background image

35

Risoluzione di anomalie

Alcune volte, eventuali problemi possono essere risolti 

facilmente. Prima di chiamare il Servizio Tecnico, effettuare i 

seguenti controlli:

Servizio di assistenza tecnica

In caso di richiesta di intervento del nostro Servizio Tecnico, 

fornire il codice del prodotto (E-Nr.) e il codice di fabbricazione 

(FD) dell'apparecchio. Queste informazioni sono riportate sulla 

targa identificativa, situata nella parte inferiore del piano di 

cottura, e sull'etichetta del manuale d'uso.
Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei 

centri di assistenza clienti. 

Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti

Fidatevi della competenza del Costruttore. In questo modo 

avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici 

qualificati del servizio assistenza e con pezzi di ricambio 

originali per il vostro apparecchio.

Condizioni di garanzia

Se, contrariamente alle nostre aspettative, l'apparecchio 

presentasse qualche difetto o non rispondesse alle esigenze di 

qualità previste, le chiediamo di comunicarcelo al più presto. 

Perché la garanzia sia valida, l'apparecchio non deve essere 

manomesso o usato impropriamente.
Le condizioni di garanzia applicabili sono quelle stabilite dalla 

rappresentanza della nostra azienda nel paese in cui è stato 

effettuato l'acquisto. Informazioni dettagliate sono disponibili 

presso i punti vendita. Per usufruire della garanzia, è 

necessario presentare lo scontrino fiscale.
L'azienda si riserva il diritto di apportare modifiche.

Anomalia

Possibile causa

Soluzione

Guasto elettrico generale. Fusibile difettoso.

Controllare il fusibile nella scatola generale dei 

fusibili e, all'occorrenza, sostituirlo.

È possibile che sia saltato l'interruttore automatico 

o un differenziale.

Nel quadro elettrico generale, controllare se è sal-

tato l'interruttore automatico o un differenziale.

L'accensione automatica 

non funziona.

È possibile che vi siano residui di cibo o di pro-

dotti di pulizia fra le candele e i bruciatori.

Lo spazio tra la candela e il bruciatore deve essere 

pulito.

I bruciatori sono bagnati.

Asciugare con cura i coperchi dei bruciatori.

I coperchi dei bruciatori sono collocati in modo 

non corretto.

Verificare che i coperchi dei bruciatori siano ben 

collocati.

L'apparecchio non è collegato a terra, non è colle-

gato correttamente o la presa di terra è difettosa.

Contattare l'installatore elettrico.

La fiamma del bruciatore 

non è uniforme.

Gli elementi del bruciatore non sono posizionati in 

modo corretto.

Sistemare i pezzi in maniera corretta sul bruciatore 

corrispondente.

Le fessure del bruciatore sono sporche.

Pulire le fessure del bruciatore.

Il flusso di gas sembra 

anomalo o il gas non fuo-

riesce.

Il passaggio del gas è chiuso da chiavi interme-

die.

Aprire le eventuali chiavi intermedie.

Se il gas proviene da una bombola, verificare che 

non sia vuota.

Cambiare la bombola.

Nella cucina c'è odore di 

gas.

Qualche rubinetto è aperto.

Chiudere i rubinetti.

Il raccordo di collegamento della bombola non è 

serrato correttamente.

Verificare che il raccordo sia in perfette condizioni.

Possibile perdita di gas.

Chiudere il rubinetto generale del gas, aerare il 

locale e contattare immediatamente un tecnico 

autorizzato per la revisione e la certificazione 

dell'impianto. Prima dell'uso controllare che non ci 

siano perdite di gas nell'impianto o nell'apparec-

chio.

Il bruciatore si spegne 

immediatamente quando si 

rilascia la manopola.

La manopola non è stata premuta per il tempo 

sufficiente.

Una volta acceso il bruciatore, tenere premuta la 

manopola qualche secondo in più.

Le fessure del bruciatore sono sporche.

Pulire le fessure del bruciatore.

I

800-522822 

Linea verde 

CH

0848 840 040

Содержание N2 K30 Series

Страница 1: ...Instruction manual 10 es Instrucciones de uso 17 fr Notice d utilisation 23 it Istruzioni per l uso 30 nl Gebruiksaanwijzing 37 Gaskochfeld Gas hob Placa de cocci n a gas Table de cuisson gaz Piano di...

Страница 2: ...ador r pido de hasta 2 8 kW Quemador wok de doble llama dual de hasta 6 kW Grilles Boutons de commande Br leur semi rapide de 1 9 kW maximum Br leur rapide de 2 8 kW maximum Br leur wok double flamme...

Страница 3: ...Einbau Ihres neuen Kochfelds stel len Sie sicher dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird Dieses Ger t darf nicht auf Yachten oder in Wohnwagen eingebaut werden Dieses Ger t darf nu...

Страница 4: ...enst nde niemals auf das Koch feld stellen Keine Gegenst nde auf dem Kochfeld abstellen Brandgefahr Lagern Sie keine tzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte Dampfrei niger brennbare Material...

Страница 5: ...er eine Flamme Feuerzeug Streichholz usw Automatische Z ndung Wenn Ihr Kochfeld ber eine automatische Z ndung verf gt Z ndkerzen 1 Dr cken Sie den Bedienknebel des gew hlten Brenners hin ein und drehe...

Страница 6: ...ausgeht drehen Sie den Bedienknebel des Brenners auf Aus und z nden Sie den Brenner f r mindestens eine Minute nicht erneut an Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein dump fes Ger usch z...

Страница 7: ...Aluminiumblen den falls vorhanden verwenden Pflege Entfernen Sie bergelaufene Fl ssigkeiten sofort So vermeiden Sie dass Essensreste ankleben und Sie sparen M he und Zeit Die Kochgef e nicht ber das...

Страница 8: ...Im Hauptbedienfeld pr fen ob die automatische Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter durchgebrannt ist Die automatische Z ndung funktioniert nicht Zwischen den Z ndkerzen und den Brennern k n ne...

Страница 9: ...ein nicht mehr benutztes Ger t vor der Entsor gung unbrauchbar Informieren Sie sich bei Ihrer rtlichen Verwaltung ber die Adresse des n chsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Ger t dort ab Sch tten...

Страница 10: ...being installed according to the assembly instructions This appliance cannot be installed on yachts or in caravans This appliance must only be used in well ventilated places This appliance is not int...

Страница 11: ...he hob Risk of fire Do not store or use corrosive chemicals products which produce fumes inflammable materials or non food products below or near this domestic appliance Risk of fire Fat or oil which...

Страница 12: ...me cigarette lighter matches etc and bring it close to the burner Switching on automatically If your hob can be switched on automatically ignition sparkers 1 Press the chosen burner control knob and t...

Страница 13: ...flames are accidentally blown out switch off the burner operating control knob and do not try to relight it for at least 1 minute A few seconds after the burner is switched off a sound thud will be pr...

Страница 14: ...rims the metal frames or the glass aluminium panels if fitted Maintenance Always clean off any liquid as soon as it is spilt This will prevent food remains from sticking to the hob surface and you wil...

Страница 15: ...o matic safety switch or circuit breaker has tripped The automatic switching on function does not work There may be food or cleaning products stuck between the ignition sparkers and the burners The sp...

Страница 16: ...priate recycling bin Before you get rid of an old appliance make sure you disable it Contact your local authority to find out the address of your nearest recycling centre to dispose of your appliance...

Страница 17: ...que la instalaci n se realiza siguiendo las instrucciones de montaje Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas Este aparato se debe utilizar nicamente en lugares suficientemente ventila...

Страница 18: ...n mucho No coloque objetos inflamables sobre la placa de cocci n No almacene objetos sobre la placa de cocci n Peligro de incendio No almacene ni utilice productos qu micos corrosivos vapores material...

Страница 19: ...da 2 Acerque alg n tipo de encendedor o llama mecheros cerillas etc al quemador Encendido autom tico Si su placa de cocci n dispone de encendido autom tico buj as 1 Presione el mando del quemador eleg...

Страница 20: ...ncenderlo durante por lo menos 1 minuto Unos segundos despu s del apagado del quemador se producir un sonido golpe seco No es ninguna anomal a eso significa que la seguridad se ha desactivado Mantenga...

Страница 21: ...cesarios No deslice sobre el vidrio los recipientes ya que puede rayarlo Asimismo evite ca das de objetos duros o puntiagudos sobre el cristal No golpee la placa de cocci n por ninguno de sus cantos L...

Страница 22: ...egue all su aparato no tire el aceite usado por el fregadero Gu rdelo en un recipiente cerrado y entr guelo en un punto de recogida o en su defecto en un contenedor de basura acabar en un vertedero co...

Страница 23: ...de cuisson est r alis e dans le respect de la notice de montage Cet appareil ne peut pas tre install dans des yachts ou des caravanes Cet appareil doit tre utilis uniquement dans des endroits suffisa...

Страница 24: ...Les zones de cuisson chauffent fortement Ne posez pas d objets inflammables sur la plaque de cuisson N entreposez pas d objets sur la plaque de cuisson Risque d incendie Ne stockez ni utilisez de pro...

Страница 25: ...ez un allume gaz ou une flamme briquets allumettes etc du br leur Allumage automatique Si votre plaque de cuisson dispose d un allumage automatique bougies 1 Appuyez sur le bouton de commande du br le...

Страница 26: ...se produit une extinction accidentelle des flammes du br leur teignez le bouton de commande du br leur et attendez au moins 1 minute avant de le rallumer Quelques secondes apr s avoir teint le br leur...

Страница 27: ...alliques ni sur les panneaux en verre ou aluminium le cas ch ant Maintenance Nettoyez imm diatement tous les liquides qui coulent Vous viterez ainsi que les restes d aliment ne collent et conomiserez...

Страница 28: ...diff rentiel a saut V rifiez dans le tableau de distribution lectrique si l interrupteur magn tothermique ou un interrupteur diff rentiel a saut L allumage automatique ne fonctionne pas Il peut y avo...

Страница 29: ...adapt e avant de vous d faire d un appareil mettez le hors d tat Consultez votre administration locale pour conna tre l adresse du centre de collecte de mat riels recyclables le plus pr s de chez vous...

Страница 30: ...ovo piano di cottura attenersi strettamente alle istruzioni di montaggio Questo apparecchio non pu essere installato in yacht o camper L apparecchio deve essere utilizzato solo in luoghi sufficienteme...

Страница 31: ...ammabili sul piano di cottura Non conservare alcun oggetto sul piano di cottura Pericolo di incendio Non conservare e non utilizzare sotto questo elettrodomestico e nelle sue vicinanze prodotti chimic...

Страница 32: ...icinare al bruciatore un accendigas o una fiamma accendini cerini ecc Accensione automatica Se il piano di cottura dispone di accensione automatica candele 1 Premere la manopola del bruciatore scelto...

Страница 33: ...ati ecc In caso di spegnimento accidentale delle fiamme del bruciatore chiudere la manopola del bruciatore e non cercare di riaccenderlo per almeno 1 minuto Qualche secondo dopo lo spegnimento del bru...

Страница 34: ...luminio se presenti Manutenzione Pulire immediatamente i liquidi che fuoriescono In tal modo si evita che i residui di cibo restino attaccati al piano di cottura e si risparmiano sforzi inutili Non tr...

Страница 35: ...tico o un differenziale Nel quadro elettrico generale controllare se sal tato l interruttore automatico o un differenziale L accensione automatica non funziona possibile che vi siano residui di cibo o...

Страница 36: ...il vecchio apparecchio alla piattaforma di raccolta renderlo inutilizzabile Presso i competenti uffici locali informarsi sul pi vicino centro di raccolta di materiali riciclabili per conferire il pro...

Страница 37: ...talleerd wordt dat de installatie uitgevoerd wordt volgens het installatievoorschrift Dit apparaat mag niet worden ge nstalleerd in jachten of caravans Dit apparaat mag alleen gebruikt worden in voldo...

Страница 38: ...dan 8 jaar uit de buurt Brandgevaar De kookzones worden zeer heet Leg nooit ontvlambare voorwerpen op de kookplaat Bewaar geen voorwerpen op de kookplaat Brandgevaar Sla geen corrosieve chemische pro...

Страница 39: ...links tot de gewenste stand 2 Breng een aansteker of vlam aanstekers lucifers enz bij de brander Automatische vonkontsteking Indien uw kookplaat beschikt over automatische vonkontsteking bougies 1 Dru...

Страница 40: ...van de brander per ongeluk uitgaan sluit dan de bedieningsknop van de brander en wacht ten minste 1 minuut alvorens hem weer te proberen aan te steken Enkele seconden nadat de brander uitgaat klinkt e...

Страница 41: ...ers metalen profielen te reinigen noch op de panelen van glas of aluminium indien aanwezig Onderhoud Reinig meteen gemorste vloeistof Zo wordt vermeden dat de etensresten zouden kleven en bespaart u o...

Страница 42: ...de zekering stuk is en vervang deze De automaat of een differentieel is gesprongen Controleer op het schakelbord of de automaat of een differentieel is gesprongen De automatische vonkont steking werkt...

Страница 43: ...emde container voor recycling maak een afgedankt apparaat onbruikbaar alvorens het weg te doen Raadpleeg bij uw lokale overheid het adres van het dichtstbijzijnde inzamelplaats voor recyclebaar materi...

Страница 44: ...B 9000797067 9000797067 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Отзывы: