nedis HTFA22WTW Скачать руководство пользователя страница 30

30

Προοριζόμενη χρήση

Αυτό το προϊόν είναι ένας θερμοπομπός που επιτρέπει στο χρήστη 
να ελέγχει την περιβάλλουσα θερμοκρασία.
Αυτό το προϊόν λειτουργεί με την εφαρμογή Nedis SmartLife, 
τα κουμπιά πάνω στο προϊόν ή με το τηλεχειριστήριο που 
περιλαμβάνεται.
Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους 
χώρους ή περιστασιακά.
Το προϊόν αυτό προορίζεται αποκλειστικά για εσωτερικό χώρο.
Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση σε οικιακό περιβάλλον για 
τυπικές οικιακές χρήσεις και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί 
από μη έμπειρους χρήστες για τυπική οικιακή χρήση, όπως: 
καταστήματα, γραφεία ή άλλo παρόμοιο εργασιακό περιβάλλον, 
φάρμες, από πελάτες ξενοδοχείων, μοτέλ και άλλους χώρους 
διαμονής και/ή σε ξενώνες με πρωινό.
Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα (και 
παιδιά) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές 
ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις σχετικά με τον τρόπο 
λειτουργίας, εκτός και αν τους έχουν δοθεί οδηγίες για την χρήση του 
προϊόντος από ένα άτομο υπεύθυνο για την ασφάλεια τους.
Οποιαδήποτε τροποποίηση του προϊόντος μπορεί να έχει επιπτώσεις 
στην ασφάλεια, την εγγύηση και τη σωστή λειτουργία.

Κύρια μέρη 

(εικόνα 

A

)

1

 Χειρολαβή

2

  Έξοδος αέρα

3

 Οθόνη

4

  Κουμπί μείωση 

θερμοκρασίας

5

  Κουμπί αύξηση 

θερμοκρασίας

6

  Κουμπί ενεργοποίηση/

αναμονή

7

  Κουμπί λειτουργίας

8

  Κουμπί Ταλάντωσης/Wi-Fi

9

  Κουμπί χρονοδιακόπτη

q

  Είσοδος αέρα

w

  Διακόπτης ενεργοποίησης/

απενεργοποίησης

e

  Κουμπί ταλάντωσης

r

  Καλώδιο ρεύματος

Οδηγίες ασφάλειας

Μην καλύπτετε το προϊόν για να αποφύγετε την 
υπερθέρμανση.

 

-

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

• 

Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και κατανοήσει αυτές τις οδηγίες 
πριν εγκαταστήσετε ή χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Κρατήστε τη 
συσκευασία και το κείμενο για μελλοντική αναφορά.

• 

Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα.

• 

Κρατάτε πάντα τις επίπεδες μπαταρίες γεμάτες και άδειες, μακριά 
από παιδιά για να εμποδίσετε τυχόν κατάποση. Απορρίψτε άμεσα 
και με ασφάλεια τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες. Οιο επίπεδες 
μπαταρίες μπορούν να προκαλέσουν σοβαρά εσωτερικά χημικά 
εγκαύματα σε λιγότερο από δύο ώρες μετά την κατάποση. Τα 
πρώτα συμπτώματα ενδέχεται να μοιάζουν με παιδική ασθένεια 
όπως βήχας ή σάλια. Ζητήστε άμεσα ιατρική βοήθεια όταν 
υπάρχει υποψία κατάποσης μπαταριών.

• 

Καθαρίστε τους ακροδέκτες της μπαταρίας με ένα καθαρό 
στεγνό πανί αν λερωθούν.

• 

Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν πρέπει να 
επαναφορτίζονται.

• 

Μη βραχυκυκλώνετε την μπαταρία.

• 

Οι κυψέλες και οι μπαταρίες δεν πρέπει να υποβάλλονται σε 
μηχανικούς κραδασμούς.

• 

Μην συνθλίβετε, ανοίγετε ή κομματιάζετε τις μπαταρίες.

• 

Μην απομακρύνετε μία κυψέλη ή μπαταρία από την αρχική τους 
συσκευασία μέχρι να την χρησιμοποιήσετε.

• 

Μην χρησιμοποιείτε κάποια κλυψέλη ή μπαταρία η οποία δεν 
προορίζεται για χρήση με το προϊόν.

• 

Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται όταν χρησιμοποιούν την 
μπαταρία.

Ustawianie timera

1.  Naciskaj przycisk timera 

A

9

, aby ustawić czas odliczania.

2.  Naciśnij przycisk timera 

A

9

, aby wydłużyć odliczanie o 1 

godzinę.

 

4

Maksymalny czas odliczania wynosi 12 godzin.

3.  Wyłącz timer, naciskając ponownie przycisk timera 

A

9

 po 

ustawieniu maksymalnego czasu.

 

4

Po wyłączeniu produktu timer jest anulowany.

Ustawianie temperatury

1.  Naciskaj przyciski zwiększania i zmniejszania temperatury 

A

54

, aby wyregulować ustawioną temperaturę w 

pomieszczeniu.

 

4

Gdy temperatura w pomieszczeniu osiągnie wybrany poziom, 
wbudowany termostat automatycznie się wyłączy, a wentylator 
będzie nadal pracował.

 

4

Gdy temperatura w pomieszczeniu spadnie, wbudowany 
termostat automatycznie włączy produkt.

Włączanie/wyłączanie ruchu wahadłowego

1.  Naciśnij przycisk Wi-Fi/ruchu wahadłowego 

A

8e

, aby włączyć/

wyłączyć ruch wahadłowy.

Ochrona przed przegrzaniem

Produkt wyłączy się automatycznie w przypadku przegrzania, np. 
z powodu całkowitego lub częściowego zablokowania wlotu lub 
wylotu powietrza. Po przegrzaniu należy odczekać co najmniej 30 
minut, aż produkt ostygnie.

Wyłączanie produktu

1.  Naciśnij przycisk włączenia/trybu gotowości 

A

6

, aby przełączyć 

produkt w tryb gotowości.

2.  Naciśnij przełącznik wł./wył. 

A

w

, aby wyłączyć produkt.

 

4

Wi-Fi się wyłączy.

 

4

Przed wykonaniem kolejnego kroku odczekaj 1 minutę, aby 
urządzenie całkowicie się wyłączyło.

3.  Wyjmij kabel zasilający 

A

r

 z gniazdka elektrycznego.

Utylizacja

Produkt jest przeznaczony do oddzielnej zbiórki w 
odpowiednim punkcie odbioru. Nie należy pozbywać 
się produktu razem z odpadami gospodarstwa 
domowego.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się 
ze sprzedawcą lub lokalnym urzędem odpowiedzialnym 
zagospodarkę odpadami.

Deklaracja zgodności

Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt 
HTFA22WTW naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, został 
przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i 
przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny 
rezultat. Obejmuje to, ale nie ogranicza się do rozporządzenia RED 
2014/53/UE.

Pełną deklarację zgodności (oraz kartę danych bezpieczeństwa, jeśli 
dotyczy) można znaleźć i pobrać tutaj:

nedis.pl/HTFA22WTW#support

x

 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Έξυπνο Κεραμικό Αερόθερμο 

με Wi-Fi

HTFA22WTW

Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online 
εγχειρίδιο: 

ned.is/htfa22wtw

Содержание HTFA22WTW

Страница 1: ...ned is htfa22wtw Wi Fi Smart Ceramic Fan Heater with digital thermostat and oscillation function HTFA22WTW...

Страница 2: ...kW electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback No Auxiliary electricity consumption fan assisted heat output No At nominal heat output elmax 0 000 kW Type of heat outp...

Страница 3: ...1 2 4 3 5 6 7 8 9 r 9 7 5 6 w q 4 e A...

Страница 4: ...1 2 3 4 5 6 7 B C...

Страница 5: ...roduct and ensure correct use Seek medical advice immediately if a cell or battery has been swallowed Do not expose batteries to heat or fire Avoid storage in direct sunlight Properly dispose of empty...

Страница 6: ...adjust the set room temperature 4When the room temperature reaches the selected level the built in thermostat automatically switches off the fan remains working 4When the room temperature decreases th...

Страница 7: ...r eines Pools Fassen Sie das Produkt nur mit trockenen H nden an Hantieren mit nassen H nden kann einen elektrischen Schlag verursachen Verwenden Sie das Produkt nicht in R umen in denen brennbare Fl...

Страница 8: ...rf gung unter nedis de HTFA22WTW support 3 Schlie en Sie das Batteriefach Installation der Nedis SmartLife App 1 Laden Sie die Nedis SmartLife App f r Android oder iOS aus dem Google Play Store oder d...

Страница 9: ...ts inflammables afin de r duire le risque d incendie Gardez les objets au moins 50 cm de l entr e d air Gardez les objets au moins 1 m tre de la sortie d air Les surfaces du produit deviennent chaudes...

Страница 10: ...ne a t Utilisez le produit uniquement comme d crit dans le pr sent document Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Avant le nettoyage et la maintenan...

Страница 11: ...of verkocht Dek het product niet af om oververhitting te voorkomen Houd minimaal 1 meter afstand van textiel gordijnen tentdoeken en andere brandbare voorwerpen om het risico op brand te verkleinen Ho...

Страница 12: ...lijn RED 2014 53 EU Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het product spelen Zet het product v r reinigin...

Страница 13: ...rischio di incendio mantenere una distanza di almeno 1 metro da tessuti tende tendaggi e altri oggetti infiammabili Mantenere gli oggetti ad almeno 50 cm di distanza dall ingresso dell aria Mantenere...

Страница 14: ...ede di sicurezza se applicabili sono disponibili e possono essere scaricate da nedis it HTFA22WTW support Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento I bambini devono essere sott...

Страница 15: ...n durante el uso Toque solo la pantalla y las asas del producto para evitar quemaduras Utilice el producto nicamente tal como se describe en este documento Se debe supervisar a los ni os para asegurar...

Страница 16: ...to incluye entre otras la directiva europea sobre equipos radioel ctricos RED 2014 53 UE apague el producto y desenchufe la alimentaci n Deje que el producto se enfr e por completo Este producto solo...

Страница 17: ...ros objetos inflam veis para reduzir o risco de inc ndio Mantenha os objetos a pelo menos 50 cm da entrada de ar Mantenha os objetos a pelo menos 1 metro da sa da de ar As superf cies do produto ficam...

Страница 18: ...seguran a se aplic vel pode ser consultada e descarregada em nedis pt HTFA22WTW support Utilize o produto apenas conforme descrito neste documento As crian as devem ser supervisionadas para garantir q...

Страница 19: ...och underh ll L t produkten kallna helt Denna produkt f r f r att minska risken f r elchock endast servas av en kvalificerad underh llstekniker Reng r produktens ppningar regelbundet f r att minska r...

Страница 20: ...yihin tiloihin tai satunnaiseen k ytt n Tuote on tarkoitettu vain sis k ytt n S tta i eller byta batteri bild B 1 ppna batterifacket 2 S tt i batteriet 3 St ng batterifacket Installera appen Nedis Sma...

Страница 21: ...inahtelu WiFi painiketta A8 3 sekuntia 4WiFi yhteyden merkkivalo C5 vilkkuu nopeasti ja kuuluu nimerkki mik tarkoittaa ett laiteparin muodostustila on aktiivinen Tuote on tarkoitettu k ytett v ksi kot...

Страница 22: ...pp 8 Dreie Wi Fi knapp 9 Tidtakerknapp q Luftinntak w P av knapp e Dreieknapp r Str mkabel 3 Napauta Nedis SmartLife sovelluksesta 4 Valitse luettelosta laitetyyppi jonka haluat lis t 5 Noudata Nedis...

Страница 23: ...og r yk Sikkerhetsinstruksjoner For unng overoppheting ikke dekk til produktet ADVARSEL S rg for at du har lest og forst tt instruksjonene i dette dokumentet f r du installerer eller bruker produktet...

Страница 24: ...blevet slugt T r batteriterminalerne med en ren t r klud hvis de er beskidte Ikke genopladelige batterier m ikke genoplades Kortslut ikke et batteri Uds t ikke celler eller batterier for mekanisk st...

Страница 25: ...regnet til anvendelse med produktet B rns anvendelse af batteri b r overv ges Overhold m rkerne for plus og minus p cellen batteriet og produktet og s rg for korrekt brug S g jeblikkeligt l gehj lp hv...

Страница 26: ...a helyis get kiv ve ha biztos tva van az lland fel gyelet k Ne haszn lja ezt a term ket k d zuhanyz vagy sz medence k zvetlen k rnyezet ben Indstilling af temperaturen 1 Tryk p temperatur op og ned kn...

Страница 27: ...a a term ket olyan helys gben ahol gy l kony folyad kokat vagy g zokat haszn lnak vagy t rolnak A term k h hat sa k ros thatja a fel letet amelyre r helyezik azt A term ket mindig s k stabil s h ll fe...

Страница 28: ...rawid owe u ytkowanie W przypadku po kni cia ogniwa lub baterii niezw ocznie zasi gnij porady lekarza Nie wystawiaj baterii na dzia anie gor ca lub ognia Unikaj przechowywania w miejscach nara onych n...

Страница 29: ...soby niezdolne do samodzielnego opuszczenia pomieszczenia chyba e zapewniony jest sta y nadz r Nie u ywaj tego produktu w bezpo rednim s siedztwie wanny prysznica lub basenu Produktu nale y dotyka wy...

Страница 30: ...lub wylotu powietrza Po przegrzaniu nale y odczeka co najmniej 30 minut a produkt ostygnie Wy czanie produktu 1 Naci nij przycisk w czenia trybu gotowo ci A6 aby prze czy produkt w tryb gotowo ci 2 Na...

Страница 31: ...artLife 3 e mail Continue 4 4 5 Done 6 Add Home SmartLife Home 7 Done Nedis SmartLife 1 Aw 2 Wi Fi A8 3 4 Wi Fi C5 3 Nedis SmartLife 4 5 Nedis SmartLife 6 smartphone SmartLife Amazon Alexa Google Home...

Страница 32: ...ruku a spr vne fungovanie Hlavn asti obr zok A 1 R ka 2 V fuk 3 Displej 4 Tla idlo zn enia teploty 5 Tla idlo zv enia teploty 6 Tla idlo zapnutia pohotovostn ho re imu 7 Tla idlo re imu 8 Tla idlo v k...

Страница 33: ...ani ne rotujte l nok ani bat riu nevyberajte z origin lneho balenia pokia ich nebudete potrebova Nepou vajte l nok ani bat riu ktor nie s ur en na pou itie s t mto v robkom Pou vanie bat rie de mi by...

Страница 34: ...ete je ist m such m had kem Nedob jec baterie se nikdy nepokou ejte nab jet Baterii nikdy nezkratujte Nevystavujte l nky i baterie mechanick mu nam h n Baterie nedemontujte neotv rejte ani nerozb jejt...

Страница 35: ...v robku D ti sm j baterii pou vat pouze pod dohledem Dodr te ozna en kladn ho a z porn ho p lu na l nku nebo baterii a ve v robku a zajist te spr vn pou it Pokud dojde ke spolknut l nku nebo baterie...

Страница 36: ...e i bateriile la temperaturi ridicate sau incendii Evita i depozitarea n lumina direct a soarelui Elimina i n mod corespunz tor celulele sau bateriile uzate Nu expune i produsul la ap sau umezeal Nu u...

Страница 37: ...neted stabil i termorezistent pentru a preveni deteriorarea zonelor din jurul aparatului Nu amplasa i produsul imediat sub o priz electric Conecta i cablul electric exclusiv la o priz de perete Nu fol...

Страница 38: ...tapa urm toare pentru a permite produsului s se nchid complet 3 Debran a i cablul electric Ar de la priz Eliminare Produsul a fost creat pentru colectare separat la un punct de colectare adecvat Nu el...

Страница 39: ......

Страница 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Отзывы: