nedis KAAFG600BK Скачать руководство пользователя страница 6

6

• 

Lassen Sie das Stromkabel nicht über die Kante eines Tisches 
oder einer Arbeitsplatte herunterhängen, oder in Kontakt mit 
heißen Oberflächen kommen.

• 

Achten Sie darauf, dass dieses Produkt während des Gebrauchs 
nicht mit Vorhängen, Wandverkleidungen, Kleidung, 
Geschirrtüchern oder anderen brennbaren Materialien in Kontakt 
kommt.

• 

Geben Sie niemals Öl direkt in den Korb. Verwenden Sie bei 
Bedarf immer einen Pinsel, um die Lebensmittel mit Öl zu 
bestreichen.

• 

Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb 
ist.

• 

Die Oberflächen des Produkts werden bei Verwendung heiß.

• 

Berühren Sie die heißen Bauteile des Produktes nicht direkt.

• 

Das erhitzte Produkt kann die Oberfläche beschädigen, auf die es 
gestellt wird. Stellen Sie das Produkt daher stets auf eine flache, 
stabile und hitzebeständige Oberfläche, um Schäden in der 
Umgebung des Produkts zu vermeiden.

• 

Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es reinigen und 
lagern.

Vor der Inbetriebnahme

1.  Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien von der Außen- und 

Innenseite des Produkts.

2.  Reinigen Sie alle Teile, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, 

nach jedem Gebrauch mit heissem Wasser und Spülmittel.

3.  Reinigen Sie die Außenseite des Produkts mit einem weichen, 

sauberen und leicht angefeuchteten Tuch.

4.  Führen Sie vor der ersten Verwendung mindestens einen 

Heizvorgang mit leerem Produkt durch.

 

4

Wenn sich das Produkt zum ersten Mal aufwärmt, kann es 
eine leichte Rauch- oder Geruchsentwicklung geben. Dies ist 
vollkommen normal und beeinflusst nicht die Sicherheit des 
Produkts.

Verwenden des Produkts

1.  Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene und 

hitzebeständige Oberfläche.

2.  Halten Sie den Luftauslass 

A

5

 mindestens 15 cm von der Wand 

entfernt.

3.  Setzen Sie den Kocheinsatz 

A

6

 in das Produkt ein.

4.  Setzen Sie den Frittierkorb 

A

7

 oder die Grillplatte 

A

8

 in den 

Kocheinsatz 

A

6

 ein.

 

4

Beachten Sie das Kapitel ‚Gar-/Grill-Voreinstellungen‘ für das 
empfohlene Zubehör für die jeweilige Voreinstellung.

 

-

Füllen Sie das Innere des Korbs nicht mit Öl oder anderen 

Flüssigkeiten. Das Produkt nutzt Heißluft zum Garen Ihrer 
Speisen.

5.  Stecken Sie das Stromkabel 

A

q

 in eine Steckdose.

6.  Wählen Sie eine der Gar-/Grill-Voreinstellungen 

B

24

Das Display 

B

1

 zeigt die Standardtemperatur und -zeit der 

gewählten Voreinstellung an.

7.  Drücken Sie auf den Drehregler 

B

3

. Die Temperatur auf dem 

Display 

B

1

 blinkt.

8.  Drehen Sie den Drehregler 

B

3

, um die Temperatur anzupassen.

 

4

Es ist bei Verwendung der Grill-Voreinstellungen 

B

4

 nicht 

möglich, die Temperatur einzustellen.

9.  Drücken Sie auf den Drehregler 

B

3

, um die Temperatur zu 

bestätigen. Die Zeit auf dem Display 

B

1

 blinkt.

10. Drehen Sie den Drehregler 

B

3

, um die Garzeit anzupassen.

Um das Produkt mit dem Sondenthermometer zu verwenden, 
befolgen Sie die Schritte 11 – 19.
Um das Produkt ohne das Sondenthermometer zu verwenden, 
befolgen Sie die Schritte 13 – 19.
Wenn Sie die Fleisch-Voreinstellung gewählt haben, befolgen Sie die 
Schritte im Kapitel ‚Fleisch grillen‘.

11. Verbinden Sie den Sondenthermometeranschluss 

A

9

 mit dem 

Sondenthermometereingang 

B

7

.

12. Stecken Sie das Sondenthermometer 

A

9

 in die Mitte des 

Lebensmittels.

 

4

Das Display 

B

1

 zeigt die gemessene Temperatur an.

13. Drücken Sie die Start-Taste 

B

6

, um das Vorheizen zu beginnen. 

Das Display 

B

1

 zeigt „“PRE“ an.

 

4

Das Display 

B

1

 zeigt „ADD“ an, um anzuzeigen, dass das 

Vorheizen abgeschlossen ist.

14. Verwenden Sie den Deckelgriff 

A

3

, um den Deckel 

A

4

 zu 

öffnen. Das Display 

B

1

 zeigt „OPEN“ an.

15. Geben Sie die Lebensmittel in das Produkt.
16. Schließen Sie den Deckel 

A

4

, um den Garvorgang zu starten.

 

4

Um das Vorheizen oder den Garvorgang zu pausieren, drücken 
Sie die Start-Taste 

B

6

.

 

4

Um das Vorheizen oder den Garvorgang abzubrechen, drücken 
Sie die Abbrechen-Taste 

B

5

.

 

4

Das Produkt pausiert den Garvorgang automatisch, wenn der 
Deckel 

A

4

 geöffnet wird. Das Display 

B

1

 zeigt „OPEN“ an. 

Schließen Sie den Deckel 

A

4

, um den Garvorgang fortzusetzen.

 

4

Das Produkt stoppt automatisch, wenn der Timer abgelaufen ist. 
Das Display zeigt „DONE“ an.

17. Öffnen Sie den Deckel 

A

4

.

 

-

Seien Sie vorsichtig, es kann heißer Dampf austreten.

 

4

Schließen Sie den Deckel und stellen Sie den Timer und die 
Temperatur neu ein, wenn die Speise noch nicht fertig ist.

 

-

Berühren Sie den Frittierkorb 

A

7

 oder die Grillplatte 

A

8

 nicht 

mit bloßen Händen.

18. Nehmen Sie die zubereiteten Speisen mit einer Küchenzange 

heraus.

 

-

Verwenden Sie kein metallisches Werkzeug, um das Essen 

zu entnehmen, um eine Beschädigung der Beschichtung zu 
vermeiden.

19. Drücken Sie die Abbruch-Taste 

B

5

, um das Produkt 

auszuschalten. Das Display zeigt „OFF“ an.

 

4

Der Lüfter stoppt automatisch nach 0 – 60 Sekunden im Standby.

Fleisch grillen

1.  Drücken Sie die “Beef’ Voreinstellung.
2.  Verbinden Sie den Sondenthermometeranschluss 

A

9

 mit dem 

Sondenthermometereingang 

B

7

.

3.  Drücken Sie auf den Drehregler 

B

3

. Die Temperatur auf dem 

Display 

B

1

 blinkt.

4.  Drehen Sie den Drehregler 

B

3

, um die Temperatur anzupassen.

 

4

Es ist bei der Fleisch-Voreinstellung nicht möglich, die Zeit 
einzustellen. Der Garvorgang stoppt automatisch, wenn das 
Sondenthermometer 

A

9

 die gewählte Fleischtemperatur misst.

5.  Drücken Sie auf den Drehregler 

B

3

. Die Garstufenoption blinkt 

auf dem Display 

B

1

.

6.  Drehen Sie den Drehregler 

B

3

, um die gewünschte Garstufe 

zu wählen. Die entsprechende Fleischtemperatur wird auf dem 
Display 

B

1

 angezeigt.

7.  Fahren Sie mit den Schritten 13 – 19 von „Verwenden des 

Produkts“ fort.

 

4

Der Garvorgang stoppt automatisch, wenn Sie das 
Sondenthermometer entfernen.

 

4

Der Garvorgang stoppt automatisch, wenn die ausgewählte 
Fleischtemperatur nicht innerhalb einer Stunde erreicht wird.

Содержание KAAFG600BK

Страница 1: ...ned is kaafg600bk Multifunctional Digital Hot Air Fryer Grill with 6 L capacity KAAFG600BK...

Страница 2: ...do 14 iGuia de inicia o r pida 16 eSnabbstartsguide 18 gPika aloitusopas 20 fHurtigguide 22 2Vejledning til hurtig start 24 kGyors be zemel si tmutat 26 nPrzewodnik Szybki start 28 x 30 1R chly n vod...

Страница 3: ...l Keep the product and power cable out of reach of children under 8 years of age 200 C 14 18min 260 C 08 15min 260 C 12 15min 265 C 07 09min 265 C 03 05min 265 C 05 07min 1 3 2 4 5 6 7 B aQuick start...

Страница 4: ...the probe thermometer A9 into the centre of the food 4The display B1 shows the measured temperature 13 Press the start button B6 to start preheating The display B1 shows PRE 4The display B1 shows ADD...

Страница 5: ...lgen f r die Sicherheit Garantie und ordnungsgem e Funktionalit t haben Dieses Produkt ist nur f r den privaten Gebrauch normalen Hausgebrauch bestimmt Nedis ist nicht verantwortlich f r Verschlei Def...

Страница 6: ...anzupassen Um das Produkt mit dem Sondenthermometer zu verwenden befolgen Sie die Schritte 11 19 Um das Produkt ohne das Sondenthermometer zu verwenden befolgen Sie die Schritte 13 19 Wenn Sie die Fle...

Страница 7: ...ages de gril 5 Bouton d annulation 6 Bouton de d marrage 7 Entr e du thermom tre sonde Consignes de s curit Ic ne Description Indication de surface chaude Tout contact peut provoquer des br lures Ne p...

Страница 8: ...nnulation B5 pour mettre le produit hors tension L cran affiche OFF AVERTISSEMENT Assurez vous d avoir enti rement lu et compris les instructions de ce document avant d installer ou d utiliser le prod...

Страница 9: ...oonomgevingen en of in omgevingen van het type bed breakfast Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid garantie en correcte werking Dit product is alleen bestemd voor parti...

Страница 10: ...handvat A3 om het deksel A4 te openen Het scherm B1 toont OPEN 15 Plaats het voedsel in het product 16 Sluit het deksel A4 om het bereidingsproces te starten Belangrijkste onderdelen afbeelding A 1 Be...

Страница 11: ...zeren 4Druk op de annuleringsknop B5 om het voorverwarmings of bereidingsproces te stoppen 4Wanneer het deksel A4 wordt geopend zal het product het bereidingsproces automatisch pauzeren Het scherm B1...

Страница 12: ...ormale e non ha alcun effetto sulla sicurezza del prodotto Utilizzo del prodotto 1 Posizionare il prodotto su una superficie stabile piana e resistente al calore 2 Mantenere l uscita dell aria A5 alme...

Страница 13: ...o usa aria calda per cuocere le pietanze 5 Collegare il cavo di alimentazione Aq alla presa elettrica 6 Selezionare una delle pre impostazioni di cottura per il grill B24 Il display B1 mostra la tempe...

Страница 14: ...stente al calor para evitar da os en los alrededores del producto Deje que el producto se enfr e antes de limpiarlo y guardarlo Garanzia Eventuali modifiche e o alterazioni del prodotto renderanno nul...

Страница 15: ...terior del producto con un pa o suave limpio humedecido 4 Antes del primer uso realice al menos un ciclo de calentamiento mientras el producto est vac o 4Cuando el producto se calienta por primera vez...

Страница 16: ...cto se enfr e por completo No sumerja el producto el cable de alimentaci n o el enchufe en agua ni en otros l quidos Para limpiar el producto no utilice productos de limpieza agresivos como amon aco c...

Страница 17: ...cia quando ligado As superf cies do produto ficam quentes durante a utiliza o N o toque nas partes quentes do produto diretamente O calor do produto pode causar danos na superf cie sobre a qual est co...

Страница 18: ...dukten genom att dra i kabeln H ll alltid i kontakten n r du drar H ll produkt och n tsladd borta fr n barn under 8 rs lder Grelhador a ar baixo 200 15 Placa de grelhar A8 Grelhador a ar m dio 230 15...

Страница 19: ...ka maten med olja n r s beh vs L mna inte produkten utan uppsikt n r den arbetar Produktens ytor blir varma vid drift Vidr r inte produktens heta ytor V rmen fr n produkten kan orsaka skada p den yta...

Страница 20: ...puhdistamista ja varastointia Underh ll 1 St ng av produkten och koppla fr n str mmen f re reng ring och underh ll L t produkten kallna helt S nk inte ner produkten n tsladden eller stickkontakten i v...

Страница 21: ...sat kuumalla vedell ja astianpesuaineella jokaisen k yt n j lkeen 3 Puhdista tuote ulkopuolelta pehme ll puhtaalla kostealla liinalla 4 Ennen ensimm ist k ytt kytke laite p lle ainakin kerran sen olle...

Страница 22: ...1 Fjern all emballasje b de utenp og inni produktet 2 Rengj r delene som kommer i kontakt med mat med varmt vann og oppvaskmiddel etter hver bruk 3 Rengj r utsiden av produktet med en myk ren og fukti...

Страница 23: ...abil flat og varmebestandig overflate 2 Hold luftutl pet A5 minst 15 cm fra veggen 3 Sett kokepannen A6 i produktet 4 Sett stekekurven A7 eller grillplaten A8 i kokepannen A6 4I kapitlet Forh ndsinnst...

Страница 24: ...den A6 4Se kapitlet Forudindstillinger til madlavning grillning for det foresl ede tilbeh r i f lge forudindstillinger for tilberedning Fyld ikke indersiden af kurven med olie eller andre v sker Produ...

Страница 25: ...andardtemperaturen og tiden for den valgte forudindstilling 7 Tryk p kontrolknappen B3 Temperaturen p displayet B1 blinker 8 Drej kontrolknappen B3 for at justere temperaturen 4Det er ikke muligt at j...

Страница 26: ...t st B24 A kijelz n B1 megjelenik a kiv lasztott el be ll t s alap rtelmezett h foka s zemideje 7 Nyomja meg a vez rl t rcs t B3 A h fok villogni kezd a kijelz n B1 8 A h fok be ll t s hoz forgassa e...

Страница 27: ...z 13 19 l p seket Ha a Marhah s el be ll t st v lasztotta akkor k vesse a Marhah s grillez se fejezetben le rtakat 11 Dugja be a h m r szonda A9 csatlakoz j t a h m r szonda bemenet be B7 12 Sz rja b...

Страница 28: ...wa niewielk ilo dymu lub zapach Jest to normalne i nie wp ywa na bezpiecze stwo produktu U ytkowanie produktu 1 Produkt nale y ustawi na stabilnej r wnej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni...

Страница 29: ...w pieczenia grillowania B24 Na wy wietlaczu B1 pojawi si domy lna temperatura i czas wybranego programu 7 Naci nij pokr t o steruj ce B3 Temperatura na wy wietlaczu B1 miga 8 Obr pokr t o steruj ce B3...

Страница 30: ...kodzenia spowodowane komercyjnym u ytkowaniem produktu Wy czenie odpowiedzialno ci Projekt i specyfikacje mog ulec zmianie bez uprzedzenia Wszystkie logo marki i nazwy produkt w s znakami towarowymi l...

Страница 31: ...3 B3 B1 4 B3 4 A9 5 B3 B1 6 B3 B1 7 13 19 4 4 B24 C 200 30 A7 A8 175 30 A7 200 20 A7 230 12 A8 265 7 A8 260 18 A7 A8 1 2 3 4 4 1 2 A5 15 cm 3 A6 4 A7 A8 A6 4 5 Aq 6 B24 B1 7 B3 B1 8 B3 4 B4 9 B3 B1 1...

Страница 32: ...edis nebude nies zodpovednos za opotrebovanie chyby a alebo kody sp soben komer n m pou it m tohto v robku Hlavn asti obr zok A 1 Ovl dac panel 2 Rukov na pren anie 2 3 Rukov veka 4 Veko 5 V fuk 6 Var...

Страница 33: ...m sa nedosiahla v priebehu jednej hodiny Pred servisom a pri v mene dielcov odpojte v robok od zdroja nap jania Tento v robok nie je ur en na ovl danie pomocou extern ho asova a ani pomocou osobitn h...

Страница 34: ...l dac panel obr zek B 1 Displej 2 P ednastaven p pravy j dla 3 Oto n ovlada 4 P ednastaven grilov n 5 Tla tko Zru it 6 Tla tko Start 7 Vstup vpichov ho teplom ru Bezpe nostn pokyny Ikona Popis Varuje...

Страница 35: ...ed instalac i pou v n m v robku si nejprve kompletn p e t te pokyny obsa en v tomto dokumentu a ujist te se e jim rozum te Tento dokument a balen uschovejte pro p padn budouc pou it V robek pou vejte...

Страница 36: ...cipale imagine A 1 Panou de comand 2 M ner de transport 2 3 M nerul capacului 4 Capac 5 Ie ire aer 6 Vas pentru g tit 7 Co de pr jire 8 Plac gr tar 9 Termometru cu sond q Cablu electric Panou de contr...

Страница 37: ...ul A4 pentru a relua procesul de g tit 4Produsul se opre te automat la expirarea intervalului de timp Afi ajul indic DONE Instruc iuni de siguran Pictogram Descriere Indica ie pentru o suprafa fierbin...

Страница 38: ...cle te de buc t rie Pentru a evita deteriorarea stratului de acoperire nu folosi i un instrument din metal pentru a scoate m ncarea 19 Ap sa i butonul de anulare B5 pentru a stinge produsul Afi ajul...

Страница 39: ......

Страница 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Отзывы: