background image

15

Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν. Η καθαριότητα και η 
συντήρηση από τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από 
παιδιά χωρίς παρακολούθηση.

• 

Τα παιδιά που το χρησιμοποιούν πρέπει να επιβλέπονται συνέχεια.

• 

Αυτό το προϊόν μπορεί να επιδιορθωθεί μόνο από έναν 
πιστοποιημένο τεχνικό.

Εγκατάσταση του προϊόντος

1.  Αποσυνδέστε τις τρεις ασφάλειες στο πόδι του τρίποδα 

A

8

 και 

τραβήξτε κάθε ένα πόδι 

A

9

 για να τα επιμηκύνετε πλήρως.

2. Ανοίξτε 

A

9

 και κλειδώστε 

A

8

 για να ασφαλίσετε 

A

9

.

3.  Προσαρμόστε το κύριο σώμα 

A

3

 πάνω στη βίδα που συνδέει το 

κύριο σώμα 

A

q

. Ευθυγραμμίστε την οπή με την βίδα και κατόπιν 

σφίξτε με το κουμπί 

A

q

.

4.  Ξεβιδώστε και απομακρύνετε τα παξιμάδια από το άγκιστρο του 

ερευνητή 

A

5

.

5.  Τοποθετήστε τον ερευνητή 

A

4

 στο 

A

5

.

6. Σφίξτε 

A

4

 με τα παξιμάδια και τις βίδες.

 

4

Βεβαιωθείτε ότι ο ερευνητής έχει κατεύθυνση προς τα εμπρός.

7.  Εγκαταστήστε το διαγώνιο κάτοπτρο 

A

t

 μέσα στον οπτικό 

σωλήνα 

A

6

.

 

-

Βεβαιωθείτε ότι η άκρη του διαγώνιου κατόπτρου 

A

t

 χωρίς τη 

βίδα έχει τοποθετηθεί μέσα στον οπτικό σωλήνα 

A

6

.

8.  Τοποθετήστε ένα από τα προσοφθάλμια 

A

7

 στο 

A

4

. Σφίξτε τη 

βίδα για να ασφαλίσετε το προσοφθάλμιο.

 

4

Ή τοποθετήστε 

A

7

 απευθείας στο 

A

6

, χωρίς να 

χρησιμοποιήσετε 

A

t

.

Χρήση το προϊόντος

 

-

Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν βρίσκεται πάνω σε μια επίπεδη και 

σταθερή επιφάνεια.

1.  Απομακρύνετε το κάλυμμα των αντικειμενικών φακών 

A

1

.

2.  Κοιτάξτε μέσα από τον ερευνητή 

A

4

 για να βρείτε το αντικείμενο 

του στόχου σας.

3.  Χρησιμοποιήστε το κουμπί εστίασης 

A

e

 για να εστιάσετε στο 

αντικείμενο.

 

-

Πραγματοποιήστε μικρές και αργές ρυθμίσεις για να εστιάσετε.

4.  Χρησιμοποιήστε τον μοχλό ρύθμισης γωνίας και κλίσης 

A

w

 για 

να περιστρέψετε το τηλεσκόπιο.

 

4

Καθαρίστε τους γυάλινους φακούς μετά από κάθε χρήση με 
χαρτί φακών για να εμποδίσετε τυχόν ζημιές ή γδαρσίματα.

 

-

Τοποθετήστε το 

A

1

 ξανά στο προϊόν όταν δεν χρησιμοποιείται.

1

 Rýchly návod

Ďalekohľad

SCTE5060WT

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode 
online:

ned.is/scte5060wt

Určené použitie

Tento výrobok je ďalekohľad s maximálnou ohniskovou 
vzdialenosťou 600 mm.
Súčasťou dodávky sú dva okuláre a nastaviteľný statív.
Tento výrobok môžu používať deti od 6 rokov a staršie a osoby so 
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami 
alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo 
pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a 
chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú hrať s výrobkom. Čistenie a 
používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a 
správne fungovanie.

Περιλαμβάνονται δύο προσοφθαλμιακοί φακοί και ένας τρίποδας 
που ρυθμίζεται.
Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 6 ετών και άνω 
και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές 
ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν παρακολουθούνται 
ή έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και 
κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται. Τα παιδιά δεν πρέπει 
να παίζουν με το προϊόν. Η καθαριότητα και η συντήρηση από 
τον χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιείται από παιδιά χωρίς 
παρακολούθηση.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις 
στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.

Χαρακτηριστικά

Προϊόν

Τηλεσκόπιο

Αριθμός είδους

SCTE5060WT

Διάμετρος

50 mm

Εστιακή απόσταση

600 mm

Μέγιστο ύψος τρίποδα

125 cm

Οπτικό πεδίο

0 °C - 70 °C

Μέγιστη ωφέλιμη μεγέθυνση

3x

Μεγέθυνση προσοφθάλμιου

100x (6 mm)

50x (12 mm)

Κύρια μέρη 

(εικόνα 

A

)

1

  Κάλυμμα αντικειμενικών 

φακών

2

  Αντικειμενικοί φακοί

3

  Κύριο σώμα

4

 Ερευνητής

5

  Άγκιστρο ερευνητή

6

  Οπτικός σωλήνας

7

 Προσοφθάλμιο 

(περιλαμβάνονται 2 φακοί)

8

  Ασφάλεια ποδιού τρίποδα

9

  Τρίποδας αλουμινίου

q

  Βίδα για σύνδεση κυρίου 

σώματος

w

  Μοχλός ρύθμισης γωνίας 

και κλίσης

e

  Κουμπί εστίασης

r

  Βίδα προσαρμογής 

προσοφθάλμιου

t

  Διαγώνιο κάτοπτρο

Οδηγίες ασφάλειας

 

-

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

• 

Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες 
πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη 
συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.

• 

Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με αυτό το έγγραφο.

• 

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν εάν οποιοδήποτε τμήμα του έχει 
ζημιά ή ελάττωμα. Αντικαταστήστε αμέσως ένα χαλασμένο ή 
ελαττωματικό προϊόν.

• 

Τοποθετήστε το προϊόν σε μία σταθερή και επίπεδη επιφάνεια.

• 

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για να κοιτάξετε τον ήλιο ή κάποια 
άλλη φωτεινή πηγή. Όταν κοιτάτε απευθείας τον ήλιο μπορεί να 
προκληθεί μόνιμη βλάβη στα μάτια.

• 

Ποτέ να μην χρησιμοποιείτε το τηλεσκόπιο για την προβολή του 
ηλιακού φωτός πάνω σε κάποια άλλη επιφάνεια, η εσωτερική 
θερμοκρασία που συγκεντρώνεται θα προκαλέσει βλάβη στα 
οπτικά στοιχεία του τηλεσκοπίου.

• 

Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.

• 

Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.

• 

Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από μικρά παιδιά (0-3 ετών).

• 

Μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών εκτός και αν 
παρακολουθούνται συνεχώς.

• 

Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 6 ετών και 
άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή 
διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν 
παρακολουθούνται ή έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση 
του προϊόντος και κατανοούν τους κίνδυνους που εμπλέκονται.  

Содержание SCTE5060WT

Страница 1: ...ned is scte5060wt Telescope refractor 50 600 SCTE5060WT ...

Страница 2: ...l avvio 7 hGuía de inicio rápido 8 iGuia de iniciação rápida 9 eSnabbstartsguide 10 gPika aloitusopas 10 fHurtigguide 11 2Vejledning til hurtig start 12 kGyors beüzemelési útmutató 13 nPrzewodnik Szybki start 14 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 14 1Rýchly návod 15 lRychlý návod 16 yGhid rapid de inițiere 17 ...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 7 6 e r w q 8 9 t A ...

Страница 4: ...ct ina safe wayandunderstandthehazardsinvolved Childrenshallnotplay with the product Cleaning and user maintenance shall not be done by children without supervision Usage by children should be supervised at all times This product may only be serviced by a qualified technician Installing the product 1 Unlatch the three tripod leg locks A8 and pull each of the legs A9 out to full extension 2 Spread ...

Страница 5: ...auf der Haupttubusverbindungsschraube Aq Richten Sie die Gewindebohrung auf der Schraube aus und ziehen Sie die Verbindung mit dem Drehknopf Aq fest 4 Lösen und entfernen Sie die Schrauben der Sucherhalterung A5 5 Platzieren Sie den Sucher A4 auf A5 6 Ziehen Sie A4 mit den Bolzen und Schrauben fest 4 Achten Sie darauf dass der Sucher nach vorn gerichtet ist 7 Montieren Sie den diagonalen Periskopb...

Страница 6: ...us que l extrémité de la visionneuse de périscope diagonale At sans la vis soit insérée dans le tube de mise au point A6 8 Mettez l un des deux oculaires A7 dans A4 Serrez la vis pour fixer l oculaire 4 Ou mettez A7 directement dans A6 sans utiliser At Utiliser le produit Assurez vous que le produit soit placé sur une surface plane et stable 1 Enlevez le couvercle de l objectif A1 2 Regardez à tra...

Страница 7: ...coli 0 3 anni Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond Gebruik het product niet omnaar de zon ofeen andere lichtbron tekijken Directindezonkijkenkanpermanenteoogbeschadiging veroorzaken Gebruik uw telescoopnooit omzonlicht opeen ander oppervlak te projecteren door de warmteontwikkeling in het product beschadigt de optiek van de telescoop Laat het product niet vallen en voorkom stote...

Страница 8: ...no che non siano continuamente osservati Il prodottopuòessereutilizzatoda bambini chehannocompiuto almeno 6 anni e da persone con capacità fisiche sensoriali e mentaliridotteochenondispongonodiesperienzaeconoscenza in materia solo se supervisionati o istruiti sull uso sicuro del prodotto e solo se in grado di capire i rischi coinvolti I bambini non devono giocare con il prodotto Le operazioni di p...

Страница 9: ...a a frente 7 Instale o visualizador de periscópio diagonal At dentro do tubo de focagem A6 Certifique se de que o visualizador de periscópio diagonal At sem parafuso fica inserido no tubo de focagem A6 8 Coloque uma das duas oculares A7 em A4 Aperte o parafuso para fixar a ocular 4 Ou coloque A7 diretamente dentro de A6 sem utilizar At 3 Fije el cuerpo principal A3 en la parte superior del tornill...

Страница 10: ...lttoväli on 600 mm Toimitukseen sisältyy kaksi okulaaripäätä ja säädettävä kolmijalka Tätä tuotetta saavat käyttää 6 vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja henkilöt joilla on heikentyneet fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tiedon puutetta jos heitä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät tuotteen käyttöön liittyvät vaarat Lap...

Страница 11: ...lvontaa Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan Tekniset tiedot Tuote Kaukoputki Tuotenro SCTE5060WT Aukko 50 mm Objektiivin polttoväli 600 mm Kolmijalan enimmäiskorkeus 125 cm Näkökentän laajuus 0 C 70 C Etsinputken suurennus 3x Okulaarin suurennus 100x 6 mm 50x 12 mm Tärkeimmät osat kuva A 1 Objektiivilinssin kansi 2 Objektiivilinssi 3 Päärunko ...

Страница 12: ... Sørg for at du har lest og forstått instruksjonene i dette dokumentet før du installerer eller bruker produktet Ta vare på emballasjen og dette dokumentet for fremtidig referanse Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt Bytt ut et skadet eller defekt produkt med det samme Sett produktet på en stabil og flat overflate Ikke bruk ...

Страница 13: ...be A6 Ügyeljen arra hogy az átlós periszkóptükör At csavar nélküli vége kerüljön a fókuszcsőbe A6 8 Helyezze be az egyik okulárlencsét A 7 A 4 Az okulárlencse rögzítéséhez húzza meg a csavart 4 Vagy helyezze az A7 részt az At rész használata nélkül közvetlenül az A6 részbe forstår at farer er involverede Børn må ikke lege med produktet Rengøringogbrugervedligeholdelsemåikkeudføresafbørnuden opsyn ...

Страница 14: ...wkę papierem do soczewek aby zapobiec jej uszkodzeniu lub zarysowaniu Umieść A1 z powrotem na produkcie gdy nie jest on używany xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης Τηλεσκόπιο SCTE5060WT Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο ned is scte5060wt Προοριζόμενη χρήση Αυτό το προϊόν είναι ένα τηλεσκόπιο με μέγιστη εστιακή απόσταση 600 mm A termék használata Ügyeljen arra hogy a termék lap...

Страница 15: ...mena výrobku môže mať následky na bezpečnosť záruku a správne fungovanie Περιλαμβάνονται δύο προσοφθαλμιακοί φακοί και ένας τρίποδας που ρυθμίζεται Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 6 ετών και άνω και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν παρακολουθούνται ή έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και ...

Страница 16: ... vzdialenosť objektívu 600 mm Max výška statívu 125 cm Zorné pole 0 C 70 C Zväčšenie hľadáčika 3x Zväčšenie okulára 100x 6 mm 50x 12 mm Hlavné časti obrázok A 1 Kryt objektívu 2 Objektív 3 Hlavné teleso 4 Hľadáčik 5 Držiak hľadáčika 6 Zaostrovacia rúrka 7 Okulár súčasťou dodávky sú 2 okuláre 8 Zámok nohy statívu 9 Hliníkový statív q Spojovacia skrutka hlavného telesa w Uhlová a smerová nastavovaci...

Страница 17: ...ită de copiii foarte mici 0 3 ani Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ Před instalací či používáním výrobku si nejprve kompletně přečtětepokynyobsaženév tomtodokumentua ujistětese žejim rozumíte Tento dokument a balení uschovejte pro případné budoucí použití Výrobekpoužívejtepouzetak jakjepopsánov tomtodokumentu Výrobek nepoužívejte pokud je jakákoli část poškozená nebo vadná Poškozený nebo vadný výrobek ...

Страница 18: ...Aq Aliniați orificiul filetat cu șurubul și strângeți cu butonul rotativ Aq 4 Deșurubați și scoateți șuruburile suportului lunetei de apropiere A5 5 Așezați luneta de apropiere A4 în A5 6 Strângeți A4 cu șuruburi și bolțuri 4 Asigurați vă că luneta de apropiere este orientată în direcția înainte 7 Montați vizualizatorul periscop diagonal At în tubul de focalizare A6 Asigurați vă de introducerea ca...

Страница 19: ......

Страница 20: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 01 21 ...

Отзывы: