Nemox gelato 12k Скачать руководство пользователя страница 31

Deutsch

31

drücken Sie den Schalter des Kühlsystems 
(10).

•Geben  Nettpannung  zu  der  Eismaschinen 

bei Knopf (10).   

•Setzen  Sie  den  Rührspatel  (5)  in  den 

Behälter  ein  und  drehen  Sie  ihn  dabei  im 
Uhrzeigersinn, bis er korrekt auf dem Boden 
des Behälters positioniert ist. 

•Schrauben Sie den Feststellring (4) an, um 

sicherzustellen, dass der Rührspatel fest in 
seiner korrekten Position sitzt.

•Die Falltür (9) soll geschlossen sein worden.
•Geben Sie die vorher zubereitete Mischung 

in den Behälter.

•Anlaufen  Sie  die  Kühlanlage  durch  den 

Schalter (1).

WICHTIG:  Im  Falle  des  Ausschaltens  der 
Maschine  durch  vorübergehenden  und 
unvorhergesehenen Stromausfall oder durch 
fehlerhafte  Betätigung  der  Einschalttasten 
des  Kühlteils  vor  dem  Wiederanlauf  fünf 
Minuten  warten.  Der  Kühlkreislauf  verfügt 
über  eine  spezielle  Sicherheitsvorrichtung, 
die, um Beschädigungen des Kompressors 
zu vermeiden, verhindert, dass die Maschine 
gestartet  wird,  bevor  die  nötige  Zeit  zum 
Abkühlen der Komponente verstrichen ist.
•Setzen  Sie  den  durchsichtigen  Deckel  (3) 

auf den Behälter.

•Kreisen den Schalter (2) im Uhrzeigersinn, 

um  den  Rührspatel  einzuschalten  und  Eis 
z u   m a c h e n .   R e g u l i e r e n   S i e   d i e 
Geschwindigkeit des Rührspatel durch den 
K n o p f   ( 7 ) .   S t e l l e n   S i e   d e n 
Geschwindigkeitszeiger  zur  Hälfte.  Die 
Herstellungszeit  ist  abhängig  von  der 
Menge  und  der  anfänglichen  Temperatur 
der Zutaten, der Eisart (Speiseeis, Sorbett) 
und der Umgebungstemperatur.

WICHTIG: Die Bewegung des Rührspatels ist 
völlig unabhängig von der Kälteerzeugung im 
I n n e r n   d e s   B e h ä l t e r s .   E i n e 
Sicherheitsvorrichtung  blockiert  den 
Rührarm, wenn der Deckel gehoben wird. 
• J e   n a c h   R e z e p t   u n d   M e n g e   d e r 

verwendeten Zutaten erhalten Sie in 10/15 
Minuten frisches, köstliches Speiseeis.

•Sie  können  weitere  Zutaten  durch  den 

Loch(3a) beifügen ( z.b. Streifen das Eis).

•Wenn  das  Eis  die  gewünschten  Festigkeit 

erreichet hat, Fliesspressen möglich ist.

FLIESSPRESSEN DES EIS
Wenn  das  Eis    die  gewünschte  Festigkeit 
erreichet  hat,  koennen  Sie    zu    dem  
Fliesspressen beginnen. Verfahren  wie folgt:
•Setzen  Sie  die  Schüssel  für  Eis  auf  der 

Krage (8).

•Ausschalten Sie des Kompressor mit dem 

Schalter (1).

• Ö f f n e n   S i e   d i e   Fa l l t ü r   ( 9 )   u m   d i e 

Fliesspressen zu beginnen.

•Kreisen  Sie  des  Schalter  (2)  gegen  den 

Uhrzeigersinn.  Die  Rührspatel  wird  in 
entgegengesetzer Richtung kreisen um die 
Fliesspressen zu beginnen.

•Wenn  die  Quantität  des  Eis  vermindern, 

können  Sie  die  Geschwindigkeit  der 
Rührspatel erhöhen bei dem Kopf (7).

• U m   d i e   l e t z t e   Po r t i o n   d e s   E i s   z u 

fliesspressen,  ausschalten  Sie  der 
Rührspatel  (2),  heben  Sie  den  Deckel  (3) 
und verteilen Sie das Eis unter den Behälter.

•Wenn  die  Fliesspressen  beendet  ist, 

schlossen Sie den Falltür (9).

ACHTUNG BITTE: Der Zeit des Fliesspressen 
hängt vor den Konsistenz des Eis. Ein hart Eis 
braucht mehr Zeit um   sich zu fliesspressen. 
Wenn,  wegen  der  Mühe  während  das 
Fliesspressen,  die  Sicherheitsvorrichtung 
den  Kompressor  sperrt,  warten  Sie  eigene 
Minuten und dann ausschalten und anstellen 
Sie  den    Motor  mit  dem  Schalter  (2).  Das 
fliesspressen  wiederbeginnet.

NÜTZLICHE RATSCHLÄGE
• D i e   Z u t a t e n   s o l l t e n   m ö g l i c h s t   i m 

Kühlschrank  vorgekühlt  werden.  Dadurch 
verringert sich die Zubereitungszeit für das 
Eis.

•Um  noch  bessere  Ergebnisse  zu  erzielen, 

s t a r t e n   S i e   d u r c h   B e t ä t i g e n   d e s 
K ü h l s y s t e m - S c h a l t e r s   ( 1 )   d e n 
Kühlungsprozess  5  Minuten  vor  dem 
Einfüllen der Zutaten.

•Füllen Sie den Eisbehälter bis maximal zur 

Hälfte seines Fassungsvermögens mit den 
Zutaten  (verwenden  Sie  maximal  2,5  kg 

Deutsch

30

Zutaten  pro  Behälter),  damit  die  korrekte 
Volumenzunahme nicht behindert wird.

•Die Eismaschine 

 verfügt über 

GELATO 12K

ein leistungsstarkes Kühlaggregat. Lassen 
Sie das fertig zubereitete Eis nicht zu lange 
im  Behälter,  während  die  Eismaschine  in 
Betrieb ist, da es sonst einfrieren könnte.

REINIGUNG DES BEHÄLTER
Sie  können  den  Behälter  der  Maschine 
GELATO 12K sehr einfach reinigen, wie hier 
beschriebt:
•Kompressor  ausschalten,  Rührspatel 

ausnehmen, mind. 2 Liter warmes Wasser 
ins Behälter reingeben.

•Trocken  Sie  ihm  mit  einem  saugfähigen 

Tuch  ab.  Keine  scharfe  Gegenstände 
verwenden.

•Stellen  Sie  unten  Rutsche  (11)  ein  leer 

Behälter (Fassungsvermögen mind. 3 Liter).

•Oeffenen Sie die Falltür (9). Das schmutzige  

Wasser geht in den Behälter.

•Falls nötig wiederholen Sie diese Reinigung. 

Reinigen  Sie  den  Behälter  mit  einem 
Schwamm  und  trocken  Sie  ihm  mit  einem 
Tuch,  um  die  Bildung  von  Satz  zu 
vermeiden.  Bitte  die  Anleitung  der 
Hygieneherstellungsvorgänge halten um di 
Verbereitung von Bakterium zu vermieden.

•Mit Einweg-Papiertuch trocknen.

REINIGUNG DER EISMASCHINE
•Vor  jeder  Reinigung  der  Eismaschine 

vergewissern  Sie  sich,  dass  die  Maschine 
ausgeschaltet (Schalter 10 OFF) ist und der 
Stecker herausgezogen ist.

• S t a h l b o l z e n   e n t f e r n e n   u n d   d e n 

t r a n s p a r e n t e n   D e c k e l   ( 3 )   v o n   d e r 
Maschinen nehmen. 

•Reinigen  Sie  den  Rührspatel  (5),  den 

Feststellring (4) den durchsichtigen Deckel 
(3) in warmem Seifenwasser.

•Entfernen Sie zum besseren Reinigung des 

Rührspatel die Plastikeinsätze.

•Falls  die  Einsätze  kaputt  oder  abgenutzt 

sind, müssen sie ausgetauscht werden, um 
zu verhindern, dass die Zutaten nicht mehr 
richtig  durchgemischt  werden.  Diese 
Zubehörteile  sind  bei  allen  autorisierten 
Kundendienststellen erhältlich. 

•Reinigen Sie die Rutsche (11) und die Krage 

(8) mit Seifenwasser. Um die Rutsche und 
die  Krage  (8)  abzunehmen,  lösen  Sie  die 
Flügelmutter (12) und (14). Reinigen Sie die 
anliegende Streifen. 

 Um diese 

ACHTUNG:

wieder anzuschrauben, brauchen Sie nicht 
von Werkzeugen.

•Reinigen Sie die Falltür (9). 
•Einmal  per  Woche,  reinigen  Sie  auch  den 

Träger  der  Falltür:  lösen  Sie  die  Schraube 
(13)  und  zerlegen  die  Falltür.  Reinigen  Sie 
g r ü n d l i c h   d i e   D i c h t u n g e n   u n d   d i e 
anliegende  Streifen.  Es  ist  sehr  Wichtig 
dass,  die  Dichtungen  unversehrt  sind. 
Ü b e r m ä s s i g e   Ve r s c h l e i s s   v o n   d e n 
D i c h t u n g e n   k ö n n t e   w a h r e n d   d i e 
Eisbereitung  zum  Eisverlust  reizen. 
A C H T U N G :   U m   d i e s e   w i e d e r 
anzuschrauben,  brauchen  Sie  nicht  von 
Werkzeugen.

•Reinigen  Sie  die  Maschinengehäuse  und 

die  nicht  abnehmbaren  Teile  mit  einem 
speziellen  Reinigungsmittel. 

  die 

WICHTIG:

Maschine  nicht  mit  ins  Wasser  tauchen! 
Enthält  elektrische  Teile.  Bevor  Sie  die 
Maschine  wieder  an  Ihren  Platz  stellen, 
trocken Sie sie mit einem saugfähigen Tuch 
a b ,   u m   z u   v e r h i n d e r n ,   d a s s   s i c h 
Ablagerungen irgendeiner Art bilden.

• E i n m a l   p e r   J a h r   r e i n i g e n   S i e   d i e 

Lüftungsgrillöffnungen .

• I n   r e g e l m ä ß i g e n   Z e i t a b s t ä n d e n 

(mindestens ein Mal alle 3 Monate) ist der 
Ölspritzring  (22)  am    Kopf  der  Welle  zu 
kontrollieren: Falls nötig, auswechseln oder 
mit Fett der Kategorie H1 oder hochwertiger 
schmieren.  Ein  eigens  entwickeltes 
Schmierfett  kann  bei  jedem  zugelassenen 
Kundendienst  angefordert  werden.  Eine 
Ersatzölabdichtung  (22)  wird  zusammen 
mit der Maschine zur Verfügung gestellt. 

HYGIENEHERSTELLUNG
Die  Hygieneherstellungsvorgänge  erlauben, 
e i n e n   b e m e r k e n s w e r t e n   Te i l   d e r 
Mikroorganismen zu beseitigen. Deren Zellen 
u n d   S p o r e n   f i n d e n ,   a u c h   d a n k   d e r 
Verarbeitungsreste,  günstige  Bedingungen 
für  ihr  Überleben  und  ihre  Vermehrung.  Sie 

Содержание gelato 12k

Страница 1: ...Gelato 12K www nemox com INSTRUCTION BOOK MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES PARA EL USO ISTRUZIONI PER L USO GEBRAUCHSANWEISUNG EN FR IT ES D Pag Pag Pag Pag Seite 4 10 16 22 28 ...

Страница 2: ...Gelato 12K 2 5 21 20 17 19 18 20 23 2 16 15 22 22 3 3A 9 8 14 10 4 6 7 1 2 11 12 13 ...

Страница 3: ... réparation ou pour n import quelle raison Si les machines seront retournées dans un emballage pas conforme au transport toutes les frais de réparation seront à charge de l expéditeur même si la machine sera sous garantie Aussi s il ne s agit pas de réparation et si l emballage ne sera pas conforme la machine ne sera pas acceptée et elle sera retournée à l expéditeur CUIDADO Guardar los emballajes...

Страница 4: ...rvice centre Plastic bags polystyrene nails etc must not be left within reach of children as they are potentially dangerous The appliance s manufacturer and vendor reject any responsibility for failure to comply with the instructions provided in this user manual Check that the voltage shown on the rating plate corresponds to the voltage of the mains Do not use sharp utensils inside the bowl Sharp ...

Страница 5: ...e plug must NOT be used if the cover is omitted or lost until a replacement is obtained Make certain that only the correct fuse cover is used and fitted For plugs with detachable fuse cover the replacement must be the same as the colour insert in the base of the plug or as directed by the embossed wording on the base of the plug If the detachable fuse cover is lost a replacement may be purchased f...

Страница 6: ...itioned on the bottom Fit the retainer 4 to ensure that the mixing paddle is locked in position Verify that the flat gate 9 is in closed position Pour the ice cream mixture previously prepared intothe bowl Turn on the knob 1 to start cooling IMPORTANT if the appliance switches off due to a temporary power blackout or because the refrigeration switch was accidentally turned off wait five minutes be...

Страница 7: ...owl 2 litres of warm water Wash out the bowl with a sponge Do not use sharp utensils inside the bowl Pout an empty container of at least 3 litres capacity under the chute 11 Open the extrusion system by pulling theFlat gate 9 the water will flow on the container below If necessary repeat the cleaning cycle until the bowl will be clean Clean the bottom of the bowl with a sponge Proceed with the san...

Страница 8: ...mplete removal of micro biotic contaminants Proceed as follows Remove the coarse dirt mechanically Rinse with hot water first at 45 C to dissolve grease and facilitate its removal but below 60 C to avoid cooking proteins sugar or fat and make them stick even firmly to the surfaces subjected to cleaning The tools and removable parts of the equipment can be cleaned simply in about 15 minutes Apply d...

Страница 9: ...rting the machine Rapid and continued start up attempts do nothing but prolong the period of inactivity of the machine Check that the machine is correctly positioned with the ventilation grids 6 free of any obstructions The paddle does not turn Check that the paddle 5 is properly attached to the tube and locked with a special locking ring 4 Make sure it is free from obstacles that prevent it from ...

Страница 10: ...grée Les sachets en plastique le polystyrène les clous etc étant des sources potentielles de danger ne doivent pas être laissés à la portée des enfants Cet appareil est destiné exclusivement à l emploi pour lequel il a été conçu Le constructeur et le vendeur de l appareil déclinent toute responsabilité en cas de non respect des indications contenues dans ce manuel d utilisation S assurer que la te...

Страница 11: ...ACCP ou correspondant Monter la goulotte 11 et la fixer avec sa vis 14 Monter la corniche de support la fixer avec les vis 12 et y positionner le plateau 8 et la grille Positionner la vanne jusqu au fond de sa siège et contrôler qu elle fais une tenue hermétique PRÉPARATION DU MÉLANGE Choisir la recette et préparer le mélange en faisant attention à ce qui suit Manipuler les ingrédients selon ce qu...

Страница 12: ... la production de froid à l intérieur du bol Un dispositif de sûreté arrête automatiquement le moteur de la pale au moment ou le couvercle vient se lever Au bout d un temps allant de 10 à 15 minutes selon la recette et la quantité d ingrédients vous pourrez goûter votre glace En utilisant l ouverture 3a sur le couvercle c est possible d ajouter des ingrédients supplémentaires es pour barioler la g...

Страница 13: ... la pale 5 le couvercle de la turbine 3 et l écrou de fixation 4 à l eau tiède et au savon Pour assurer l hygiène de la pale retirez les éléments en plastique 18 19 et 21 Si ces éléments sont usés remplacez les pour éviter une perte d efficacité de la pale Les pièces détachées sont disponibles auprès de tous les centres après vente agréés Pour laver le couvercle de la turbine 3 il faut le démonter...

Страница 14: ...une immersion de la durée de 15 minutes est suffisante Appliquer le détergent étant donné que la plupart des résidus alimentaires protéines et graisses ne se dissolvent pas dans l eau pour les éliminer complètement il faut utiliser un détergent qui détache la saleté de la surface et en permette l élimination avec le rinçage successif Nettoyer soigneusement les parties cachées de la machine comme l...

Страница 15: ...seur s est déclenché attendre 5 10 minutes avant de remettre l appareil en marche Les tentatives répétées et continues de remise en marche ne font que prolonger la période d inactivité de l appareil Vérifier que la machine soit placée correctement c est à dire sur un plan horizontal avec les rainures d aération libres de tout obstacle La pale ne tourne pas Vérifier que la pale soit emboîtée correc...

Страница 16: ...normal debe ser efectuada por un Cento Especializado con personal autorizado Después de haber sacado el aparato del embalaje verificar que está entero y tiene todas las piezas En caso de duda no utilizar el aparato y dirigirse a un centro de Servicio Autorizado Bolsas poliestirenos clavos etc son potencialmente peligrosos para los niños El fabricante y el vendedor no se hacen responsables de los d...

Страница 17: ... sale el helado y asegurarla con las tuercas 14 Monte el soporte de la bandeja y asegurelo con las tuercas 12 y ponga la cesta con su red encima Inserte la portilla hasta el final y verifique que esté bien cerrado y que no se salga el helado PREPARACIÓN DE LA MEZCLA Elija una de las recetas que se encuentra en el libreto adjunto a la maquina de helado y prepare los ingredientes siguiendo las instr...

Страница 18: ...a se levanta Pasado un tiempo de 10 a 15 minutos según la receta y la cantidad de producto podrá saborear su helado A través de la apertura 3a en la tapa se puede agregar ingredientes adicionales por ejemplo un helado variegado durante la última fase de preparación Cuando el helado alcance la consistencia deseada es posible sacar el helado EXTRACCIÓN DEL HELADO Cuando crea que el helado está listo...

Страница 19: ...on jabón en agua tibia Para limpiar la pala mejor quitar los suplementos de plástico extrayéndolos de cada lugar Si los elementos estan desgastados o rotos reemplazacelos para evitar que la pala deje de funcionar correctamente Los repuestos o recambios están disponibles en todos los centros de asistencia autorizados Limpie la corredera 11 y el estante 8 quitandolos de su lugar El desmontaje se rea...

Страница 20: ...nutos Aplicar el detergente dado que la mayoría de los residuos alimentarios proteínas y grasas no se disuelven con el agua para eliminarlos completamente es necesario utilizar un detergente que ablande la suciedad de la superficie y permita su eliminación en el aclarado posterior Limpiar cuidadosamente las areas con dificil acceso como el dispositivo de extracciòn y el fondo de la cubeta Usar un ...

Страница 21: ... de volver a poner el aparato en marcha Intentos bruscos y demasiado frecuentes de puesta en marcha del aparato solo hacen que se prolongue el periodo de inactividad del mismo aparato Comprobar que el aparato está colocado correctamente es decir encima de un plano horizontal con las rejillas de ventilacion libres de todo obstáculo La pala no gira Comprobar que la pala está enganchada correctamente...

Страница 22: ...ta da un Centro Specializzato con personale autorizzato Dovo aver tolto l apparecchio dall imballo verificarne l integrità In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivogersi ad un centro di servizio autorizzato Sacchetti polistiroli chiodi etc sono potenzialmente pericolosi e non vanno tenuti a portata dei bambini Il costruttore ed il venditore rifiutano qualsiasi responsabilità per danni ...

Страница 23: ...ia di copertura Inserire la saracinesca fino in fondo nell apposita sede verificando che eserciti una chiusura ermetica PREPARAZIONE DELLA MISCELA Scegliere la ricetta e preparare la miscela facendo attenzione a quanto segue Manipolare gli ingredienti secondo quanto prescritto dalle norme igieniche applicabili n e l v o s t r o P a e s e H A C C P o corrispondente Per la preparazione di gelati e s...

Страница 24: ... Tramite l apertura 3a sul coperchio è possibile aggiungere ulteriori ingredienti es per variegare il gelato durante l ultima fase della preparazione Quando il gelato avrà raggiunto la consistenza desiderata è possibile procedere con l estrusione ESTRUSIONE DEL GELATO Quando il gelato è ritenuto sufficientemente mantecato è possibile procedere con l operazione di estrusione Procedere come segue Pr...

Страница 25: ...e 3 dalla macchina Lavate la pala 5 il coperchio trasparente 3 e la ghiera di fissaggio 4 con sapone in acqua tiepida Per pulire meglio la pala rimuovete gli inserti plastici Se gli inserti sono rovinati o consumati devono essere sostituiti in modo da evitare che la miscelazione degli ingredienti e la funzione di estrusione divengano meno efficaci Questi componenti sono disponibili presso tutti i ...

Страница 26: ...i più tenacemente attaccati alle superfici da pulire Per gli utensili e le parti smontabili delle attrezzature è sufficiente un immersione che duri circa 15 minuti Applicare il detergente poiché la maggior parte dei residui alimentari proteine e grassi non si sciolgono nell acqua per eliminarli completamente occorre impiegare un detergente che stacchi lo sporco dalla superficie e ne permetta l all...

Страница 27: ... a d e l compressore è entrato in azione attendete 5 10 minuti prima di riavviare la macchina Tentativi repentini e continuati di avviamento non fanno che prolungare il periodo di inattività della macchina Controllate che la macchina sia posizionata correttamente cioè su un piano orizzontale con le griglie di ventilazione libere da qualsiasi ostruzione La pala non gira Controllate che la pala sia ...

Страница 28: ...n Kundendienststelle ausgeführt werden Überprüfen Sie das Gerät nach Erhalt auf seine Vollständigkeit Wenden Sie sich gegebenenfalls umgehend an eine autorisierte technische Kundendienststelle Achten Sie bitte darauf daß sich Verpackungsmaterial wie Plastik oder Polisterholsäcke Nägel etc auf keinen Fall in der Reichweite von Kindern befinden da sie eine Gefahrenquelle darstellen könnten Der Herst...

Страница 29: ...ertiges Befestigen Sie die Rutsche 11 mit den Flügelmutter 14 Befestigen Sie den Kragstein 8 mit seinen Flügelmutter 12 und bringen Sie das Schutzgitter und das Tablett an Stellen Sie die Falltür an seine Platz dichtverschlossen VORBEREITUNG DER MISCHUNG Das Rezept auswählen und die Mischung vorbereiten wobei auf Folgendes zu achten ist Die Zutaten nach den Bestimmungen der in I h r e m L a n d a ...

Страница 30: ...R e z e p t u n d M e n g e d e r verwendeten Zutaten erhalten Sie in 10 15 Minuten frisches köstliches Speiseeis Sie können weitere Zutaten durch den Loch 3a beifügen z b Streifen das Eis Wenn das Eis die gewünschten Festigkeit erreichet hat Fliesspressen möglich ist FLIESSPRESSEN DES EIS Wenn das Eis die gewünschte Festigkeit erreichet hat koennen Sie zu dem Fliesspressen beginnen Verfahren wie ...

Страница 31: ...d bei allen autorisierten Kundendienststellen erhältlich Reinigen Sie die Rutsche 11 und die Krage 8 mit Seifenwasser Um die Rutsche und die Krage 8 abzunehmen lösen Sie die Flügelmutter 12 und 14 Reinigen Sie die anliegende Streifen Um diese ACHTUNG wieder anzuschrauben brauchen Sie nicht von Werkzeugen Reinigen Sie die Falltür 9 Einmal per Woche reinigen Sie auch den Träger der Falltür lösen Sie...

Страница 32: ...ltig den Boden des Behälter und den Behälterabfluss Benutzen Sie eine spezifische Produkte oder eine Bürste wenn nötwending E n d s p ü l u n g m i t L e i t u n g s w a s s e r t e m p e r a t u r b e i Eintauchen mindestens 5 Minuten Die Desinfektion oder DESINFEKTION Dekontamination bedeutet die sichere Z e r s t ö r u n g d e r n i c h t s p o r i g e n krankheitserregenden Bakterien und die v...

Страница 33: ... auf einer waagrechten Fläche und ohne dass die Lüftungsgrillöffnungen abgedeckt oder versperrt sind Der Rührspatel dreht sich nicht Überprüfen Sie dass der Rührspatel korrekt an dem Rührspatel Halter angekoppelt und mit dem hierfür vorgesehenen Feststellring 4 befestigt ist Überprüfen Sie dass keine Hindernisse vorhanden sind die die Drehung des Rührspatels behindern Beachten Sie dass der Deckel ...

Страница 34: ...e les fabricants et les distributeurs d appareillages électriques et électroniques organisent des systèmes de récolte et de retraitement desdits appareils Au terme de la vie du produit adressez vous à votre distributeur qui vous fournira tout renseignement sur les modalités de récolte du produit Lors de l achat de cet appareil votre distributeur vous informera quant à la possibilité de rendre grat...

Страница 35: ...no rilasciate nell ambiente D WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EGRICHTLINIE 2012 19 EG Dieses Produkt kann Substanzen enthalten die für die Umwelt und für die menschliche Gesundheit schädigend sein können wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß entsorgt wird Aus diesem Grund geben wir Ihnen nachfolgend einige Informationen mit denen die Freisetzung...

Страница 36: ...COD 519716R02 CERTIFIED ISO 9001 2008 NEMOX International S r l Via E Mattei N 14 25026 Pontevico Brescia ITALY www nemox com ...

Отзывы: