background image

5

• 

Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und geben Sie es 
keinesfalls in eine Geschirrspülmaschine.

• 

Halten Sie das Produkt und das Stromkabel stets außerhalb der 
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.

• 

Verwenden Sie nur die mitgelieferte Grillplatte.

• 

Verbinden Sie es nur mit einer geerdeten Steckdose.

• 

Heben Sie das Produkt nicht an und bewegen Sie es nicht, 
während es in Gebrauch ist.

• 

Verbinden Sie es nur mit einer geerdeten Steckdose.

• 

Halten Sie Abstand von brennbaren Objekten.

• 

Verwenden Sie keine externen Zeitschaltuhren oder 
Fernbedienungssysteme, um das Produkt ein- oder auszuschalten.

• 

Prüfen Sie vor dem Einstecken in eine Steckdose, ob die Spannung 
der Stromversorgung mit der auf der Unterseite des Produkts 
aufgedruckten Spannung übereinstimmt.

• 

Stellen Sie dieses Produkt niemals auf oder in die Nähe eines 
heißen Gas- oder Elektrobrenners oder an einen Ort, an dem es 
einen erhitzten Ofen oder eine Mikrowelle berühren könnte. 
Achten Sie darauf, dass dieses Produkt während des Gebrauchs 
nicht mit Vorhängen, Wandverkleidungen, Kleidung, 
Geschirrtüchern oder anderen brennbaren Materialien in Kontakt 
kommt.

• 

Stellen Sie stets sicher, dass Ihre Hände trocken sind, bevor Sie den 
Stecker oder das Netzkabel anfassen.

Verwenden des Produkts

Reinigen Sie vor der erstmaligen Verwendung des Produktes 
gründlich alle Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen.
1.  Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene und 

hitzebeständige Oberfläche.

2.  Platzieren Sie die Grillplatte 

A

1

 auf dem Heizelement 

A

2

.

3.  Stecken Sie das Netzkabel 

A

4

 in eine Steckdose.

4.  Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 

A

5

, um das Produkt 

einzuschalten.

 

4

Das Heizelement beginnt sich aufzuheizen.

 

4

Die Aufwärmzeit beträgt 20 bis 30 Minuten.

 

4

Wenn sich das Produkt zum ersten Mal aufwärmt, kann es 
eine leichte Rauch- oder Geruchsentwicklung geben. Dies ist 
vollkommen normal und beeinflusst nicht die Sicherheit des 
Produkts.

5.  Fetten Sie 

A

1

 leicht ein.

6.  Stellen Sie die Pfännchen 

A

3

 unter 

A

1

.

7.  Das Produkt kann jetzt verwendet werden.

 

-

Geben Sie keinen Essig, Senf, Kimchi und andere saure 

Lebensmittel auf den Grill, um die Beschichtung nicht zu 
beschädigen.

 

-

Legen Sie keine Alufolie oder andere Objekte zwischen die 

Heizspirale und den Reflektor, um eine Überhitzung des Produkts 
zu vermeiden.

8.  Drücken Sie 

A

5

, um das Produkt auszuschalten.

9.  Ziehen Sie das Netzkabel 

A

5

.

 

-

Verwenden Sie kein metallisches Werkzeug, um das Essen 

zu entnehmen, um eine Beschädigung der Beschichtung zu 
vermeiden.

Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem weichen, sauberen 
und trockenen Tuch. Vermeiden Sie scheuernde Reinigungsmittel, 
welche die Oberfläche beschädigen können.
Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie 
Ammoniak, Säuren oder Aceton zur Reinigung des Produkts.
Trennen Sie das Produkt vor Wartungsarbeiten und beim Austausch 
von Teilen von der Stromversorgung.
1.  Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung und lassen Sie 

es abkühlen.

 

-

Verwenden Sie zur Reinigung keine Metallschwämme oder 

Scheuermittel.

2.  Wenn Lebensmittel auf 

A

1

 festkleben, lassen Sie die Platte 

längere Zeit in Wasser einweichen.

3.  Trocken Sie die Teile nach der Reinigung vollständig ab.

b

 Guide de démarrage rapide

Ensemble Gourmet/Raclette

FCRA210FBK2

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en 
ligne : 

ned.is/fcra210fbk2

Utilisation prévue

Ce produit est destiné à préparer des aliments de différentes 
manières. Il peut être utilisé comme un gril gourmet et à raclette.
Ne pas laisser le produit être utilisé par des personnes ayant des 
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant 
d'expérience et de connaissances sur la façon de l'utiliser.
Ce produit n'est pas un jouet. Ne jamais laisser des enfants ou des 
animaux jouer avec ce produit.
Le produit n'est pas conçu pour fonctionner avec une minuterie 
externe ou un système de télécommande séparé.
Le produit est destiné à être utilisé dans des environnements 
domestiques pour des fonctions de ménage typiques qui peuvent 
également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des 
fonctions de ménage typiques, tels que : des magasins, bureaux, 
autres environnements de travail similaires, fermes, par des clients 
dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel 
et/ou dans des environnements de type chambres d'hôtes.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi 
que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou 
mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances 
s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du 
produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. 
Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et 
la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans 
surveillance.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de 
manière occasionnelle.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la 
sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.

Spécifications

Produit

Ensemble Gourmet/Raclette

Article numéro

FCRA210FBK2

Dimensions (L x l x H)

23 x 10 x 16 cm

Alimentation électrique

220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz

Puissance nominale

400 W

Longueur de câble

1 m

Pièces principales 

(image 

A

)

1

  Plaque de gril

2

  Élément chauffant

3

  Poêlon avec revêtement 

antiadhésif (2x)

4

  Câble d'alimentation

5

  Bouton d’alimentation

6

  Spatules en bois (2x)

Consignes de sécurité

 

-

AVERTISSEMENT

• 

Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de 
ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez 
l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.

• 

Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent 
document.

• 

Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou 
défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé 
ou défectueux.

• 

Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.

• 

Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.

• 

Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin 
de réduire les risques d'électrocution.

• 

Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout 
entretien et lors du remplacement de pièces.

• 

Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez 
toujours la fiche et tirez.

• 

Placez le produit sur une surface stable et plane.

• 

Les surfaces du produit chauffent pendant l’utilisation.

• 

Ne jamais plonger le produit dans l'eau et ne pas le mettre au 
lave-vaisselle.

• 

Gardez le produit et le câble d’alimentation hors de portée des 
enfants de moins de 8 ans.

• 

Utilisez uniquement la plaque de gril fournie.

• 

Ne le brancher que sur une prise mise à la terre.

• 

Ne pas soulever ou déplacer le produit lorsqu’il est en cours 
d’utilisation.

• 

Ne le brancher que sur une prise mise à la terre.

• 

Tenez à distance tous objets inflammables.

• 

Ne pas utiliser de minuteries externes ni de systèmes de 
commande à distance pour mettre le produit sous ou hors tension.

• 

Avant de le brancher sur une prise de courant, vérifiez si la tension 
d’alimentation correspond à la tension imprimée au bas du 
produit.

• 

Ne posez jamais ce produit sur ou à proximité d’un brûleur à gaz 
ou électrique chaud ou dans un endroit où il pourrait toucher un 
four ou un micro-ondes chauffé. Ne laissez pas ce produit entrer en 
contact avec des rideaux, des revêtements muraux, des vêtements, 
des torchons ou d’autres matériaux inflammables pendant 
l’utilisation.

• 

Assurez-vous toujours que vos mains soient sèches avant de 
manipuler la fiche ou le câble d’alimentation.

Utiliser le produit

Avant d'utiliser le produit pour la première fois, nettoyez 
soigneusement toutes les pièces qui entrent en contact avec les 
aliments.
1.  Placez le produit sur une surface stable, plane et résistante à la 

chaleur.

2.  Mettez la plaque de gril 

A

1

 sur l’élément chauffant 

A

2

.

3.  Branchez le câble d’alimentation 

A

4

 dans une prise de courant.

4.  Appuyez sur le bouton d’alimentation 

A

5

 pour mettre le produit 

en marche.

 

4

L’élément chauffant commence à chauffer.

 

4

Le temps de préchauffage est de 20 à 30 minutes.

 

4

Lorsque le produit chauffe pour la première fois, il peut émettre 
une légère fumée ou une odeur. Ceci est normal et n'affecte pas 
la sécurité du produit.

5.  Graissez légèrement 

A

1

.

6.  Mettez les poêlons 

A

3

 sous 

A

1

.

7.  Le produit est maintenant prêt à l’utilisation.

 

-

Ne mettez pas de vinaigre, de moutarde, de kimchi ou d’autres 

aliments acides sur le gril afin d’éviter d’endommager le 
revêtement.

 

-

Ne mettez pas de papier d’aluminium ou d’autres objets entre 

la bobine de chauffe et le réflecteur afin d’éviter toute surchauffe 
du produit.

8.  Appuyez sur 

A

5

 pour mettre le produit hors tension.

9.  Débranchez le câble d’alimentation 

A

5

.

 

-

N’utilisez pas d’outil en métal pour retirer la nourriture afin 

d’éviter d’endommager le revêtement.

Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux, propre et 
sec. Évitez les abrasifs qui peuvent endommager la surface.
N'utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de 
l'ammoniac, de l'acide ou de l'acétone lors du nettoyage du produit.
Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout 
entretien et lors du remplacement de pièces.
1.  Débranchez le produit de la prise secteur et laissez-le refroidir.

 

-

N’utilisez pas d’éponges métalliques ou de détergents pour le 

nettoyage.

Содержание FCRA210FBK2

Страница 1: ...ned is fcra210fbk2 Gourmet Raclette Set For two persons FCRA210FBK2...

Страница 2: ...ida all avvio 7 hGu a de inicio r pido 8 iGuia de inicia o r pida 9 eSnabbstartsguide 10 gPika aloitusopas 11 fHurtigguide 11 2Vejledning til hurtig start 12 kGyors be zemel si tmutat 13 nPrzewodnik S...

Страница 3: ...ug and pull Place the product on a stable and flat surface The surfaces of the product get hot during use Never immerse the product in water or place it in a dishwasher Keep the product and power cabl...

Страница 4: ...nicht in Wasser und geben Sie es keinesfalls in eine Geschirrsp lmaschine Halten Sie das Produkt und das Stromkabel stets au erhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren Verwenden Sie nur die mit...

Страница 5: ...tretien et lors du remplacement de pi ces Ne d branchez pas le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours la fiche et tirez Placez le produit sur une surface stable et plane Les surfaces du pro...

Страница 6: ...it het stopcontact Gebruik geen metalen gereedschap om het eten te verwijderen om beschadiging van de coating te voorkomen Reinig het product regelmatig met een zachte schone droge doek Vermijd schuur...

Страница 7: ...are di danneggiare il rivestimento Pulire il prodotto regolarmente con un panno asciutto morbido e pulito Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la superficie Per la pulizia del prodotto no...

Страница 8: ...cable de alimentaci n A5 No emplee una herramienta met lica para retirar la comida con el fin de evitar da ar el revestimiento Limpie el producto regularmente con un pa o suave limpio y seco Evite los...

Страница 9: ...tar sobreaquecer o produto 8 Prima A5 para desligar o produto 9 Desligue o cabo de alimenta o A5 N o utilize nenhuma ferramenta met lica para remover a comida para evitar danificar o revestimento Limp...

Страница 10: ...n vid reng ring av produkten Koppla bort produkten fr n kraftk llan f re service och utbyte av delar 1 Dra stickkontakten ur eluttaget och l t enheten kallna Anv nd aldrig metallsvampar eller reng rin...

Страница 11: ...ment for tilberedning av mat p forskjellige m ter Det kan brukes b de som en gourmet og raclette grill Ikke la personer med redusert fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel p erfaring og...

Страница 12: ...ter til typiske husholdningsform l s som butikker kontorer eller andre Dette produktet er ikke et leket y La aldri barn eller kj ledyr leke med dette produktet Dette produktet er ikke tiltenkt for bet...

Страница 13: ...yat kkal l k illetve tapasztalat vagy ismeretek hi ny ban hozz nem rt szem lyek haszn lhatj k a term ket megfelel fel gyelet vagy a biztons gos haszn latra vonatkoz tmutat sok mellett lignende arbejds...

Страница 14: ...niczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub umys owej a tak e przez osoby kt re nie posiadaj odpowiedniej wiedzy i do wiadczenia je eli znajduj si pod nadzorem lub otrzyma y instrukcje dotycz ce u...

Страница 15: ...VAC 50 60 Hz Moc znamionowa 400 W D ugo kabla 1 m G wne cz ci rysunek A 1 P yta do grillowania 2 Element grzejny 3 Patelnia z pow ok nieprzywieraj c 2x 4 Przew d zasilaj cy 5 Przycisk zasilania 6 Drew...

Страница 16: ...ovo te osob m so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a znalost o sp sobe obsluhy zariadenia aby pou vali tento v robok Tento v robok nie je hra ka Ni...

Страница 17: ...kem zku enost a znalost pokud jsou pod dohledem nebo podle pokyn ohledn bezpe n ho pou v n v robku pokud se kancel rie a in podobn pracovn prostredia domy na farme ako aj klienti v hoteloch moteloch a...

Страница 18: ...tilizat de copiii cu v rsta peste 8 ani i de persoanele cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau f r experien i f r cuno tin e dac acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la u...

Страница 19: ...imici agresivi de exemplu amoniac acid sau aceton la cur area produsului Deconecta i produsul de la sursa electric nainte de service i c nd nlocui i piese 1 Deconecta i produsul de la priz i l sa i l...

Страница 20: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 04 21...

Отзывы: