![nedis SPBB340BK Скачать руководство пользователя страница 33](http://html1.mh-extra.com/html/nedis/spbb340bk/spbb340bk_quick-start-manual_3924457033.webp)
33
Prohlášení o shodě
Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek SPBB340BK
značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi
relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně
prošel. Patří sem mimo jiné také nařízení RED 2014/53/EU.
Kompletní prohlášení o shodě (a případně bezpečnostní list) můžete
najít a stáhnout na adrese:
nedis.cz/SPBB340BK#support
y
Ghid rapid de inițiere
Casetofon portabil Bluetooth®
SPBB340BK
Pentru informații suplimentare, consultați manualul
extins, disponibil online: ned.is/spbb340bk
Utilizare preconizată
Acest produs este proiectat pentru a transmite semnal audio de la un
dispozitiv media prin intermediul Bluetooth® sau al unui cablu AUX.
Produsul este destinat exclusiv pentru utilizare în interior.
Acest produs este proiectat pentru a fi încărcat într-un mediu uscat și
aflat la interior.
Acest produs poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de
persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau
fără experiență și fără cunoștințe dacă acestea sunt supravegheate
sau instruite cu privire la utilizarea produsului într-un mod sigur și
înțeleg pericolele implicate. Copii nu trebuie să se joace cu produsul.
Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie să fie efectuate
de copii fără supraveghere.
Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
Acest produs este destinat utilizării în gospodării, pentru funcții
gospodărești obișnuite și poate fi folosit de asemenea de către
utilizatori care nu au nivel de expert pentru funcții gospodărești
obișnuite, de exemplu: magazine, birouri sau alte medii de lucru
similare, ferme, de către clienții hotelurilor, motelurilor și altor medii
de tip rezidențial și/sau în medii de tip cazare și mic dejun.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru
siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.
Piese principale
(imagine
A
)
1
Mânerul de transport
2
Panou de comandă
3
Buton redare/pauză
4
Buton lumini RGB
5
Buton reducere volum/piesa
anterioară
6
Buton creștere volum/piesa
următoare
7
Buton egalizator
8
Buton True Wireless Stereo
(TWS)
9
Capac de intrare
Přehrávání hudby ze zvukového zdroje
Bluetooth®
1. Stiskem a podržením tlačítka zapnutí/vypnutí
A
w
výrobek
zapněte.
Výrobek automaticky vstoupí do režimu Bluetooth®.
2. Aktivujte ve svém zvukovém zdroji funkci Bluetooth® a spojte jej s
výrobkem (SPBB340BK).
3. Přehrajte hudbu z připojeného zdrojového zařízení Bluetooth®.
4
Stiskem a podržením tlačítka TWS
A
8
odpojte Bluetooth® audio
zdroj od výrobku.
Přehrávání hudby ze zvukového zdroje AUX
1. Stiskem a podržením tlačítka zapnutí/vypnutí
A
w
výrobek
zapněte.
2. Kabel AUX
A
i
zapojte do konektoru AUX
A
y
.
3. Druhý konec kabelu AUX
A
i
zapojte do svého zvukového zdroje.
4. Přehrajte hudbu ze svého zvukového zdroje.
4
Když použijete jiné zvukové zařízení, Bluetooth® se deaktivuje.
4
Bluetooth® se automaticky aktivuje, když není připojen žádný další
zdroj zvuku.
Ovládání hudby
1. Stiskem a podržením tlačítka zvýšení hlasitosti / další skladba
A
6
nebo tlačítka snížení hlasitosti / předchozí skladba
A
5
přeskakujete mezi skladbami.
2. Stiskem
A
5
nebo
A
6
upravte hlasitost.
3. Stiskem tlačítka přehrát / pozastavit
A
3
přehrajte nebo
pozastavte skladbu.
4
Hudbu i hlasitost můžete ovládat také ze svého zvukového zdroje.
4
Pomocí tlačítka ekvalizéru
A
7
můžete upravit nastavení
ekvalizéru. Stiskem tlačítka ekvalizéru
A
7
přepínáte mezi
režimem basů (standard) a režimem středů a výšek.
RGB světla
RGB osvětlení se automaticky zapíná při zapnutí výrobku.
Stiskem tlačítka RGB světel
A
4
zapněte/vypněte RGB LED osvětlení
výrobku.
Likvidace
Likvidaci tohoto produktu provádějte v příslušné sběrně.
Nevyhazujte tento výrobek s komunálním odpadem.
Pro více informací se obraťte na prodejce nebo místní
orgány odpovědné za nakládání s odpady.