background image

9

Cómo configurar el producto

1.  Desenchufe el cable de alimentación 

A

1

 de la toma de 

corriente.

2.  Limpie la superficie del polvo y la grasa.

 

4

La superficie debe ser lisa. No coloque el producto sobre tejidos 
de punto/lana, paredes de polvo, superficies ásperas de plástico 
o vidrio esmerilado.

3.  Retire parte de la cinta adhesiva 3M de la parte trasera de la tira 

LED 

A

8

.

4.  Coloque el inicio de la tira LED 

A

8

 en la posición deseada.

 

4

Asegúrese de que la toma de corriente está dentro del alcance.

5.  Desenrolle la tira LED 

A

8

, retire la cinta adhesiva 3M y presione 

la tira LED 

A

8

 en la posición deseada.

6.  Presione con firmeza la tira LED 

A

8

 con la mano.

 

-

No utilice objetos duros para presionar la tira LED 

A

8

 a fin de 

evitar daños.

 

-

No doble la tira LED 

A

8

 en ángulos pronunciados para evitar 

daños.

 

4

Si lo desea, corte la tira LED 

A

8

 al tamaño que desee por las 

líneas de corte indicadas.

 

-

Al cortar la tira LED 

A

8

, se eliminan las propiedades de 

resistencia al agua del producto.

7.  Enchufe el cable de alimentación 

A

1

 en un toma de corriente.

Cómo controlar el producto

1.  Pulse el botón de encendido 

A

4

 del controlador 

A

2

 o el 

botón de encendido (mando a distancia) 

A

e

 para encender el 

producto.

2.  Mantenga pulsado el botón de encendido 

A

4

 durante 5 

segundos para restablecer la configuración de fábrica del 
producto.

3.  Pulse el botón de modo 

A

5

 o el botón de modo (mando a 

distancia) 

A

t

 para cambiar los modos.

4.  Pulse los botones de brillo 

A

3

 o los botones de brillo (mando a 

distancia) 

A

9

 para ajustar el brillo.

5.  Pulse los botones de color 

A

q

 para ajustar el color.

 

4

El producto se puede conectar a Google Home o a Amazon Alexa 
para habilitar el control de voz.

Declaración de conformidad

Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto 
WIFILSC20CRGB de nuestra marca Nedis®, producido en China, 
ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones 
relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con 
éxito. Esto incluye, entre otras, la directiva europea sobre equipos 
radioeléctricos RED 2014/53/UE.

La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de 
seguridad, si procede) se puede encontrar y descargar en:

nedis.es/wifilsc20crgb#support

i

 Guia de iniciação rápida

Fita de LED Wi-Fi COB 

Inteligente

WIFILSC20CRGB

Para mais informações, consulte a versão alargada do 
manual on-line: 

ned.is/wifilsc20crgb

Utilização prevista

Este produto é uma faixa LED Smart Wi-Fi com controlo remoto 
sem fios.
O produto não se destina a utilização profissional.
O produto destina-se apenas a utilização em interiores.
Qualquer alteração do produto pode ter consequências em termos 
de segurança, garantia e funcionamento adequado.

Uso previsto por el fabricante

Este producto es una tira LED Wi-Fi inteligente con un mando a 
distancia inalámbrico.
El producto no está diseñado para un uso profesional.
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
Cualquier modificación del producto puede tener consecuencias 
para la seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.

Partes principales 

(imagen 

A

)

1

  Cable de alimentación

2

 Controlador

3

  Botones de brillo

4

  Botón de encendido

5

  Botón de modo

6

  Enchufe del controlador

7

  Receptor IR

8

  Tira LED

9

  Botones de brillo (mando a 

distancia)

q

  Botones de color

w

  Botón de modo previo

e

  Botón de encendido 

(mando a distancia)

r

  Botón de luz blanca

t

  Botón de modo (mando a 

distancia)

Instrucciones de seguridad

 

-

ADVERTENCIA

• 

Asegúrese de que ha leído y entendido completamente las 
instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el 
producto. Guarde el embalaje y este documento para futuras 
consultas.

• 

Utilice el producto únicamente tal como se describe en este 
documento.

• 

No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta 
defectos. Sustituya inmediatamente un producto si presenta 
daños o está defectuoso.

• 

No deje caer el producto y evite que sufra golpes.

• 

Este producto solo puede recibir servicio de un técnico 
cualificado para su mantenimiento para así reducir el riesgo de 
descargas eléctricas.

• 

No exponga el producto al agua o a la humedad.

• 

No encienda la tira LED si aún está enrollada en la bobina de 
plástico.

Cómo instalar la aplicación

1.  Descargue la aplicación Nedis Smartlife para Android o iOS en su 

teléfono a través de Google Play o Apple App Store.

2.  Abra la aplicación Nedis Smartlife en su teléfono.
3.  Cree una cuenta con su número de teléfono móvil o su dirección 

de correo electrónico y toque 

Continuar

.

4.  Introduzca el código de verificación recibido.
5.  Cree una contraseña y toque 

Done

.

6. Toque 

Add Home

 para crear un hogar SmartLife.

7.  Establezca su ubicación, escoja las habitaciones que quiera 

conectar y toque 

Done

.

Cómo conectar el producto

1.  Enchufe el cable de alimentación 

A

1

 en el controlador 

A

2

.

2.  Inserte el enchufe del controlador 

A

6

 en la tira LED 

A

8

.

3.  Enchufe el cable de alimentación 

A

1

 en un toma de corriente.

4.  Compruebe que la tira LED 

A

8

 esté parpadeando. Si lo hace, 

confírmelo en la app.

 

4

Si la tira LED 

A

8

 no parpadea, mantenga pulsado el botón de 

encendido 

A

4

 del controlador 

A

2

 durante 5 segundos.

5. Toque 

+

 en la esquina superior derecha.

6.  Dentro de 

Búsqueda de dispositivo, 

seleccione el producto de la 

lista de dispositivos disponibles.

 

4

Compruebe que la tira LED 

A

8

 esté parpadeando. Si lo hace, 

confírmelo en la app.

7.  Introduzca la contraseña de la red Wi-Fi a la que esté conectado 

su teléfono y toque 

Confirmar

.

8.  Cambie el nombre del producto una vez que haya sido 

encontrado y agregado.

Содержание WIFILSC20CRGB

Страница 1: ...ned is wifilsc20crgb Wi Fi Smart COB LED strip warm to cool white and RGB color WIFILSC20CRGB...

Страница 2: ...ida rapida all avvio 8 hGu a de inicio r pido 8 iGuia de inicia o r pida 9 eSnabbstartsguide 10 gPika aloitusopas 11 fHurtigguide 12 2Vejledning til hurtig start 13 kGyors be zemel si tmutat 14 nPrzew...

Страница 3: ...3 1 2 4 5 7 6 8 e w r t q 9 A...

Страница 4: ...ted cut lines aQuick start guide Wi Fi Smart COB LED strip WIFILSC20CRGB For more information see the extended manual online ned is wifilsc20crgb Intended use This product is a Smart Wi Fi LED strip w...

Страница 5: ...romschlags zu reduzieren Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus Schalten Sie den LED Streifen nicht ein wenn es noch auf der Kunststoffspule aufgewickelt ist Installieren der App 1...

Страница 6: ...ife pour Android ou iOS sur votre t l phone via Google Play ou l App Store d Apple 2 Ouvrez l application Nedis Smartlife sur votre t l phone 3 Cr ez un compte avec votre num ro de t l phone mobile ou...

Страница 7: ...regelaar A2 2 Steek de stekker van de regelaar A6 in de LED strip A8 3 Steek de stekker van de stroomkabel A1 in een stopcontact 4 Controleer of de LED strip A8 knippert Zo ja bevestig dit dan in de a...

Страница 8: ...edis it wifilsc20crgb support hGu a de inicio r pido Tira LED COB inteligente con Wi Fi WIFILSC20CRGB Para m s informaci n consulte el manual ampliado en l nea ned is wifilsc20crgb jGuida rapida all a...

Страница 9: ...n a garantia e funcionamento adequado Uso previsto por el fabricante Este producto es una tira LED Wi Fi inteligente con un mando a distancia inal mbrico El producto no est dise ado para un uso profes...

Страница 10: ...och detta dokument som framtida referens Pe as principais imagem A 1 Cabo de alimenta o 2 Controlador 3 Bot es de intensidade de brilho 4 Bot o de ligar desligar 5 Bot o de modo 6 Ficha do controlado...

Страница 11: ...detta dokument Anv nd inte produkten om en del r skadad eller defekt Byt omedelbart ut en skadad eller defekt produkt Tappa inte produkten och skydda den mot slag Denna produkt f r f r att minska ris...

Страница 12: ...tet nytt navn etter at den er funnet og lagt til 6 Paina Add Home luodaksesi SmartLife kodin 7 M rit sijaintisi valitse huoneet jotka haluat liitt ja paina Done Tuotteen yhdist minen 1 Kytke virtajoht...

Страница 13: ...forebygge skade 4Hvis det nskes klippes LED stripsen A8 til i st rrelse via de angivne sk relinjer Klippes LED stripsen A8 fjernes produktets vandt tte egenskaber 7 S t str mkablet A1 ind i en stikkon...

Страница 14: ...l v t pgombot Ae 2 A term k gy ri alaphelyzetbe ll t s hoz nyomja meg s tartsa nyomva a T pgombot A4 5 m sodpercig 3 Az zemm dok k z tti v lt shoz nyomja meg az zemm d gombot A5 vagy a t vvez rl n l...

Страница 15: ...a Nedis B V deklaruje jako producent e produkt WIFILSC20CRGB naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkic...

Страница 16: ...U nedis gr wifilsc20crgb support Pe n deklaracj zgodno ci oraz kart danych bezpiecze stwa je li dotyczy mo na znale i pobra tutaj nedis pl wifilsc20crgb support x Wi Fi Smart COB WIFILSC20CRGB online...

Страница 17: ...je ur en v hradn k pou it ve vnit n ch prostor ch Jak koli pravy v robku mohou ovlivnit jeho bezpe nost z ruku a spr vn fungov n 1R chly n vod Inteligentn LED COB p sik s funkciou Wi Fi WIFILSC20CRGB...

Страница 18: ...tko zapnut vypnut 5 Tla tko re imu 6 Z str ka ovlada e 7 IR p ij ma 8 LED p sek 9 Tla tka jasu d lkov ovl d n q Tla tka barev w Tla tko p edchoz ho re imu e Tla tka zapnut vypnut d lkov ovl d n r Tla...

Страница 19: ...sc rca i pe telefon aplica ia Nedis SmartLife pentru Android sau iOS de la Google Play sau Apple App Store 2 Deschide i aplica ia Nedis SmartLife pe telefon 3 Crea i un cont cu num rul dumneavoastr de...

Страница 20: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 22...

Отзывы: