nedis FNTR12CWT40 Скачать руководство пользователя страница 19

19

chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú hrať s výrobkom. Čistenie a 
používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Tento výrobok je určený na typické použitie v domácnostiach, môžu 
ho využívať aj bežní používatelia v prostrediach, ako sú: obchody, 
kancelárie a iné podobné pracovné prostredia, domy na farme, ako 
aj klienti v hoteloch, moteloch a ostatných obytných prostrediach a/
alebo v ubytovacích zariadeniach s raňajkami.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a 
správne fungovanie.

Technické údaje

Produkt

Stĺpový ventilátor

Číslo výrobku

FNTR12CWT40

Rozmery (D x Š x V)

24 x 24 x 76 cm

Hmotnosť

2500g

Vstupné napätie

220-240V~, 50Hz

Vstup napájania

50 W

Hlavné časti 

(obrázok 

A

)

1

  Jednotka ventilátora

2

  Predná časť základne

3

  Zadná časť základne

4

  Upevňovacia matica  

základne

5

  Napájací kábel

6

  Ovládač časovača 

7

  Tlačidlá otáčok ventilátora

8

  Tlačidlo kmitania

Bezpečnostné pokyny

 

-

VAROVANIE

• 

Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a 
pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a 
tento dokument pre potreby v budúcnosti.

• 

Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.

• 

Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. 
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.

• 

Výrobok nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, otvorenému 
ohňu a vysokej teplote.

• 

Nepoužívajte výrobok tam, kde by sa mohlo vyskytnúť špliechanie 
vody, napr. kúpeľňa, bazén alebo blízko umývadla.

• 

Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.

• 

Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.

• 

Výrobok neotvárajte.

• 

Poškodený výrobok nepoužívajte.

• 

Nevkladajte ruku ani iné predmety do mriežky ventilátora.

• 

Výrobok udržujte mimo dosahu detí.

• 

Deti do 3 rokov by mali byť mimo dosahu výrobku alebo pod 
stálym dozorom.

• 

Deti od 3 rokov do 8 rokov môžu výrobok iba zapínať/vypínať, a to 
za predpokladu, že výrobok bol umiestnený alebo nainštalovaný 
vo svojej normálnej prevádzkovej polohe a že sú pod dozorom 
alebo boli poučené o používaní výrobku bezpečným spôsobom a 
chápu súvisiace riziká. Deti od 3 rokov do 8 rokov nesmú pripájať 
výrobok do elektrickej siete, regulovať ho, ani ho čistiť, ani 
realizovať používateľskú údržbu.

• 

Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so 
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami 
alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo 
pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a 
chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú hrať s výrobkom. Čistenie a 
používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

• 

Výrobok nezakrývajte.

• 

Na výrobok nestriekajte vodu.

• 

Nedovoľte, aby do výrobku vnikla voda.

• 

Výrobok neukladajte na pohybujúce sa vozidlá alebo na miesta, 
kde sa môže ľahko prevrátiť.

• 

Nepremiestňujte výrobok počas činnosti.

• 

Το προϊόν πρέπει να τοποθετείται μακριά από ελαφριά είδη (π.χ. 
κουρτίνες, πλαστικές σακούλες, χαρτί) που μπορεί να καλύψουν 
εύκολα την είσοδο αέρα.

• 

Αποσυνδέστε το καλώδιο ισχύος όταν το προϊόν δεν 
χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα.

• 

Όταν χρησιμοποιείτε μία επέκταση καλωδίου, να χρησιμοποιείτε 
μία όσο το δυνατόν πιο μικρή και πλήρως ξεδιπλωμένη.

• 

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν με χρονοδιακόπτη on/off ή άλλο 
εξοπλισμό που μπορεί να ενεργοποιήσει αυτόματα τη συσκευή.

• 

Μην τοποθετείτε το προϊόν κάτω από μία πρίζα.

• 

Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν 
προκύψει κάποιο πρόβλημα.

• 

Μην αποσυνδέετε το προϊόν τραβώντας από το καλώδιο. Να 
κρατάτε πάντα γερά την πρίζα και να τραβάτε.

• 

Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε χώρους όπου αποθηκεύονται 
εύφλεκτα υγρά ή αέρια.

• 

Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, η συντήρηση του 
προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από 
εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης.

Εγκατάσταση του προϊόντος 

(εικόνα 

B

)

1.  Γυρίστε τη μονάδα ανεμιστήρα 

A

1

 ανάποδα.

2.  Απομακρύνετε το παξιμάδι ασφάλισης της βάσης 

A

4

 από το 

A

1

.

3.  Συνδέστε το 

A

3

 στο 

A

2

.

4.  Τοποθετήστε τα μέρη της βάσης 

A

2

A

3

 στο 

A

1

.

 

4

Οδηγήστε τις τέσσερις ακίδες του 

A

1

 μέσα από τις οπές του 

A

2

A

3

.

5. Αντικαταστήστε 

A

4

 για να ασφαλίσετε 

A

2

A

3

.

6.  Οδηγήστε το καλώδιο ρεύματος 

A

5

 μέσα από την εσοχή του 

καλωδίου του 

A

3

.

7.  Γυρίστε το προϊόν στη σωστή όρθια θέση.
8.  Τοποθετήστε το προϊόν πάνω σε οριζόντια επιφάνεια κοντά σε μια 

πρίζα.

Χρήση το προϊόντος

1.  Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος 

A

5

 σε μία πρίζα.

Χρονοδιακόπτης 

A

6

Περιστρέψτε τον χρονοδιακόπτη για 

να ρυθμίσετε τον χρόνο.

Κουμπί ταχύτητας 

A

7

Πατήστε ένα από τα κουμπιά για να 

επιλέξετε την ταχύτητα ανεμιστήρα.

 

-

Πατήστε μόνο ένα κουμπί τη 

φορά.

“0” = Απεν. / “1” = Χαμηλή  

/ “2” = Μεσαία / “3” = Υψηλή

Κουμπί ταλάντωσης 

A

8

Πατήστε το για να ενεργοποιήσετε 

την ταλάντωση.

Πατήστε ξανά για να σταματήσετε 

την ταλάντωση.

1

 Rýchly návod

Stĺpový ventilátor

FNTR12CWT40

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode 
online:

ned.is/fntr12cwt40

Určené použitie

FNTR12CWT40 je ventilátor s 3 rôznymi rýchlosťami.
Tento výrobok je určený výhradne ako ventilátor pre použitie vo 
vnútornom prostredí.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so 
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami 
alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo 
pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a 

Содержание FNTR12CWT40

Страница 1: ...ned is fntr12cwt40 Tower Fan with oscillation function FNTR12CWT40...

Страница 2: ...1R chly n vod 19 lRychl n vod 20 yGhid rapid de ini iere 21 Information requirements for comfort fans Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate F 5 21 m min Fan power input P 41 50 W Servic...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 8 7 6 A...

Страница 4: ...B...

Страница 5: ...e product provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the product in a safe way and un...

Страница 6: ...sollten ferngehalten werden au er sie werden durchgehend beaufsichtigt Kinder zwischen 3 und 8 Jahren d rfen das Ger t nur dann Ein Ausschalten wenn es in der gedachten normalen Betriebsposition steht...

Страница 7: ...e et totalement tendue Ne pas utiliser le produit l aide d une minuterie marche arr t ou d un autre quipement pouvant mettre automatiquement l appareil sous tension Ne pas placer le produit directemen...

Страница 8: ...ie de luchtinlaat gemakkelijk kunnen afdekken Haal de stekker uit het stopcontact als het product langere tijd niet wordt gebruikt Als u een verlengsnoer gebruikt gebruik dan een verlengsnoer dat zo k...

Страница 9: ...ica carta che potrebbero coprire facilmente l ingresso dell aria Scollegare il cavo di alimentazione quando il prodotto non viene utilizzato per un lungo periodo Se si utilizza una prolunga utilizzarn...

Страница 10: ...as de pl stico papeles que podr an tapar f cilmente la entrada de aire Desenchufe el cable de alimentaci n si el producto no se va a utilizar durante mucho tiempo Non posizionare il prodotto direttame...

Страница 11: ...tivas utiliza o segura do produto e compreendam os perigos envolvidos As crian as n o devem brincar com o produto A limpeza e a manuten o destinadas ao utilizador n o devem ser efetuadas por crian as...

Страница 12: ...ner om s ker anv ndning av apparaten och r medvetna om riskerna Barn f r inte leka med produkten Reng ring och anv ndarunderh ll f r inte utf ras av barn om de inte st r under uppsikt T ck inte ver pr...

Страница 13: ...a liikkuviin ajoneuvoihin tai muihin paikkoihin joissa se voi helposti kaatua l siirr tuotetta k yt n aikana Placera inte produkten p fordon i r relse eller d r den l tt kan v lta Flytta inte produkte...

Страница 14: ...nn i produktet Ikke plass r produktet i kj ret y som beveger seg eller steder det lett kan veltes over Ikke flytt produktet mens det er i drift Ikke la str mkabelen henge over kanten p bord eller benk...

Страница 15: ...acer ikke produktet umiddelbart under et str mstik Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr hvis der opst r problemer plastposer papir som lett kan dekke til luftinntaket Koble fra str mledn...

Страница 16: ...je sz t Ne haszn lja a term ket id kapcsol val vagy egy b a term ket automatikusan bekapcsolni k pes berendez ssel Ne tegye a term ket k zvetlen l egy h l zati csatlakoz aljzat al Ha probl ma mer l fe...

Страница 17: ...o u lub blatu ani dotyka gor cej powierzchni Trzymaj produkt z dala od lu nych obiekt w np zas ony plastikowe worki papier kt re atwo mog zas oni wlot powietrza Od cz przew d zasilaj cy je li produkt...

Страница 18: ...enia pr dem elektrycznym Instalowanie produktu Rysunek B 1 Obr wentylator A1 do g ry nogami 2 Odkr nakr tk mocuj c podstaw A4 z A1 3 Przymocuj A3 do A2 4 Umie elementy podstawy A2A3 w A1 4 Wsu cztery...

Страница 19: ...ku ani in predmety do mrie ky ventil tora V robok udr ujte mimo dosahu det Deti do 3 rokov by mali by mimo dosahu v robku alebo pod st lym dozorom Deti od 3 rokov do 8 rokov m u v robok iba zap na vyp...

Страница 20: ...enosti od voln ch v c nap z clon plastov ch s k pap ru kter by mohly snadno zakr t p vod vzduchu Dbajte na to aby nap jac k bel neprev sal cez okraj stola alebo pultu a aby sa nedot kal hor cich povrc...

Страница 21: ...peri cu u urin admisia aerului de ex perdele pungi de plastic h rtie Deconecta i cablul de alimentare c nd nu folosi i produsul o perioad ndelungat C nd folosi i un prelungitor alege i unul c t mai sc...

Страница 22: ...rodusului imagine B 1 ntoarce i unitatea ventilator A1 cu susul n jos 2 Scoate i piuli a de fixare a bazei A4 de la A1 3 Asambla i A3 la A2 4 A eza i piesele bazei A2A3 la A1 4 Ghida i cei patru pini...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 20...

Отзывы: