background image

14

Cooking pans

Suitable pans

Precautions for use

The following advice is intended to help you save energy and 

prevent pan damage:

Cleaning and maintenance

Cleaning

Once the appliance is cool, use a sponge to clean it with soap 

and water.
After each use, clean the surface of the respective burner parts 

once they have cooled down. If any residue is left (baked-on 

food, drops of grease etc.), however little, it will become stuck 

to the surface and more difficult to remove later. The holes and 

grooves must be clean for the flame to ignite properly. 
The movement of some pans may leave metal residue on the 

pan supports.
Clean the burners and pan supports using soapy water and 

scrub with a non-wire brush.
If the pan supports are fitted with rubber rests, ensure that 

these are also cleaned. The rests may come loose and the pan 

support may scratch the hob.
Always dry the burners and pan supports completely. Water 

droplets or damp patches on the hob at the start of cooking 

may damage the enamel.
After cleaning and drying the burners, make sure the burner 

caps are correctly positioned on the diffuser.

Caution!

Do not use steam cleaners. This could damage the hob.

Never use abrasive products, steel scourers, sharp 

implements, knives, etc. to remove bits of hardened food 

from the hob.

Do not use knives, scrapers or similar implements to clean 

the point where the glass meets the burner trims, the metal 

frames or the glass/aluminium panels, if fitted.

Maintenance

Always clean off any liquid as soon as it is spilt. This will 

prevent food remains from sticking to the hob surface and you 

will save yourself any unnecessary effort.
Never slide pans across the glass surface, as you may scratch 

it. In addition, try not to drop heavy or sharp objects on the 

glass. Never strike any part of the hob.
Grains of sand that may come from cleaning fruits and 

vegetables will scratch the glass surface.
Melted sugar, or foods which contain a lot of sugar which may 

have spilt, should be cleaned off the hotplate immediately, 

using the glass scraper.

Burner

Minimum pan 

diameter

Maximum pan 

diameter

Wok burner

22 cm

Rapid burner

22 cm

26 cm

Semi-rapid burner

14 cm

20 cm

Use pans which are the right 

size for each burner.
Do not use small pans on 

large burners. The flame must 

not touch the sides of the pan.

Do not use damaged pans, 

which do not sit evenly on the 

hob. Pans may tip over.
Only use pans with a thick, flat 

base.

Do not cook without using a lid 

and make sure the lid is 

properly fitted. This wastes 

energy.

Always centre the pan over the 

burner, not to one side. 

Otherwise it could tip over.
Do not place large pans on the 

burners near the control 

knobs. These may be 

damaged by the very high 

temperatures.
Place the pans on the pan 

supports, never directly on the 

burner.
Make sure that the pan 

supports and burner caps are 

correctly positioned before 

using the appliance.
Pans should be placed on the 

hob carefully.
Do not strike the hob and do 

not place excessive weight on 

it.

Содержание N2 K30 Series

Страница 1: ...Instruction manual 10 es Instrucciones de uso 17 fr Notice d utilisation 23 it Istruzioni per l uso 30 nl Gebruiksaanwijzing 37 Gaskochfeld Gas hob Placa de cocci n a gas Table de cuisson gaz Piano di...

Страница 2: ...ador r pido de hasta 2 8 kW Quemador wok de doble llama dual de hasta 6 kW Grilles Boutons de commande Br leur semi rapide de 1 9 kW maximum Br leur rapide de 2 8 kW maximum Br leur wok double flamme...

Страница 3: ...Einbau Ihres neuen Kochfelds stel len Sie sicher dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird Dieses Ger t darf nicht auf Yachten oder in Wohnwagen eingebaut werden Dieses Ger t darf nu...

Страница 4: ...enst nde niemals auf das Koch feld stellen Keine Gegenst nde auf dem Kochfeld abstellen Brandgefahr Lagern Sie keine tzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte Dampfrei niger brennbare Material...

Страница 5: ...er eine Flamme Feuerzeug Streichholz usw Automatische Z ndung Wenn Ihr Kochfeld ber eine automatische Z ndung verf gt Z ndkerzen 1 Dr cken Sie den Bedienknebel des gew hlten Brenners hin ein und drehe...

Страница 6: ...ausgeht drehen Sie den Bedienknebel des Brenners auf Aus und z nden Sie den Brenner f r mindestens eine Minute nicht erneut an Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein dump fes Ger usch z...

Страница 7: ...Aluminiumblen den falls vorhanden verwenden Pflege Entfernen Sie bergelaufene Fl ssigkeiten sofort So vermeiden Sie dass Essensreste ankleben und Sie sparen M he und Zeit Die Kochgef e nicht ber das...

Страница 8: ...Im Hauptbedienfeld pr fen ob die automatische Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter durchgebrannt ist Die automatische Z ndung funktioniert nicht Zwischen den Z ndkerzen und den Brennern k n ne...

Страница 9: ...ein nicht mehr benutztes Ger t vor der Entsor gung unbrauchbar Informieren Sie sich bei Ihrer rtlichen Verwaltung ber die Adresse des n chsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Ger t dort ab Sch tten...

Страница 10: ...being installed according to the assembly instructions This appliance cannot be installed on yachts or in caravans This appliance must only be used in well ventilated places This appliance is not int...

Страница 11: ...he hob Risk of fire Do not store or use corrosive chemicals products which produce fumes inflammable materials or non food products below or near this domestic appliance Risk of fire Fat or oil which...

Страница 12: ...me cigarette lighter matches etc and bring it close to the burner Switching on automatically If your hob can be switched on automatically ignition sparkers 1 Press the chosen burner control knob and t...

Страница 13: ...flames are accidentally blown out switch off the burner operating control knob and do not try to relight it for at least 1 minute A few seconds after the burner is switched off a sound thud will be pr...

Страница 14: ...rims the metal frames or the glass aluminium panels if fitted Maintenance Always clean off any liquid as soon as it is spilt This will prevent food remains from sticking to the hob surface and you wil...

Страница 15: ...o matic safety switch or circuit breaker has tripped The automatic switching on function does not work There may be food or cleaning products stuck between the ignition sparkers and the burners The sp...

Страница 16: ...priate recycling bin Before you get rid of an old appliance make sure you disable it Contact your local authority to find out the address of your nearest recycling centre to dispose of your appliance...

Страница 17: ...que la instalaci n se realiza siguiendo las instrucciones de montaje Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas Este aparato se debe utilizar nicamente en lugares suficientemente ventila...

Страница 18: ...n mucho No coloque objetos inflamables sobre la placa de cocci n No almacene objetos sobre la placa de cocci n Peligro de incendio No almacene ni utilice productos qu micos corrosivos vapores material...

Страница 19: ...da 2 Acerque alg n tipo de encendedor o llama mecheros cerillas etc al quemador Encendido autom tico Si su placa de cocci n dispone de encendido autom tico buj as 1 Presione el mando del quemador eleg...

Страница 20: ...ncenderlo durante por lo menos 1 minuto Unos segundos despu s del apagado del quemador se producir un sonido golpe seco No es ninguna anomal a eso significa que la seguridad se ha desactivado Mantenga...

Страница 21: ...cesarios No deslice sobre el vidrio los recipientes ya que puede rayarlo Asimismo evite ca das de objetos duros o puntiagudos sobre el cristal No golpee la placa de cocci n por ninguno de sus cantos L...

Страница 22: ...egue all su aparato no tire el aceite usado por el fregadero Gu rdelo en un recipiente cerrado y entr guelo en un punto de recogida o en su defecto en un contenedor de basura acabar en un vertedero co...

Страница 23: ...de cuisson est r alis e dans le respect de la notice de montage Cet appareil ne peut pas tre install dans des yachts ou des caravanes Cet appareil doit tre utilis uniquement dans des endroits suffisa...

Страница 24: ...Les zones de cuisson chauffent fortement Ne posez pas d objets inflammables sur la plaque de cuisson N entreposez pas d objets sur la plaque de cuisson Risque d incendie Ne stockez ni utilisez de pro...

Страница 25: ...ez un allume gaz ou une flamme briquets allumettes etc du br leur Allumage automatique Si votre plaque de cuisson dispose d un allumage automatique bougies 1 Appuyez sur le bouton de commande du br le...

Страница 26: ...se produit une extinction accidentelle des flammes du br leur teignez le bouton de commande du br leur et attendez au moins 1 minute avant de le rallumer Quelques secondes apr s avoir teint le br leur...

Страница 27: ...alliques ni sur les panneaux en verre ou aluminium le cas ch ant Maintenance Nettoyez imm diatement tous les liquides qui coulent Vous viterez ainsi que les restes d aliment ne collent et conomiserez...

Страница 28: ...diff rentiel a saut V rifiez dans le tableau de distribution lectrique si l interrupteur magn tothermique ou un interrupteur diff rentiel a saut L allumage automatique ne fonctionne pas Il peut y avo...

Страница 29: ...adapt e avant de vous d faire d un appareil mettez le hors d tat Consultez votre administration locale pour conna tre l adresse du centre de collecte de mat riels recyclables le plus pr s de chez vous...

Страница 30: ...ovo piano di cottura attenersi strettamente alle istruzioni di montaggio Questo apparecchio non pu essere installato in yacht o camper L apparecchio deve essere utilizzato solo in luoghi sufficienteme...

Страница 31: ...ammabili sul piano di cottura Non conservare alcun oggetto sul piano di cottura Pericolo di incendio Non conservare e non utilizzare sotto questo elettrodomestico e nelle sue vicinanze prodotti chimic...

Страница 32: ...icinare al bruciatore un accendigas o una fiamma accendini cerini ecc Accensione automatica Se il piano di cottura dispone di accensione automatica candele 1 Premere la manopola del bruciatore scelto...

Страница 33: ...ati ecc In caso di spegnimento accidentale delle fiamme del bruciatore chiudere la manopola del bruciatore e non cercare di riaccenderlo per almeno 1 minuto Qualche secondo dopo lo spegnimento del bru...

Страница 34: ...luminio se presenti Manutenzione Pulire immediatamente i liquidi che fuoriescono In tal modo si evita che i residui di cibo restino attaccati al piano di cottura e si risparmiano sforzi inutili Non tr...

Страница 35: ...tico o un differenziale Nel quadro elettrico generale controllare se sal tato l interruttore automatico o un differenziale L accensione automatica non funziona possibile che vi siano residui di cibo o...

Страница 36: ...il vecchio apparecchio alla piattaforma di raccolta renderlo inutilizzabile Presso i competenti uffici locali informarsi sul pi vicino centro di raccolta di materiali riciclabili per conferire il pro...

Страница 37: ...talleerd wordt dat de installatie uitgevoerd wordt volgens het installatievoorschrift Dit apparaat mag niet worden ge nstalleerd in jachten of caravans Dit apparaat mag alleen gebruikt worden in voldo...

Страница 38: ...dan 8 jaar uit de buurt Brandgevaar De kookzones worden zeer heet Leg nooit ontvlambare voorwerpen op de kookplaat Bewaar geen voorwerpen op de kookplaat Brandgevaar Sla geen corrosieve chemische pro...

Страница 39: ...links tot de gewenste stand 2 Breng een aansteker of vlam aanstekers lucifers enz bij de brander Automatische vonkontsteking Indien uw kookplaat beschikt over automatische vonkontsteking bougies 1 Dru...

Страница 40: ...van de brander per ongeluk uitgaan sluit dan de bedieningsknop van de brander en wacht ten minste 1 minuut alvorens hem weer te proberen aan te steken Enkele seconden nadat de brander uitgaat klinkt e...

Страница 41: ...ers metalen profielen te reinigen noch op de panelen van glas of aluminium indien aanwezig Onderhoud Reinig meteen gemorste vloeistof Zo wordt vermeden dat de etensresten zouden kleven en bespaart u o...

Страница 42: ...de zekering stuk is en vervang deze De automaat of een differentieel is gesprongen Controleer op het schakelbord of de automaat of een differentieel is gesprongen De automatische vonkont steking werkt...

Страница 43: ...emde container voor recycling maak een afgedankt apparaat onbruikbaar alvorens het weg te doen Raadpleeg bij uw lokale overheid het adres van het dichtstbijzijnde inzamelplaats voor recyclebaar materi...

Страница 44: ...B 9000797067 9000797067 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Отзывы: