background image

7

Kochgefäße

Geeignete Kochgefäße

Hinweise bei der Benutzung

Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Energie zu sparen und 

Schäden an Kochgefäßen zu vermeiden:

Reinigung und Pflege

Reinigung

Ist das Gerät einmal abgekühlt, reinigen Sie es mit einem 

Schwamm, Wasser und Seife.
Reinigen Sie die Oberflächen der Brennereinzelteile nach jeder 

Benutzung und in kaltem Zustand. Auch die kleinsten Rück-

stände (überkochende Speisen, Fettspritzer, usw.) brennen sich 

in die Oberfläche ein und sind später nur schwer zu entfernen. 

Für eine richtige Flamme müssen die Löcher und Ritzen der 

Brenner sauber sein. 
Das Bewegen einiger Kochgefäße kann Metallspuren auf den 

Rosten hinterlassen.
Säubern Sie Brenner und Roste mit Seifenwasser und einer 

nicht metallischen Bürste.
Wenn die Roste Gummiauflagen haben, gehen Sie bei der Rei-

nigung vorsichtig vor. Die Auflagen könnten sich lösen und der 

Rost das Kochfeld zerkratzen.
Trocknen Sie immer alle Brenner und Roste. Wassertropfen 

oder feuchte Zonen am Beginn des Kochvorgangs können das 

Email beschädigen.
Nachdem die Brenner gereinigt und getrocknet sind, versichern 

Sie sich, dass die Deckel gut auf den Verteilern platziert sind.

Achtung!

Keine Dampfreiniger verwenden. Das Kochfeld kann dadurch 

beschädigt werden.

Keine Scheuermittel, Metallschwämme, scharfen Gegen-

stände, Messer oder ähnliches verwenden, um angetrock-

nete Essensreste vom Kochfeld zu entfernen.

Keine Messer, Schaber oder ähnliches zur Reinigung der 

Verbindungsstelle des Glases mit den Kappen der Brenner, 

den Metallprofilen oder auf den Glas- oder Aluminiumblen-

den, falls vorhanden, verwenden.

Pflege

Entfernen Sie übergelaufene Flüssigkeiten sofort. So vermeiden 

Sie, dass Essensreste ankleben und Sie sparen Mühe und Zeit.
Die Kochgefäße nicht über das Glas ziehen, es können Kratzer 

entstehen. Ebenso sollte vermieden werden, dass harte oder 

spitze Gegenstände auf das Glas fallen. Die Ränder des Koch-

felds keinen Stößen aussetzen.
Sandkörner (z. B. vom Säubern von Gemüse) zerkratzen die 

Glasfläche.
Karamellisierter Zucker oder übergelaufene Lebensmittel mit 

hohem Zuckergehalt müssen sofort mittels eines Glasschabers 

von der Kochstelle entfernt werden.

Brenner

Mindestdurchmesser 

des Gefäßes

Höchstdurchmesser 

des Gefäßes

Wok-Brenner

22 cm

Schnellbrenner 22 cm

26 cm

Normalbrenner 14 cm

20 cm

Verwenden Sie Kochgefäße 

geeigneter Größe für den 

jeweiligen Brenner.
Benutzen Sie keine kleinen 

Kochgefäße auf den großen 

Brennern. Die Flamme sollte 

die Seiten der Kochgefäße 

nicht berühren.
Benutzen Sie keine verformten 

Kochgefäße, die auf dem 

Kochfeld nicht stabil stehen. 

Die Gefäße können umkippen.
Benutzen Sie nur Kochgefäße 

mit flachem und dickem 

Boden.

Kochen Sie nicht ohne Deckel 

oder wenn der Deckel ver-

schoben ist. Ein großer Teil der 

Energie wird verschwendet.

Stellen Sie das Kochgefäß mit-

tig über den Brenner, sonst 

kann das Gefäß umkippen.
Stellen Sie große Töpfe nicht 

auf die Brenner in der Nähe 

der Armaturen. Diese könnten 

überhitzt und dadurch beschä-

digt werden.
Stellen Sie die Töpfe auf die 

Roste, niemals direkt auf die 

Brenner.
Vergewissern Sie sich vor der 

Benutzung, dass die Topfroste 

und die Deckel der Gasbren-

ner korrekt aufliegen.
Hantieren Sie vorsichtig mit 

den Gefäßen, die auf dem 

Kochfeld stehen.
Schlagen Sie nicht auf das 

Kochfeld und stellen Sie keine 

schweren Gewichte darauf.

Содержание N2 K30 Series

Страница 1: ...Instruction manual 10 es Instrucciones de uso 17 fr Notice d utilisation 23 it Istruzioni per l uso 30 nl Gebruiksaanwijzing 37 Gaskochfeld Gas hob Placa de cocci n a gas Table de cuisson gaz Piano di...

Страница 2: ...ador r pido de hasta 2 8 kW Quemador wok de doble llama dual de hasta 6 kW Grilles Boutons de commande Br leur semi rapide de 1 9 kW maximum Br leur rapide de 2 8 kW maximum Br leur wok double flamme...

Страница 3: ...Einbau Ihres neuen Kochfelds stel len Sie sicher dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird Dieses Ger t darf nicht auf Yachten oder in Wohnwagen eingebaut werden Dieses Ger t darf nu...

Страница 4: ...enst nde niemals auf das Koch feld stellen Keine Gegenst nde auf dem Kochfeld abstellen Brandgefahr Lagern Sie keine tzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte Dampfrei niger brennbare Material...

Страница 5: ...er eine Flamme Feuerzeug Streichholz usw Automatische Z ndung Wenn Ihr Kochfeld ber eine automatische Z ndung verf gt Z ndkerzen 1 Dr cken Sie den Bedienknebel des gew hlten Brenners hin ein und drehe...

Страница 6: ...ausgeht drehen Sie den Bedienknebel des Brenners auf Aus und z nden Sie den Brenner f r mindestens eine Minute nicht erneut an Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein dump fes Ger usch z...

Страница 7: ...Aluminiumblen den falls vorhanden verwenden Pflege Entfernen Sie bergelaufene Fl ssigkeiten sofort So vermeiden Sie dass Essensreste ankleben und Sie sparen M he und Zeit Die Kochgef e nicht ber das...

Страница 8: ...Im Hauptbedienfeld pr fen ob die automatische Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter durchgebrannt ist Die automatische Z ndung funktioniert nicht Zwischen den Z ndkerzen und den Brennern k n ne...

Страница 9: ...ein nicht mehr benutztes Ger t vor der Entsor gung unbrauchbar Informieren Sie sich bei Ihrer rtlichen Verwaltung ber die Adresse des n chsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Ger t dort ab Sch tten...

Страница 10: ...being installed according to the assembly instructions This appliance cannot be installed on yachts or in caravans This appliance must only be used in well ventilated places This appliance is not int...

Страница 11: ...he hob Risk of fire Do not store or use corrosive chemicals products which produce fumes inflammable materials or non food products below or near this domestic appliance Risk of fire Fat or oil which...

Страница 12: ...me cigarette lighter matches etc and bring it close to the burner Switching on automatically If your hob can be switched on automatically ignition sparkers 1 Press the chosen burner control knob and t...

Страница 13: ...flames are accidentally blown out switch off the burner operating control knob and do not try to relight it for at least 1 minute A few seconds after the burner is switched off a sound thud will be pr...

Страница 14: ...rims the metal frames or the glass aluminium panels if fitted Maintenance Always clean off any liquid as soon as it is spilt This will prevent food remains from sticking to the hob surface and you wil...

Страница 15: ...o matic safety switch or circuit breaker has tripped The automatic switching on function does not work There may be food or cleaning products stuck between the ignition sparkers and the burners The sp...

Страница 16: ...priate recycling bin Before you get rid of an old appliance make sure you disable it Contact your local authority to find out the address of your nearest recycling centre to dispose of your appliance...

Страница 17: ...que la instalaci n se realiza siguiendo las instrucciones de montaje Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas Este aparato se debe utilizar nicamente en lugares suficientemente ventila...

Страница 18: ...n mucho No coloque objetos inflamables sobre la placa de cocci n No almacene objetos sobre la placa de cocci n Peligro de incendio No almacene ni utilice productos qu micos corrosivos vapores material...

Страница 19: ...da 2 Acerque alg n tipo de encendedor o llama mecheros cerillas etc al quemador Encendido autom tico Si su placa de cocci n dispone de encendido autom tico buj as 1 Presione el mando del quemador eleg...

Страница 20: ...ncenderlo durante por lo menos 1 minuto Unos segundos despu s del apagado del quemador se producir un sonido golpe seco No es ninguna anomal a eso significa que la seguridad se ha desactivado Mantenga...

Страница 21: ...cesarios No deslice sobre el vidrio los recipientes ya que puede rayarlo Asimismo evite ca das de objetos duros o puntiagudos sobre el cristal No golpee la placa de cocci n por ninguno de sus cantos L...

Страница 22: ...egue all su aparato no tire el aceite usado por el fregadero Gu rdelo en un recipiente cerrado y entr guelo en un punto de recogida o en su defecto en un contenedor de basura acabar en un vertedero co...

Страница 23: ...de cuisson est r alis e dans le respect de la notice de montage Cet appareil ne peut pas tre install dans des yachts ou des caravanes Cet appareil doit tre utilis uniquement dans des endroits suffisa...

Страница 24: ...Les zones de cuisson chauffent fortement Ne posez pas d objets inflammables sur la plaque de cuisson N entreposez pas d objets sur la plaque de cuisson Risque d incendie Ne stockez ni utilisez de pro...

Страница 25: ...ez un allume gaz ou une flamme briquets allumettes etc du br leur Allumage automatique Si votre plaque de cuisson dispose d un allumage automatique bougies 1 Appuyez sur le bouton de commande du br le...

Страница 26: ...se produit une extinction accidentelle des flammes du br leur teignez le bouton de commande du br leur et attendez au moins 1 minute avant de le rallumer Quelques secondes apr s avoir teint le br leur...

Страница 27: ...alliques ni sur les panneaux en verre ou aluminium le cas ch ant Maintenance Nettoyez imm diatement tous les liquides qui coulent Vous viterez ainsi que les restes d aliment ne collent et conomiserez...

Страница 28: ...diff rentiel a saut V rifiez dans le tableau de distribution lectrique si l interrupteur magn tothermique ou un interrupteur diff rentiel a saut L allumage automatique ne fonctionne pas Il peut y avo...

Страница 29: ...adapt e avant de vous d faire d un appareil mettez le hors d tat Consultez votre administration locale pour conna tre l adresse du centre de collecte de mat riels recyclables le plus pr s de chez vous...

Страница 30: ...ovo piano di cottura attenersi strettamente alle istruzioni di montaggio Questo apparecchio non pu essere installato in yacht o camper L apparecchio deve essere utilizzato solo in luoghi sufficienteme...

Страница 31: ...ammabili sul piano di cottura Non conservare alcun oggetto sul piano di cottura Pericolo di incendio Non conservare e non utilizzare sotto questo elettrodomestico e nelle sue vicinanze prodotti chimic...

Страница 32: ...icinare al bruciatore un accendigas o una fiamma accendini cerini ecc Accensione automatica Se il piano di cottura dispone di accensione automatica candele 1 Premere la manopola del bruciatore scelto...

Страница 33: ...ati ecc In caso di spegnimento accidentale delle fiamme del bruciatore chiudere la manopola del bruciatore e non cercare di riaccenderlo per almeno 1 minuto Qualche secondo dopo lo spegnimento del bru...

Страница 34: ...luminio se presenti Manutenzione Pulire immediatamente i liquidi che fuoriescono In tal modo si evita che i residui di cibo restino attaccati al piano di cottura e si risparmiano sforzi inutili Non tr...

Страница 35: ...tico o un differenziale Nel quadro elettrico generale controllare se sal tato l interruttore automatico o un differenziale L accensione automatica non funziona possibile che vi siano residui di cibo o...

Страница 36: ...il vecchio apparecchio alla piattaforma di raccolta renderlo inutilizzabile Presso i competenti uffici locali informarsi sul pi vicino centro di raccolta di materiali riciclabili per conferire il pro...

Страница 37: ...talleerd wordt dat de installatie uitgevoerd wordt volgens het installatievoorschrift Dit apparaat mag niet worden ge nstalleerd in jachten of caravans Dit apparaat mag alleen gebruikt worden in voldo...

Страница 38: ...dan 8 jaar uit de buurt Brandgevaar De kookzones worden zeer heet Leg nooit ontvlambare voorwerpen op de kookplaat Bewaar geen voorwerpen op de kookplaat Brandgevaar Sla geen corrosieve chemische pro...

Страница 39: ...links tot de gewenste stand 2 Breng een aansteker of vlam aanstekers lucifers enz bij de brander Automatische vonkontsteking Indien uw kookplaat beschikt over automatische vonkontsteking bougies 1 Dru...

Страница 40: ...van de brander per ongeluk uitgaan sluit dan de bedieningsknop van de brander en wacht ten minste 1 minuut alvorens hem weer te proberen aan te steken Enkele seconden nadat de brander uitgaat klinkt e...

Страница 41: ...ers metalen profielen te reinigen noch op de panelen van glas of aluminium indien aanwezig Onderhoud Reinig meteen gemorste vloeistof Zo wordt vermeden dat de etensresten zouden kleven en bespaart u o...

Страница 42: ...de zekering stuk is en vervang deze De automaat of een differentieel is gesprongen Controleer op het schakelbord of de automaat of een differentieel is gesprongen De automatische vonkont steking werkt...

Страница 43: ...emde container voor recycling maak een afgedankt apparaat onbruikbaar alvorens het weg te doen Raadpleeg bij uw lokale overheid het adres van het dichtstbijzijnde inzamelplaats voor recyclebaar materi...

Страница 44: ...B 9000797067 9000797067 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Отзывы: