WA 105 1 dB A K 2 5 dB A 2 5 2...

Страница 26: ...a This declaration relates exclusively to the machinery in the state in which it was placed on the market and excludes components which are added and or operations carried out subsequently by the fin...

Отзывы: