background image

7

Reinigung und Pflege

Reinigung

Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem 

Schwamm, Wasser und Seife.
Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile nach jeder 

Benutzung und in kaltem Zustand. Auch die kleinsten Rück-

stände (überkochende Speisen, Fettspritzer, usw.) brennen sich 

in die Oberfläche ein und sind später nur schwer zu entfernen. 

Für eine richtige Flamme müssen die Löcher und Ritzen der 

Brenner sauber sein. 
Das Bewegen einiger Kochgefäße kann Metallspuren auf den 

Rosten hinterlassen.
Säubern Sie Brenner und Roste mit Seifenwasser und einer 

nicht metallischen Bürste.
Wenn die Roste Gummiauflagen haben, gehen Sie bei der Rei-

nigung vorsichtig vor. Die Auflagen könnten sich lösen und der 

Rost das Kochfeld zerkratzen.
Trocknen Sie immer alle Brenner und Roste. Wassertropfen 

oder feuchte Zonen am Beginn des Kochvorgangs können das 

Email beschädigen.
Nachdem die Brenner gereinigt und getrocknet sind, versichern 

Sie sich, dass die Deckel gut auf den Verteilern platziert sind.

Achtung!

Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann dadurch 

beschädigt werden.

Wenn das Kochfeld über eine Glas- oder Aluminiumblende 

verfügt, keine Messer, Schaber oder ähnliches zur Reinigung 

der Verbindungsstelle zum Metall verwenden.

Pflege

Entfernen Sie übergelaufene Flüssigkeiten sofort. So vermeiden 

Sie, dass Essensreste ankleben und Sie sparen Mühe und Zeit.
Aufgrund der hohen Temperaturen, denen sie ausgesetzt sind, 

kann sich am Wok-Brenner und an den Zonen aus Edelstahl 

(Fettauffangschale, Umgebung der Brenner usw.) die Farbe 

verändern. Das ist normal. Reinigen Sie diese Bereiche nach 

jeder Benutzung mit einem für Edelstahl geeigneten Produkt.
Es wird empfohlen, regelmäßig das Reinigungsmittel mit der 

Teilenummer 464524 zu verwenden, das über unseren Kun-

dendienst erhältlich ist.

Achtung!

Das Reinigungsmittel für Edelstahl darf nicht im Bereich der 

Bedienteile verwendet werden. Die Kennzeichnung (Aufdruck) 

könnte verwischen.
Lassen Sie keine säurehaltigen Flüssigkeiten (Zitronensaft, 

Essig, usw.) auf das Kochfeld gelangen.

Störungen beheben

In einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht beho-

ben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie 

folgende Hinweise:

Stellen Sie die Töpfe auf die 

Roste, niemals direkt auf die 

Brenner.
Vergewissern Sie sich vor der 

Benutzung, dass die Topfroste 

und die Deckel der Gasbren-

ner korrekt aufliegen.

Hantieren Sie vorsichtig mit 

den Gefäßen, die auf dem 

Kochfeld stehen.
Schlagen Sie nicht auf das 

Kochfeld und stellen Sie keine 

schweren Gewichte darauf.

Störung

Mögliche Ursache

Lösung

Störung der allgemeinen 

Elektrik.

Sicherung defekt.

Im Hauptsicherungskasten prüfen, ob die Siche-

rung defekt ist und ggf. ersetzen.

Die automatische Sicherung oder ein Fehlerstrom-

schutzschalter wurde ausgelöst.

Im Hauptbedienfeld prüfen, ob die automatische 

Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter 

durchgebrannt ist.

Die automatische Zündung 

funktioniert nicht.

Zwischen den Zündkerzen und den Brennern kön-

nen sich Reste von Lebensmitteln oder Reinigern 

befinden.

Der Zwischenraum zwischen Zündkerze und Bren-

ner muss sauber sein.

Die Brenner sind nass.

Die Brennerdeckel sorgfältig trocknen.

Die Brennerdeckel sind nicht richtig aufgelegt.

Überprüfen, ob die Deckel richtig aufliegen.

Das Gerät ist nicht oder falsch geerdet oder die 

Erdung ist beschädigt.

Setzen Sie sich mit dem Elektroinstallateur in Ver-

bindung.

Ungleichmäßige Brenner-

flamme.

Die Brennerteile sind nicht richtig aufgelegt.

Die Brennerteile richtig auf den entsprechenden 

Brenner auflegen.

Die Ritzen des Brenners sind verschmutzt.

Ritzen des Brenners säubern.

Содержание T22V10 Series

Страница 1: ...Instruction manual 9 es Instrucciones de uso 15 fr Notice d utilisation 21 it Istruzioni per l uso 27 nl Gebruiksaanwijzing 33 Gaskochfeld Gas hob Placa de cocci n a gas Table de cuisson gaz Piano di...

Страница 2: ...emador r pido de hasta 3 kW Quemador wok de triple llama de hasta 4 kW Grilles Boutons de commande Br leur auxiliaire de 1 kW maximum Br leur semi rapide de 1 75 kW maximum Br leur rapide de 3 kW maxi...

Страница 3: ...Einbau Ihres neuen Kochfelds stel len Sie sicher dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird Dieses Ger t darf nicht auf Yachten oder in Wohnwagen eingebaut werden Dieses Ger t darf nu...

Страница 4: ...Sie Kinder unter 8 Jah ren fern Brandgefahr Die Kochstellen werden sehr hei Brenn bare Gegenst nde niemals auf das Koch feld stellen Keine Gegenst nde auf dem Kochfeld abstellen Brandgefahr Lagern Sie...

Страница 5: ...Brennern geschlagen Die Flamme wird entz n det 2 Lassen Sie den Bedienknebel los 3 Drehen Sie den Bedienknebel auf die gew nschte Position Falls die Flamme nicht gez ndet wurde drehen Sie den Bedi en...

Страница 6: ...Empfehlungen zum Kochen Kochgef e Geeignete Kochgef e Hinweise bei der Benutzung Die folgenden Hinweise helfen Ihnen Energie zu sparen und Sch den an Kochgef en zu vermeiden Position Bedienknebel aus...

Страница 7: ...as Reinigungsmittel mit der Teilenummer 464524 zu verwenden das ber unseren Kun dendienst erh ltlich ist Achtung Das Reinigungsmittel f r Edelstahl darf nicht im Bereich der Bedienteile verwendet werd...

Страница 8: ...chten Entsorgen Sie die Verpackung in einer Tonne f r recyclingf hige Materialien Machen Sie ein nicht mehr benutztes Ger t vor der Entsor gung unbrauchbar Informieren Sie sich bei Ihrer rtlichen Verw...

Страница 9: ...being installed according to the assembly instructions This appliance cannot be installed on yachts or in caravans This appliance must only be used in well ventilated places This appliance is not inte...

Страница 10: ...get very hot Do not rest inflammable objects on the hob Do not store objects on the hob Risk of fire Do not store or use corrosive chemicals products which produce fumes inflammable materials or non f...

Страница 11: ...rol knob is still pressed down sparks are produced on all burners The flame ignites 2 Release the control knob 3 Turn the control knob to the required setting If it does not come on turn the control k...

Страница 12: ...not suffer any serious impacts Cooking guidelines Cooking pans Suitable pans Precautions for use The following advice is intended to help you save energy and prevent pan damage Setting Control knob o...

Страница 13: ...Assistance Service code 464524 is used regularly Caution The stainless steel cleaner must not be used in the area around the controls The printed symbols may be wiped off Do not leave acidic liquids e...

Страница 14: ...ntal impact You can also contribute to caring for the environment by following the advice below Dispose of the packaging in the appropriate recycling bin Before you get rid of an old appliance make su...

Страница 15: ...que la instalaci n se realiza siguiendo las instrucciones de montaje Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas Este aparato se debe utilizar nicamente en lugares suficientemente ventila...

Страница 16: ...alejados a los ni os menores de 8 a os Peligro de incendio Las zonas de cocci n se calientan mucho No coloque objetos inflamables sobre la placa de cocci n No almacene objetos sobre la placa de cocci...

Страница 17: ...esionado se producen chispas en todos los quemadores La llama se enciende 2 Deje de presionar el mando 3 Gire el mando a la posici n deseada Si no se produce el encendido gire el mando a la posici n d...

Страница 18: ...cipientes apropiados Advertencias de uso Los siguientes consejos le ayudar n a ahorrar energ a y a evitar da os en los recipientes Posici n Mando cerrado Llama grande Apertura o capacidad m ximas y en...

Страница 19: ...tro Servicio T cnico con c digo 464524 Atenci n El limpiador de inoxidable no se debe utilizar en la zona alrededor de los mandos Las indicaciones serigraf a se pueden borrar No deje l quidos cidos zu...

Страница 20: ...rictamente necesarios para garantizar una protecci n eficaz durante el transporte Estos materiales son totalmente reciclables reduciendo as el impacto medioambiental Le invitamos a contribuir tambi n...

Страница 21: ...de cuisson est r alis e dans le respect de la notice de montage Cet appareil ne peut pas tre install dans des yachts ou des caravanes Cet appareil doit tre utilis uniquement dans des endroits suffisa...

Страница 22: ...ces chaudes Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s approcher Risque d incendie Les zones de cuisson chauffent fortement Ne posez pas d objets inflammables sur la plaque de cuisson N entreposez...

Страница 23: ...onc des tincelles se produisent sur tous les br leurs La flamme s allume 2 Rel chez le bouton de commande 3 Tournez le bouton de commande sur la position souhait e Si l allumage ne se produit pas tour...

Страница 24: ...ilisation Les conseils suivants vous aideront conomiser de l nergie et viter d endommager les r cipients Position Bouton de commande teint Flamme grande Ouverture ou capacit maximums et connexion lect...

Страница 25: ...inoxydable Il est recommand d utiliser r guli rement le produit de nettoyage disponible aupr s de notre service technique sous le code 464524 Attention La nettoyant d acier inoxydable ne doit pas tre...

Страница 26: ...nvironnement en suivant les conseils ci dessous d posez l emballage dans une benne de recyclage adapt e avant de vous d faire d un appareil mettez le hors d tat Consultez votre administration locale p...

Страница 27: ...ovo piano di cottura attenersi strettamente alle istruzioni di montaggio Questo apparecchio non pu essere installato in yacht o camper L apparecchio deve essere utilizzato solo in luoghi sufficienteme...

Страница 28: ...o degli 8 anni Pericolo di incendio Le zone di cottura si surriscaldano molto Non collocare oggetti infiammabili sul piano di cottura Non conservare alcun oggetto sul piano di cottura Pericolo di ince...

Страница 29: ...uciatori La fiamma si accende 2 Rilasciare la manopola 3 Ruotare la manopola nella posizione desiderata Se l accensione non avviene riportare la manopola in posizione di spegnimento e ripetere l opera...

Страница 30: ...Recipienti adeguati Avvertenze per l uso I seguenti consigli consentono di risparmiare energia e di non danneggiare i recipienti Posizione Manopola chiusa Fiamma grande Apertura o capacit massima e a...

Страница 31: ...stro servizio tecnico con codice 464524 Attenzione Il prodotto di pulizia per l acciaio inossidabile non si deve usare sulla zona intorno alle manopole Le indicazioni serigraf a si possono cancellare...

Страница 32: ...e ridotto quindi il loro impatto ambientale La invitiamo a contribuire alla salvaguardia dell ambiente tenendo conto anche dei seguenti consigli smaltire gli elementi dell imballaggio nei corrisponden...

Страница 33: ...talleerd wordt dat de installatie uitgevoerd wordt volgens het installatievoorschrift Dit apparaat mag niet worden ge nstalleerd in jachten of caravans Dit apparaat mag alleen gebruikt worden in voldo...

Страница 34: ...s en nabijgelegen zones worden zeer heet Raak de hete oppervlakken nooit aan Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt Brandgevaar De kookzones worden zeer heet Leg nooit ontvlambare voorwerpen op...

Страница 35: ...vermogensstand Terwijl de knop ingedrukt is ontstaan vonken in alle branders De vlam gaat aan 2 Laat de knop los 3 Draai de knop in de gewenste stand Indien deze niet ontvlamt draai de knop in de uit...

Страница 36: ...Tips bij het bereiden Kookpannen Geschikte pannen Waarschuwingen voor het gebruik Onderstaande raadgevingen helpen u energie te besparen en schade vermijden aan de pannen Stand Knop gesloten Grote vla...

Страница 37: ...Het schoonmaakmiddel voor roestvrij staal mag niet gebruikt worden in de zone rond de bedieningsknoppen Dit om te voorkomen dat de aanwijzingen serigrafie worden uitgeveegd Laat geen zure vloeistoffen...

Страница 38: ...eren tijdens het vervoer Deze materialen zijn volledig recyclebaar op deze wijze wordt het milieueffect verminderd We nodigen u uit om ook bij te dragen tot het behoud van het milieu door onderstaande...

Страница 39: ...C 9000669088 9000669088 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Отзывы: