background image

27

â

 Indice

[it]Istruzioni per l’uso

Indicazioni di sicurezza ...........................................................27
Il suo nuovo apparecchio ........................................................29

Accessori........................................................................................... 29

Bruciatori a gas ........................................................................29

Accensione manuale....................................................................... 29
Accensione automatica .................................................................. 29
Sistema di sicurezza ....................................................................... 30
Spegnere un bruciatore.................................................................. 30
Livelli di potenza............................................................................... 30
Avvertenze......................................................................................... 30
Consigli per la cottura..................................................................... 30

Recipienti da cucina.................................................................30

Recipienti adeguati.......................................................................... 30
Avvertenze per l'uso ........................................................................ 30

Pulizia e manutenzione............................................................31

Pulizia ................................................................................................. 31
Manutenzione ................................................................................... 31

Risoluzione di anomalie ..........................................................31
Servizio di assistenza tecnica.................................................32

Condizioni di garanzia .................................................................... 32

Imballaggio e apparecchi usati ...............................................32

Smaltimento ecocompatibile ......................................................... 32

Produktinfo

Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di 

ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet 

www.neff-international.com

 e l'eShop 

www.neff-eshop.com

Indicazioni di sicurezza

Leggere attentamente le presenti istruzioni. 

Un'attenta lettura garantirà una 

manipolazione sicura ed efficace 

dell'apparecchio. Conservare le istruzioni 

d'uso e installazione e lasciarle sempre a 

corredo dell'apparecchio in caso di nuovo 

proprietario.

Il costruttore declina ogni responsabilità 

in caso di mancata osservanza delle 

disposizioni del presente manuale.

Le immagini rappresentate in queste 

istruzioni hanno carattere orientativo.
Non estrarre l'apparecchio dall'imballaggio 

di protezione fino al momento 

dell'installazione. Se l'apparecchio risulta 

danneggiato, non collegarlo 

all'alimentazione. Contattare il nostro 

servizio tecnico.
Questo apparecchio rientra nella classe 3 

della norma EN 30-1-1 per gli apparecchi a 

gas: apparecchio incassato in un mobile.
Per l'installazione del nuovo piano di 

cottura, attenersi strettamente alle istruzioni 

di montaggio.
Questo apparecchio non può essere 

installato in yacht o camper.
L'apparecchio deve essere utilizzato solo in 

luoghi sufficientemente ventilati.
Questo apparecchio non è da utilizzare con 

un timer esterno o un telecomando 

separato.

Tutte le operazioni di installazione, 

connessione, regolazione e adattamento 

ad altri tipi di gas devono essere effettuate 

da un tecnico autorizzato, nel rispetto 

della normativa e della legislazione 

applicabili, nonché delle prescrizioni delle 

società locali di fornitura di gas ed 

elettricità. Fare particolare attenzione alle 

disposizioni applicabili in materia di 

ventilazione.

Questo apparecchio viene predisposto in 

fabbrica per il tipo di gas indicato sulla 

targa identificativa. Se fosse necessario 

modificarlo, consultare le istruzioni di 

montaggio. Per l'adattamento ad altri tipi di 

gas, si consiglia di rivolgersi al nostro 

servizio tecnico.
Questo apparecchio è stato concepito 

esclusivamente per uso domestico, non è 

consentito l'uso a scopi commerciali o 

professionali. Utilizzare l'apparecchio solo 

per cucinare e non quale fonte di 

riscaldamento. La garanzia ha validità solo 

se viene rispettato l'utilizzo per il quale è 

stato concepito.
Non lasciare l'apparecchio incustodito 

quando è in funzione.
Non utilizzare coperchi o barriere di 

sicurezza per bambini non consigliate dal 

produttore del piano di cottura. Possono 

provocare degli incidenti, ad es. dovuti al 

surriscaldamento, all'accensione o al 

distacco di frammenti di materiale.
Il presente apparecchio può essere 

utilizzato dai bambini di età superiore a 

8 anni e da persone con capacità fisiche, 

mentali e sensoriali ridotte o sprovviste 

delle conoscenze adeguate, solo se 

assistiti, se sono state fornite loro le 

Содержание T22V10 Series

Страница 1: ...Instruction manual 9 es Instrucciones de uso 15 fr Notice d utilisation 21 it Istruzioni per l uso 27 nl Gebruiksaanwijzing 33 Gaskochfeld Gas hob Placa de cocci n a gas Table de cuisson gaz Piano di...

Страница 2: ...emador r pido de hasta 3 kW Quemador wok de triple llama de hasta 4 kW Grilles Boutons de commande Br leur auxiliaire de 1 kW maximum Br leur semi rapide de 1 75 kW maximum Br leur rapide de 3 kW maxi...

Страница 3: ...Einbau Ihres neuen Kochfelds stel len Sie sicher dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird Dieses Ger t darf nicht auf Yachten oder in Wohnwagen eingebaut werden Dieses Ger t darf nu...

Страница 4: ...Sie Kinder unter 8 Jah ren fern Brandgefahr Die Kochstellen werden sehr hei Brenn bare Gegenst nde niemals auf das Koch feld stellen Keine Gegenst nde auf dem Kochfeld abstellen Brandgefahr Lagern Sie...

Страница 5: ...Brennern geschlagen Die Flamme wird entz n det 2 Lassen Sie den Bedienknebel los 3 Drehen Sie den Bedienknebel auf die gew nschte Position Falls die Flamme nicht gez ndet wurde drehen Sie den Bedi en...

Страница 6: ...Empfehlungen zum Kochen Kochgef e Geeignete Kochgef e Hinweise bei der Benutzung Die folgenden Hinweise helfen Ihnen Energie zu sparen und Sch den an Kochgef en zu vermeiden Position Bedienknebel aus...

Страница 7: ...as Reinigungsmittel mit der Teilenummer 464524 zu verwenden das ber unseren Kun dendienst erh ltlich ist Achtung Das Reinigungsmittel f r Edelstahl darf nicht im Bereich der Bedienteile verwendet werd...

Страница 8: ...chten Entsorgen Sie die Verpackung in einer Tonne f r recyclingf hige Materialien Machen Sie ein nicht mehr benutztes Ger t vor der Entsor gung unbrauchbar Informieren Sie sich bei Ihrer rtlichen Verw...

Страница 9: ...being installed according to the assembly instructions This appliance cannot be installed on yachts or in caravans This appliance must only be used in well ventilated places This appliance is not inte...

Страница 10: ...get very hot Do not rest inflammable objects on the hob Do not store objects on the hob Risk of fire Do not store or use corrosive chemicals products which produce fumes inflammable materials or non f...

Страница 11: ...rol knob is still pressed down sparks are produced on all burners The flame ignites 2 Release the control knob 3 Turn the control knob to the required setting If it does not come on turn the control k...

Страница 12: ...not suffer any serious impacts Cooking guidelines Cooking pans Suitable pans Precautions for use The following advice is intended to help you save energy and prevent pan damage Setting Control knob o...

Страница 13: ...Assistance Service code 464524 is used regularly Caution The stainless steel cleaner must not be used in the area around the controls The printed symbols may be wiped off Do not leave acidic liquids e...

Страница 14: ...ntal impact You can also contribute to caring for the environment by following the advice below Dispose of the packaging in the appropriate recycling bin Before you get rid of an old appliance make su...

Страница 15: ...que la instalaci n se realiza siguiendo las instrucciones de montaje Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas Este aparato se debe utilizar nicamente en lugares suficientemente ventila...

Страница 16: ...alejados a los ni os menores de 8 a os Peligro de incendio Las zonas de cocci n se calientan mucho No coloque objetos inflamables sobre la placa de cocci n No almacene objetos sobre la placa de cocci...

Страница 17: ...esionado se producen chispas en todos los quemadores La llama se enciende 2 Deje de presionar el mando 3 Gire el mando a la posici n deseada Si no se produce el encendido gire el mando a la posici n d...

Страница 18: ...cipientes apropiados Advertencias de uso Los siguientes consejos le ayudar n a ahorrar energ a y a evitar da os en los recipientes Posici n Mando cerrado Llama grande Apertura o capacidad m ximas y en...

Страница 19: ...tro Servicio T cnico con c digo 464524 Atenci n El limpiador de inoxidable no se debe utilizar en la zona alrededor de los mandos Las indicaciones serigraf a se pueden borrar No deje l quidos cidos zu...

Страница 20: ...rictamente necesarios para garantizar una protecci n eficaz durante el transporte Estos materiales son totalmente reciclables reduciendo as el impacto medioambiental Le invitamos a contribuir tambi n...

Страница 21: ...de cuisson est r alis e dans le respect de la notice de montage Cet appareil ne peut pas tre install dans des yachts ou des caravanes Cet appareil doit tre utilis uniquement dans des endroits suffisa...

Страница 22: ...ces chaudes Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s approcher Risque d incendie Les zones de cuisson chauffent fortement Ne posez pas d objets inflammables sur la plaque de cuisson N entreposez...

Страница 23: ...onc des tincelles se produisent sur tous les br leurs La flamme s allume 2 Rel chez le bouton de commande 3 Tournez le bouton de commande sur la position souhait e Si l allumage ne se produit pas tour...

Страница 24: ...ilisation Les conseils suivants vous aideront conomiser de l nergie et viter d endommager les r cipients Position Bouton de commande teint Flamme grande Ouverture ou capacit maximums et connexion lect...

Страница 25: ...inoxydable Il est recommand d utiliser r guli rement le produit de nettoyage disponible aupr s de notre service technique sous le code 464524 Attention La nettoyant d acier inoxydable ne doit pas tre...

Страница 26: ...nvironnement en suivant les conseils ci dessous d posez l emballage dans une benne de recyclage adapt e avant de vous d faire d un appareil mettez le hors d tat Consultez votre administration locale p...

Страница 27: ...ovo piano di cottura attenersi strettamente alle istruzioni di montaggio Questo apparecchio non pu essere installato in yacht o camper L apparecchio deve essere utilizzato solo in luoghi sufficienteme...

Страница 28: ...o degli 8 anni Pericolo di incendio Le zone di cottura si surriscaldano molto Non collocare oggetti infiammabili sul piano di cottura Non conservare alcun oggetto sul piano di cottura Pericolo di ince...

Страница 29: ...uciatori La fiamma si accende 2 Rilasciare la manopola 3 Ruotare la manopola nella posizione desiderata Se l accensione non avviene riportare la manopola in posizione di spegnimento e ripetere l opera...

Страница 30: ...Recipienti adeguati Avvertenze per l uso I seguenti consigli consentono di risparmiare energia e di non danneggiare i recipienti Posizione Manopola chiusa Fiamma grande Apertura o capacit massima e a...

Страница 31: ...stro servizio tecnico con codice 464524 Attenzione Il prodotto di pulizia per l acciaio inossidabile non si deve usare sulla zona intorno alle manopole Le indicazioni serigraf a si possono cancellare...

Страница 32: ...e ridotto quindi il loro impatto ambientale La invitiamo a contribuire alla salvaguardia dell ambiente tenendo conto anche dei seguenti consigli smaltire gli elementi dell imballaggio nei corrisponden...

Страница 33: ...talleerd wordt dat de installatie uitgevoerd wordt volgens het installatievoorschrift Dit apparaat mag niet worden ge nstalleerd in jachten of caravans Dit apparaat mag alleen gebruikt worden in voldo...

Страница 34: ...s en nabijgelegen zones worden zeer heet Raak de hete oppervlakken nooit aan Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt Brandgevaar De kookzones worden zeer heet Leg nooit ontvlambare voorwerpen op...

Страница 35: ...vermogensstand Terwijl de knop ingedrukt is ontstaan vonken in alle branders De vlam gaat aan 2 Laat de knop los 3 Draai de knop in de gewenste stand Indien deze niet ontvlamt draai de knop in de uit...

Страница 36: ...Tips bij het bereiden Kookpannen Geschikte pannen Waarschuwingen voor het gebruik Onderstaande raadgevingen helpen u energie te besparen en schade vermijden aan de pannen Stand Knop gesloten Grote vla...

Страница 37: ...Het schoonmaakmiddel voor roestvrij staal mag niet gebruikt worden in de zone rond de bedieningsknoppen Dit om te voorkomen dat de aanwijzingen serigrafie worden uitgeveegd Laat geen zure vloeistoffen...

Страница 38: ...eren tijdens het vervoer Deze materialen zijn volledig recyclebaar op deze wijze wordt het milieueffect verminderd We nodigen u uit om ook bij te dragen tot het behoud van het milieu door onderstaande...

Страница 39: ...C 9000669088 9000669088 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Отзывы: