nedis SPBB340BK Скачать руководство пользователя страница 8

8

• 

Arrêtez le processus de charge si le produit devient trop chaud (> 
50 °C).

• 

N’alimentez le produit qu’avec la tension correspondant aux 
inscriptions figurant sur le produit.

• 

Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur ne doivent pas 
être effectués par des enfants sans surveillance.

• 

Une exposition prolongée à des volumes élevés peut entraîner 
une perte auditive.

• 

Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin 
de réduire les risques d'électrocution.

• 

Utilisez uniquement le câble d’alimentation fourni.

• 

Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre 
équipement en cas de problème.

• 

Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre 
équipement en cas de problème.

• 

Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez 
toujours la fiche et tirez.

Charger le produit

Adaptateur USB non inclus. Utilisez uniquement un adaptateur USB 
5 V/2 A pour charger le produit.

 

4

Chargez le produit uniquement à l’intérieur

 

4

Lorsque la batterie est déchargée, le voyant LED de charge du bas 

A

q

 clignote.

Pour effectuer une charge via la prise de courant :
1.  Branchez le connecteur USB-C du câble de charge USB-C 

A

o

 

dans le port de charge USB-C 

A

e

.

2.  Branchez l’autre extrémité du câble de charge USB – USB C 

A

o

 

dans un adaptateur USB 5 V/2 A (non inclus).

3.  Branchez l’adaptateur USB dans une prise de courant.
Le produit est en cours de charge.

Pour effectuer une charge via le câble de charge USB :
1.  Branchez le connecteur USB-C du câble de charge USB-C 

A

o

 

dans le port de charge USB-C 

A

e

.

2.  Branchez l’autre extrémité du câble de charge USB – USB-C 

A

o

 

dans une source d’alimentation 5 V/1 A.

Un PC est une source d’alimentation approprié par exemple.

 

4

Lorsque la batterie est complètement chargée, les quatre voyants 
LED de charge 

A

q

 s’allument.

Diffuser de la musique à partir d’une source 

audio Bluetooth®

1.  Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation 

A

w

 pour mettre 

le produit en marche.

et/ou dans des environnements de type chambres d'hôtes.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la 
sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.

Pièces principales 

(image 

A

)

1

  Poignee de transport

2

  Panneau de commande

3

  Bouton de lecture/pause

4

  Bouton de lampes RVB

5

  Bouton de réduction 

du volume / morceau 
précédent

6

  Bouton d’augmentation du 

volume / morceau suivant

7

  Bouton égaliseur

8

  Bouton True Wireless Stereo 

(TWS)

9

  Couvercle d’entrée

q

  Voyants LED de la batterie

w

  Bouton d’alimentation

e

  Port de charge USB-C

r

  Bouton de réinitialisation

t

  Port microphone (6,35 mm)

y

  Port AUX

u

  Port USB (pour la charge 

uniquement)

i

  Câble AUX

o

  Câble de charge USB – 

USB-C

Consignes de sécurité

 

-

AVERTISSEMENT

• 

Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de 
ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez 
l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.

• 

Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent 
document.

• 

N’ouvrez pas le produit, il ne contient aucune pièce réparable par 
l’utilisateur.

• 

Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou 
défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé 
ou défectueux.

• 

Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.

• 

Ne pas exposer le produit à une pression d’eau élevée ou à 
l’humidité.

• 

Ne pas immerger le produit dans l’eau.

• 

Ne pas charger le produit lorsqu’il est humide.

• 

N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux flammes 
ou à la chaleur.

• 

Chargez la batterie pendant au moins 5,5 heures lorsque vous 
l’utilisez pour la première fois.

• 

Utilisez uniquement le câble de charge fourni.

• 

Conservez la documentation originale du produit pour référence 
ultérieure.

• 

Ne pas utiliser le produit s’il est en cours de charge.

• 

Après de longues périodes de rangement, il peut être nécessaire 
de charger et décharger les piles ou batteries rechargeables à 
plusieurs reprises afin d’obtenir des performances maximales.

• 

Pendant la charge, le produit doit être placé dans un endroit bien 
ventilé.

Содержание SPBB340BK

Страница 1: ...ned is spbb340bk Portable Bluetooth Boombox Swith built in subwoofer for deep bass and RGB LED lights SPBB340BK...

Страница 2: ...oduct Portable Bluetooth Boombox Article number SPBB340BK Maximum battery play time at 50 volume LED on up to 9 hours LED off up to 9 5 hours Maximum charging time Up to 5 5 hours Bluetooth version V5...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 q w e r t y u i o A...

Страница 4: ...ks For charging via the power outlet 1 Plug the USB C connector of the USB charging cable Ao into the USB C charging port Ae aQuick start guide Portable Bluetooth Boombox SPBB340BK For more informatio...

Страница 5: ...und hnlichen Arbeitsumgebungen Bauernh usern von Kunden in Hotels Motels und anderen Unterk nften und oder in Pensionen Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen f r die Sicherheit Garantie und o...

Страница 6: ...leuchten alle vier Ladeanzeige LEDs Aq auf Hauptbestandteile Abbildung A 1 Tragegriff 2 Bedienfeld 3 Play Pause Taste 4 RGB Beleuchtungstaste 5 Lautst rke verringern vorheriger Titel Taste 6 Lautst r...

Страница 7: ...m nage typiques qui peuvent galement tre r alis es par des utilisateurs non experts pour des fonctions de m nage typiques tels que des magasins bureaux autres environnements de travail similaires ferm...

Страница 8: ...alimentation Aw pour mettre le produit en marche et ou dans des environnements de type chambres d h tes Toute modification du produit peut avoir des cons quences sur la s curit la garantie et le bon f...

Страница 9: ...n en of in omgevingen van het type bed breakfast Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid garantie en correcte werking Le produit passe automatiquement en mode Bluetooth 2...

Страница 10: ...delen afbeelding A 1 Handvat 2 Bedieningspaneel 3 Afspeel pauzetoets 4 Knop RGB lampjes 5 Knop volume omlaag vorig nummer 6 Knop volume omhoog volgend nummer 7 Equalizer knop 8 Volledig draadloze ster...

Страница 11: ...Coperchio per gli ingressi q Spie LED della batteria w Pulsante di accensione e Porta di ricarica USB C r Pulsante di ripristino t Porta microfono 6 35 mm y Porta AUX u Porta USB solo per la ricarica...

Страница 12: ...r letto e compreso pienamente le istruzioni presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto Conservare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro Utilizz...

Страница 13: ...sta siguiente 7 Bot n de ecualizador 8 Bot n para est reo inal mbrico real TWS 9 Tapa de entrada q Indicador LED de bater a w Bot n de encendido e Puerto de carga USB C r Bot n de reinicio t Puerto de...

Страница 14: ...ese de que ha le do y entendido completamente las instrucciones en este documento antes de instalar o utilizar el producto Guarde el embalaje y este documento para futuras consultas Utilice el product...

Страница 15: ...e 7 Bot o de equalizador 8 Bot o True Wireless Stereo TWS 9 Tampa de entrada q LED indicadores de bateria w Bot o de ligar desligar e Porta de carregamento USB C r Bot o de reinicializa o t Porta de m...

Страница 16: ...seguran a AVISO Certifique se de que leu e compreendeu as instru es deste documento na ntegra antes de instalar ou utilizar o produto Guarde a embalagem e este documento para refer ncia futura Utiliz...

Страница 17: ...r vatten med h gt tryck eller fukt S nk inte ned produkten i vatten Ladda inte produkten om den r v t Uts tt inte produkten f r direkt solljus ppen eld eller v rme Ladda batteriet i minst 5 5 timmar i...

Страница 18: ...rder och f reskrifter och att alla tester genomf rts med godk nt resultat Detta inkluderar men r inte begr nsat till radioutrustningsdirektivet 2014 53 EU Anv nd endast den medf ljande laddningskabeln...

Страница 19: ...ataamiseen vain 5 V 2 A USB sovitinta 4Lataa tuotetta ainoastaan sis tiloissa 4Kun akun varaus on v hiss pohjassa oleva latauksen LED merkkivalo Aq vilkkuu Den fullst ndiga f rs kran om verensst mmels...

Страница 20: ...nsielle farene Barn skal ikke leke med produktet Rengj ring og vedlikehold av brukeren m ikke gj res av barn uten oppsyn Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk Dette produktet er beregnet for br...

Страница 21: ...es av personer uten erfaring med bruk av produktet for typiske husholdningsfunksjoner Slike husholdningsmilj er inkluderer butikker kontorer andre lignende arbeidsmilj er v ningshus av kunder i hotell...

Страница 22: ...ower e USB C opladerport r Nulstillingsknap t Mikrofonport 6 35 mm y AUX port u USB port kun til opladning i AUX kabel o USB USB C opladerkabel Spille musikk fra en AUX lydkilde 1 Trykk p str mknappen...

Страница 23: ...h j tilstand Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL S rg for at du har l st og forst et instruktionerne i dette dokument fuldt ud f r du installerer eller bruger produktet Gem emballagen og dette dokument s...

Страница 24: ...ehet az jrat lthet elemek vagy akkumul torok t bbsz ri t lt s re s kis t s re RGB lys RGB lysene t ndes automatisk n r produktet t ndes Tryk p RGB lysknappen A4 for at t nde eller slukke for RGB LED l...

Страница 25: ...si hullad k k z Tov bbi inform ci rt l pjen kapcsolatba a forgalmaz val vagy a hullad kkezel s rt felel s helyi hat s ggal A term ket t lt s k zben j l szell z helyen kell tartani ll tsa le a t lt si...

Страница 26: ...wa si w dobrze wentylowanym miejscu Przerwij proces adowania je li produkt zbyt mocno si nagrzewa 50 C Megfelel s gi nyilatkozat A gy rt Nedis B V nev ben kijelentj k hogy a Nedis m rk j K n ban gy rt...

Страница 27: ...y zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz e we wszystkich testach uzyska on pozytywny rezultat Obejmuje to ale nie ogranicza si do rozporz dzenia RED 2014 53 UE Zasilaj produkt...

Страница 28: ...twa je li dotyczy mo na znale i pobra tutaj nedis pl SPBB340BK support x Bluetooth Boombox SPBB340BK online ned is spbb340bk media Bluetooth AUX 8 o A 1 2 3 4 RGB 5 6 7 Equalizer 8 True Wireless Stere...

Страница 29: ...2014 53 EU nedis gr SPBB340BK support USB 5V 2V USB 4 4 LED Aq 1 USB C USB Ao USB C Ae 2 USB USB C Ao USB 5V 2A 3 USB USB 1 USB C USB Ao USB C Ae 2 USB USB C Ao USB 5V 1A 4 LED Aq Bluetooth 1 Aw Blue...

Страница 30: ...my v robok odpojte od zdroja nap jania a in ho zariadenia V robok neodp jajte zo z suvky ahan m k bla V dy chy te z str ku a vytiahnite ju 1R chly n vod Prenosn bezdr tov reproduktor Boombox s funkcio...

Страница 31: ...ento v robek je ur en v hradn k pou it ve vnit n ch prostor ch Tento v robek nab jejte pouze ve vnit n ch prostor ch v such m prost ed Nab janie v robku Adapt r USB nie je s as ou dod vky Na nap janie...

Страница 32: ...se sn en mi t lesn mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi nebo s nedostatkem zku enost a znalost pokud jsou pod dohledem nebo podle pokyn ohledn bezpe n ho pou v n v robku pokud se sezn m s mo n mi...

Страница 33: ...ui poate avea consecin e pentru siguran a garan ia i func ionarea corect a produsului Piese principale imagine A 1 M nerul de transport 2 Panou de comand 3 Buton redare pauz 4 Buton lumini RGB 5 Buton...

Страница 34: ...te dezactivat c nd folosi i o surs audio diferit 4Dispozitivul Bluetooth se va activa automat dac nu este nicio alt surs audio conectat q LED uri indicatoare baterie w Buton Power e Port de nc rcare U...

Страница 35: ...a i butonul de lumini RGB A4 pentru a porni sau opri LED urile RGB Eliminare Produsul a fost creat pentru colectare separat la un punct de colectare adecvat Nu elimina i produsul odat cu de eurile men...

Страница 36: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Отзывы: