![nedis SPBB340BK Скачать руководство пользователя страница 25](http://html1.mh-extra.com/html/nedis/spbb340bk/spbb340bk_quick-start-manual_3924457025.webp)
25
Zenelejátszás Bluetooth® audioforrás-eszközről
1. A termék bekapcsolásához tartsa nyomva a tápellátás gombját
A
w
.
A termék automatikusan belép a Bluetooth® üzemmódba.
2. Kapcsolja be a Bluetooth® -t az audioforráson, és párosítsa a
termékkel (SPBB340BK).
3. Játsszon le zenét egy Bluetooth®-kapcsolaton keresztül
csatlakoztatott audioforrásról.
4
Nyomja meg és tartsa lenyomva a TWS gombot
A
8
, hogy
leválassza a Bluetooth® audiojel-forrást a termékről.
Zene lejátszása egy AUX audioforrásról
1. A termék bekapcsolásához tartsa nyomva a tápellátás gombját
A
w
.
2. Dugja be az AUX kábelt
A
i
az AUX portba
A
y
.
3. Dugja be az AUX-kábel
A
i
másik végét az audiojel-forrásba.
4. Játsszon le zenét az audioforrásáról.
4
A Bluetooth® kikapcsol, ha egyéb audioforrást használ.
4
A Bluetooth® funkció automatikusan aktiválódik, ha nincs más
audiojel-forrás csatlakoztatva.
A zene vezérlése
1. A zeneszámok közti váltáshoz nyomja meg, és tartsa lenyomva a
hangerő fel/következő szám
A
6
vagy a hangerő le/előző szám
gombot
A
5
.
2. Nyomja meg az
A
5
vagy
A
6
gombot a hangerő
szabályozásához.
3. A műsorszám szüneteltetéséhez vagy a lejátszás folytatásához
nyomja meg a lejátszás/szüneteltetés gombot
A
3
.
4
A zenét és a hangerőt is vezérelheti közvetlenül az audioforrásról.
4
Az ekvalizert az ekvalizer gombbal
A
7
állíthatja be. A basszus
(standard) és a középmagas üzemmód közötti váltáshoz nyomja
meg az ekvalizer gombot
A
7
.
RGB fények
A termék bekapcsolásakor az RGB világítás is automatikusan
bekapcsol.
Az RGB LED világítás be-/kikapcsolásához nyomja meg az RGB
világítás gombot
A
4
.
Ártalmatlanítás
A terméket elkülönítve, a megfelelő gyűjtőhelyeken kell
leselejtezni. Ne dobja ki a készüléket a háztartási hulladék
közé.
További információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval,
vagy a hulladékkezelésért felelős helyi hatósággal.
•
A terméket töltés közben jól szellőző helyen kell tartani.
•
Állítsa le a töltési folyamatot, ha a termék túlságosan felmelegszik
(> 50 °C).
•
A terméket kizárólag a terméken szereplő jelzésnek megfelelő
elektromos feszültséggel lehet táplálni.
•
Gyermekek ne végezzék a készülék tisztítását és karbantartását
felügyelet nélkül.
•
A hosszú ideig tartó, nagy hangerőnek való kitettség
hallásvesztést okozhat.
•
Ezt a terméket csak szakképzett technikus szervizelheti az
áramütés kockázatának csökkentése érdekében.
•
Csak a gyártó által biztosított tápkábelt használja.
•
Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati
csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
•
Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati
csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
•
Ne a kábelnél fogva húzza ki a terméket a csatlakozóaljból. Mindig
fogja meg a dugót, és húzza ki.
A termék töltése
Az USB-adapter nem tartozék. Kizárólag 5 V/2 A USB-adaptert
használjon a termék feltöltéséhez.
4
Kizárólag beltérben töltse fel a terméket
4
Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, akkor az alsó
töltésjelző LED
A
q
villogni kezd.
A hálózati csatlakozóaljzaton keresztül történő töltéshez:
1. Dugja be az USB töltőkábel
A
o
USB-C csatlakozóját az USB-C
töltőbemenetbe
A
e
.
2. Dugja be az USB – USB C töltökábel
A
o
másik végét egy 5 V/2 A
USB-adapterbe (nem tartozék).
3. Csatlakoztassa az USB adaptert egy hálózati csatlakozóaljzathoz.
A termék töltődik.
USB töltőkábelen keresztül történő töltéshez:
1. Dugja be az USB töltőkábel
A
o
USB-C csatlakozóját az USB-C
töltőbemenetbe
A
e
.
2. Dugja be az USB–USB-C töltőkábel
A
o
másik végét egy 5 V/1 A
áramforrásba.
A PC például egy használható áramforrás.
4
Ha az akkumulátor teljesen feltöltött, akkor mind a négy
töltésjelző LED
A
q
világítani kezd.