background image

28

Résoudre des anomalies

Parfois, les anomalies détectées peuvent être facilement 

résolues. Avant de contacter le Service Technique, prenez en 

considération les conseils suivants :

Service Technique

Si vous faites appel à notre Service Technique, vous devez 

communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi que le numéro 

de fabrication (FD) de l'appareil. Cette information figure sur la 

plaque signalétique située sur la partie inférieure de la plaque 

de cuisson, et sur l'étiquette de la notice d'utilisation.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans 

l'annuaire ci-joint du service après-vente.

Commande de réparation et conseils en cas de 

dérangements

Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous 

garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des 

techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de 

rechange d’origine adaptées à votre appareil.

Conditions de garantie

Si, contrairement à nos attentes, l'appareil présente un 

dommage ou ne respecte pas les exigences de qualité 

prévues, veuillez nous l'indiquer dans les plus brefs délais. 

Pour que la garantie soit valide, l'appareil ne devra pas avoir 

été manipulé, ni soumis à une mauvaise utilisation.
Les conditions de garantie applicables sont celles établies par 

la représentation de notre entreprise dans le pays où l'achat a 

été effectué. Il est possible d'obtenir des informations détaillées 

dans les points de vente. Il est nécessaire de présenter le bon 

d'achat pour bénéficier de la garantie.
Tout droit de modification réservé.

Anomalie

Cause probable

Solution

Le fonctionnement élec-

trique général est en 

panne.

Fusible défectueux.

Vérifiez dans le boîtier de fusibles général si le 

fusible est en panne et remplacez-le.

L'interrupteur magnétothermique ou un interrup-

teur différentiel a sauté.

Vérifiez dans le tableau de distribution électrique si 

l'interrupteur magnétothermique ou un interrupteur 

différentiel a sauté.

L'allumage automatique ne 

fonctionne pas.

Il peut y avoir des résidus d’aliments ou de net-

toyage entre les bougies et les brûleurs.

L'espace entre la bougie et le brûleur doit être 

propre.

Les brûleurs sont mouillés.

Séchez soigneusement les couvercles du brûleur.

Les couvercles du brûleur sont mal placés.

Vérifiez que les couvercles sont bien placés.

L'appareil n'est pas raccordé à la terre, est mal 

raccordé à la terre, ou la prise de terre est défec-

tueuse.

Contactez votre installateur électrique.

La flamme du brûleur n'est 

pas uniforme.

Les pièces du brûleur sont mal placées.

Placez correctement les pièces sur le brûleur cor-

respondant.

Les rainures du brûleur sont sales.

Nettoyez les rainures du brûleur.

Le flux de gaz ne paraît 

pas normal ou aucun gaz 

ne sort.

Le passage de gaz est obstrué par des robinets 

intermédiaires.

Ouvrez les robinets intermédiaires éventuels.

Si le gaz provient d'une bouteille, vérifiez qu'elle 

n'est pas vide.

Changez la bouteille.

Il y a une odeur de gaz 

dans la cuisine.

Un robinet est ouvert.

Fermez les robinets.

Mauvais raccord de la bouteille.

Vérifiez que le raccord est parfait.

Fuite de gaz éventuelle.

Fermez l'arrivée générale du gaz, aérez l'enceinte 

et prévenez immédiatement un technicien d'instal-

lation agréé afin qu'il vérifie et qu'il atteste du bon 

fonctionnement de l'installation. N'utilisez pas 

l'appareil jusqu'à ce que l'absence de fuite de gaz 

dans l'installation ou l'appareil ait été vérifiée.

Le brûleur s'éteint immé-

diatement après avoir relâ-

ché le bouton de 

commande.

Vous n'avez pas maintenu le bouton de com-

mande enfoncé suffisamment longtemps.

Une fois le brûleur allumé, maintenez le bouton de 

commande enfoncé quelques secondes de plus.

Les rainures du brûleur sont sales.

Nettoyez les rainures du brûleur.

B

070 222 143

FR

01 40 10 42 10

CH

0848 840 040

Содержание N2 K30 Series

Страница 1: ...Instruction manual 10 es Instrucciones de uso 17 fr Notice d utilisation 23 it Istruzioni per l uso 30 nl Gebruiksaanwijzing 37 Gaskochfeld Gas hob Placa de cocci n a gas Table de cuisson gaz Piano di...

Страница 2: ...ador r pido de hasta 2 8 kW Quemador wok de doble llama dual de hasta 6 kW Grilles Boutons de commande Br leur semi rapide de 1 9 kW maximum Br leur rapide de 2 8 kW maximum Br leur wok double flamme...

Страница 3: ...Einbau Ihres neuen Kochfelds stel len Sie sicher dass bei der Installation der Einbauanleitung gefolgt wird Dieses Ger t darf nicht auf Yachten oder in Wohnwagen eingebaut werden Dieses Ger t darf nu...

Страница 4: ...enst nde niemals auf das Koch feld stellen Keine Gegenst nde auf dem Kochfeld abstellen Brandgefahr Lagern Sie keine tzenden chemischen Reinigungsmittel oder Produkte Dampfrei niger brennbare Material...

Страница 5: ...er eine Flamme Feuerzeug Streichholz usw Automatische Z ndung Wenn Ihr Kochfeld ber eine automatische Z ndung verf gt Z ndkerzen 1 Dr cken Sie den Bedienknebel des gew hlten Brenners hin ein und drehe...

Страница 6: ...ausgeht drehen Sie den Bedienknebel des Brenners auf Aus und z nden Sie den Brenner f r mindestens eine Minute nicht erneut an Einige Sekunden nach Abschalten des Brenners ist ein dump fes Ger usch z...

Страница 7: ...Aluminiumblen den falls vorhanden verwenden Pflege Entfernen Sie bergelaufene Fl ssigkeiten sofort So vermeiden Sie dass Essensreste ankleben und Sie sparen M he und Zeit Die Kochgef e nicht ber das...

Страница 8: ...Im Hauptbedienfeld pr fen ob die automatische Sicherung oder ein Fehlerstromschutzschalter durchgebrannt ist Die automatische Z ndung funktioniert nicht Zwischen den Z ndkerzen und den Brennern k n ne...

Страница 9: ...ein nicht mehr benutztes Ger t vor der Entsor gung unbrauchbar Informieren Sie sich bei Ihrer rtlichen Verwaltung ber die Adresse des n chsten Wertstoffhofs und liefern Sie Ihr Ger t dort ab Sch tten...

Страница 10: ...being installed according to the assembly instructions This appliance cannot be installed on yachts or in caravans This appliance must only be used in well ventilated places This appliance is not int...

Страница 11: ...he hob Risk of fire Do not store or use corrosive chemicals products which produce fumes inflammable materials or non food products below or near this domestic appliance Risk of fire Fat or oil which...

Страница 12: ...me cigarette lighter matches etc and bring it close to the burner Switching on automatically If your hob can be switched on automatically ignition sparkers 1 Press the chosen burner control knob and t...

Страница 13: ...flames are accidentally blown out switch off the burner operating control knob and do not try to relight it for at least 1 minute A few seconds after the burner is switched off a sound thud will be pr...

Страница 14: ...rims the metal frames or the glass aluminium panels if fitted Maintenance Always clean off any liquid as soon as it is spilt This will prevent food remains from sticking to the hob surface and you wil...

Страница 15: ...o matic safety switch or circuit breaker has tripped The automatic switching on function does not work There may be food or cleaning products stuck between the ignition sparkers and the burners The sp...

Страница 16: ...priate recycling bin Before you get rid of an old appliance make sure you disable it Contact your local authority to find out the address of your nearest recycling centre to dispose of your appliance...

Страница 17: ...que la instalaci n se realiza siguiendo las instrucciones de montaje Este aparato no puede ser instalado en yates o caravanas Este aparato se debe utilizar nicamente en lugares suficientemente ventila...

Страница 18: ...n mucho No coloque objetos inflamables sobre la placa de cocci n No almacene objetos sobre la placa de cocci n Peligro de incendio No almacene ni utilice productos qu micos corrosivos vapores material...

Страница 19: ...da 2 Acerque alg n tipo de encendedor o llama mecheros cerillas etc al quemador Encendido autom tico Si su placa de cocci n dispone de encendido autom tico buj as 1 Presione el mando del quemador eleg...

Страница 20: ...ncenderlo durante por lo menos 1 minuto Unos segundos despu s del apagado del quemador se producir un sonido golpe seco No es ninguna anomal a eso significa que la seguridad se ha desactivado Mantenga...

Страница 21: ...cesarios No deslice sobre el vidrio los recipientes ya que puede rayarlo Asimismo evite ca das de objetos duros o puntiagudos sobre el cristal No golpee la placa de cocci n por ninguno de sus cantos L...

Страница 22: ...egue all su aparato no tire el aceite usado por el fregadero Gu rdelo en un recipiente cerrado y entr guelo en un punto de recogida o en su defecto en un contenedor de basura acabar en un vertedero co...

Страница 23: ...de cuisson est r alis e dans le respect de la notice de montage Cet appareil ne peut pas tre install dans des yachts ou des caravanes Cet appareil doit tre utilis uniquement dans des endroits suffisa...

Страница 24: ...Les zones de cuisson chauffent fortement Ne posez pas d objets inflammables sur la plaque de cuisson N entreposez pas d objets sur la plaque de cuisson Risque d incendie Ne stockez ni utilisez de pro...

Страница 25: ...ez un allume gaz ou une flamme briquets allumettes etc du br leur Allumage automatique Si votre plaque de cuisson dispose d un allumage automatique bougies 1 Appuyez sur le bouton de commande du br le...

Страница 26: ...se produit une extinction accidentelle des flammes du br leur teignez le bouton de commande du br leur et attendez au moins 1 minute avant de le rallumer Quelques secondes apr s avoir teint le br leur...

Страница 27: ...alliques ni sur les panneaux en verre ou aluminium le cas ch ant Maintenance Nettoyez imm diatement tous les liquides qui coulent Vous viterez ainsi que les restes d aliment ne collent et conomiserez...

Страница 28: ...diff rentiel a saut V rifiez dans le tableau de distribution lectrique si l interrupteur magn tothermique ou un interrupteur diff rentiel a saut L allumage automatique ne fonctionne pas Il peut y avo...

Страница 29: ...adapt e avant de vous d faire d un appareil mettez le hors d tat Consultez votre administration locale pour conna tre l adresse du centre de collecte de mat riels recyclables le plus pr s de chez vous...

Страница 30: ...ovo piano di cottura attenersi strettamente alle istruzioni di montaggio Questo apparecchio non pu essere installato in yacht o camper L apparecchio deve essere utilizzato solo in luoghi sufficienteme...

Страница 31: ...ammabili sul piano di cottura Non conservare alcun oggetto sul piano di cottura Pericolo di incendio Non conservare e non utilizzare sotto questo elettrodomestico e nelle sue vicinanze prodotti chimic...

Страница 32: ...icinare al bruciatore un accendigas o una fiamma accendini cerini ecc Accensione automatica Se il piano di cottura dispone di accensione automatica candele 1 Premere la manopola del bruciatore scelto...

Страница 33: ...ati ecc In caso di spegnimento accidentale delle fiamme del bruciatore chiudere la manopola del bruciatore e non cercare di riaccenderlo per almeno 1 minuto Qualche secondo dopo lo spegnimento del bru...

Страница 34: ...luminio se presenti Manutenzione Pulire immediatamente i liquidi che fuoriescono In tal modo si evita che i residui di cibo restino attaccati al piano di cottura e si risparmiano sforzi inutili Non tr...

Страница 35: ...tico o un differenziale Nel quadro elettrico generale controllare se sal tato l interruttore automatico o un differenziale L accensione automatica non funziona possibile che vi siano residui di cibo o...

Страница 36: ...il vecchio apparecchio alla piattaforma di raccolta renderlo inutilizzabile Presso i competenti uffici locali informarsi sul pi vicino centro di raccolta di materiali riciclabili per conferire il pro...

Страница 37: ...talleerd wordt dat de installatie uitgevoerd wordt volgens het installatievoorschrift Dit apparaat mag niet worden ge nstalleerd in jachten of caravans Dit apparaat mag alleen gebruikt worden in voldo...

Страница 38: ...dan 8 jaar uit de buurt Brandgevaar De kookzones worden zeer heet Leg nooit ontvlambare voorwerpen op de kookplaat Bewaar geen voorwerpen op de kookplaat Brandgevaar Sla geen corrosieve chemische pro...

Страница 39: ...links tot de gewenste stand 2 Breng een aansteker of vlam aanstekers lucifers enz bij de brander Automatische vonkontsteking Indien uw kookplaat beschikt over automatische vonkontsteking bougies 1 Dru...

Страница 40: ...van de brander per ongeluk uitgaan sluit dan de bedieningsknop van de brander en wacht ten minste 1 minuut alvorens hem weer te proberen aan te steken Enkele seconden nadat de brander uitgaat klinkt e...

Страница 41: ...ers metalen profielen te reinigen noch op de panelen van glas of aluminium indien aanwezig Onderhoud Reinig meteen gemorste vloeistof Zo wordt vermeden dat de etensresten zouden kleven en bespaart u o...

Страница 42: ...de zekering stuk is en vervang deze De automaat of een differentieel is gesprongen Controleer op het schakelbord of de automaat of een differentieel is gesprongen De automatische vonkont steking werkt...

Страница 43: ...emde container voor recycling maak een afgedankt apparaat onbruikbaar alvorens het weg te doen Raadpleeg bij uw lokale overheid het adres van het dichtstbijzijnde inzamelplaats voor recyclebaar materi...

Страница 44: ...B 9000797067 9000797067 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Отзывы: