4
b
Guide de démarrage rapide
Refroidisseur de fête
KAPC100SS
Pour plus d'informations, consultez le manuel
détaillé en ligne :
ned.is/kapc100ss
Utilisation prévue
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la
sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Pièces principales
(image A)
1
Couvercle
2
Panier
3
Bouton du thermostat
4
Affichage
5
Bouton d’alimentation
6
Roues
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
•
Lisez les instructions avant utilisation.
•
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent
manuel.
•
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est
utilisé par ou à proximité d'enfants, d'animaux ou de personnes
infirmes. Ne pas permettre aux enfants de jouer avec ou de le
toucher.
•
Ne pas débrancher l’alimentation en tirant sur le câble. Saisissez
toujours la fiche et tirez.
•
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou
défectueuse. Remplacer immédiatement un appareil
endommagé ou défectueux.
•
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation et assurez-vous qu’il
y ait suffisamment d’espace autour du produit.
•
Ne pas utiliser de produits mécaniques ou d'autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage, autres que ceux
recommandés par le fabricant.
•
Ne perforez ni ne chauffez aucune partie du circuit de réfrigérant.
•
Ne pas utiliser de produits électriques à l'intérieur du
compartiment de stockage des aliments, sauf si cela est
recommandé par le fabricant.
•
Ne pas stocker dans ce produit de substances explosives, telles
que des bombes aérosols avec un propulseur inflammable.
•
Ce produit est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et similaires telles que des cuisines.
•
Assurez-vous que le câble d'alimentation ne soit pas coincé ni
endommagé.
•
Ne pas placer de multiprises portables derrière le produit.
•
Avant tout nettoyage ou déplacement, mettez le produit hors
tension puis débranchez-le.
•
Ne pas utiliser le produit en présence de vapeurs explosives.
•
Ne le brancher que sur une prise mise à la terre.
•
Si vous utilisez une rallonge, utilisez-en une aussi courte que
possible, totalement étendue, de calibre 1,5 mm
2
, homologuée.
•
Ne pas utiliser le produit dans des endroits où il pourrait y avoir
des éclaboussures d’eau, telles que des salles de bains, des
piscines ou à proximité d’un lavabo.
•
N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux
flammes ou à la chaleur.
•
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
•
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
•
Rangez l'appareil à l'intérieur.
Installer le produit
-
Placez le produit sur une surface stable et plane.
1. Nettoyez le produit avec un chiffon humide.
Sprühdosen mit brennbaren Treibmittel.
•
Dieses Produkt ist zur Verwendung in Privathaushalten und
vergleichbaren Umgebungen wie Küchenbereichen gedacht.
•
Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel nicht eingeklemmt oder
beschädigt ist.
•
Schließen Sie das Produkt nicht über mehrere
Stromkabelverlängerungen an.
•
Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung oder dem Umstellen
aus und trennen Sie die Verbindung zur Stromversorgung.
•
Betreiben Sie das Produkt nicht in Umgebungen mit explosiven
Dämpfen.
•
Verbinden Sie es nur mit einer geerdeten Steckdose.
•
Bei Einsatz eines Verlängerungskabels muss dieses so kurz wie
möglich und voll ausgezogen sein sowie zertifiziert 1,5 mm
2
Durchmesser haben.
•
Verwenden Sie das Produkt nicht in Umgebungen, in denen es
Wasserspritzern ausgesetzt sein könnte, z. B. im Bad, neben
einem Pool oder in der Nähe eines Waschbeckens.
•
Setzen Sie das Produkte keiner direkten Sonneneinstrahlung,
offenen Flammen oder Hitze aus.
•
Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
•
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden
gedacht.
•
Lagern Sie die Einheit drinnen.
Installation des Produkts
-
Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberfläche.
1. Reinigen Sie das Produkt mit einem feuchten Tuch.
-
Vor der Verwendung sorgfältig abtrocknen.
-
Wenn das Produkt geneigt wurde, lassen Sie es 20 bis 30
Minuten aufrecht stehen, bevor Sie es an die Stromversorgung
anschließen.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine funktionierende Steckdose.
3. Drücken Sie
A
5
, um das Produkt einzuschalten.
4. Drücken Sie
A
3
, um die Kühltemperatur anzupassen.
4
A
4
blinkt während der Einstellung.
4
Die Temperatur des Produkts hängt von der
Umgebungstemperatur, dem Inhalt des Produkts und wie häufig
und für wie lange der Deckel des Produkts geöffnet wird.
4
Für eine bessere Kühlung halten Sie den Deckel des Produkts
geschlossen.
Spezifikationen
Produkt
Partykühlschrank
Artikelnummer
KAPC100SS
Größe (L x B x H)
46 x 46 x 83 cm
Stromversorgung
220-240V~50Hz/ 0.40 A
Kühltemperatur
0 °C - 16 °C
Gewicht
22.5 kg
Betriebstemperatur
~43 °C
Klimaklasse
SN / N / ST
Kühlmittel
R600a / 31g
Isoliergas
Cyclopentane (C
5
H
10
)