nedis 5412810314690 Скачать руководство пользователя страница 6

6

• 

Unplug the power cable when the product is not in use for a long 
time.

• 

When using an extension cord, use one which is as short as 
possible and fully extended.

• 

Do not use the product using an on/off timer or other equipment 
which can automatically switch the device on.

• 

Do not locate the product immediately below a power outlet.

• 

Unplug the product from the power source and other equipment 
if problems occur.

• 

Do not unplug the product by pulling on the cable. Always grasp 
the plug and pull.

• 

Do not use the product in rooms where flammable liquids or gases 
are used or stored.

• 

This product may only be serviced by a qualified technician for 
maintenance to reduce the risk of electric shock.

Installing the product 

(image 

C

)

1.  Follow the instructions (see image 

C

).

 

-

Make sure to tighten the locking nut 

A

7

.

2. Assemble 

A

67q89

 to the motor shaft 

A

2

.

 

-

Make sure to tighten the fan blade nut 

A

8

.

 

-

Make sure to connect 

A

6

 to 

A

9

.

3.  Fasten the front grill 

A

9

 to the rear grill 

A

6

 with the locking 

ring 

A

w

 and screw 

A

e

.

4.  Remove the plastic tab from the battery compartment 

A

t

 of the 

remote control 

A

r

.

Using the product

1.  Connect the power cable 

A

5

 to a power outlet.

 

4

You can control the fan using the buttons on the stand, or using 
the included remote control 

A

r

.

Power button 

B

6

Press to switch the product on or off.

Speed button 

B

5

Press repeatedly to select the fan 

speed.

“1” = Low / “2” = Mid / “3” = High

Mode button 

B

3

Press to change the fan mode 

through different breeze modes.

Timer button 

B

4

Press repeatedly to set the timer.

Press repeatedly to switch off the 

timer.

Oscillation button 

A

1

Press to activate the oscillation.

Pull to stop oscillation.

c

 Kurzanleitung

Design-Standventilator

FNST16CWT40

Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten 
Anleitung online: 

ned.is/fnst16cwt40

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der FNST16CWT40 ist ein Ventilator mit 3 verschiedenen 
Geschwindigkeiten.
Sie können den Ventilator mithilfe der Tasten am Ständer oder 
mithilfe der mitgelieferter Fernbedienung steuern.
Dieses Produkt ist exklusiv zur Verwendung als Ventilator innerhalb 
von Gebäuden gedacht.
Das Produkt ist nicht für den professionellen Einsatz gedacht.
Kinder ab dem achten Lebensjahr und Personen mit 
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen 
Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis dürfen 
dieses Produkt nur dann verwenden, wenn sie beaufsichtigt werden 
oder in die sichere Benutzung des Produkts eingewiesen wurden 
und die bestehenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit 
dem Produkt spielen. Reinigung und Wartung durch den Benutzer 
dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.

Dieses Produkt ist zur Verwendung in Haushaltsumgebungen 
für typische Haushaltsfunktionen gedacht, die auch von nicht 
fachkundigen Benutzern ausgeführt werden können, wie z. B. 
in Geschäften, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen, 
Bauernhäusern, von Kunden in Hotels, Motels und anderen 
Unterkünften und/oder in Pensionen.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, 
Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.

Spezifikationen

Produkt

Design-Standventilator

Artikelnummer

FNST16CWT40

Größe (L x B x H)

42 x 42 x 130 cm

Gewicht

5200g

Eingangsspannung

220-240V~, 50Hz

Stromeingang

45 W

Batterietyp der 

Fernbedienung

CR2025 Knopfzelle (im 

Lieferumfang enthalten)

Hauptbestandteile 

(Abbildung 

A

)

1

 Oszillieren-Schalter

2

 Motorwelle

3

 Bedienfeld

4

 Basisgestell

5

 Stromkabel

6

  Hinteres Gitter

7

  Befestigungsmutter für 

hinteres Gitter

8

 Ventilatorflügelmutter

9

  Vorderes Gitter

q

 Ventilatorflügel

w

 Verschlussring

e

 Schraube

r

 Fernbedienung

t

 Batteriefach

Bedienfeld und Fernbedienung 

(Abbildung 

B

)

1

 Anzeige

2

  Temperaturanzeige / 

Lüfterdrehzahl-Anzeige / 
Timer-Anzeige

3

 Modus-Taste

4

 Timer-Taste

5

 Geschwindigkeits-Taste

6

 Ein/Aus-Taste

7

 Modusanzeige

Sicherheitshinweise

 

-

WARNUNG

• 

Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem 
Dokument vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie 
das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die 
Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen 
auf.

• 

Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument 
beschrieben.

• 

Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder 
es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder 
defektes Produkt unverzüglich.

• 

Setzen Sie das Produkte keiner direkten Sonneneinstrahlung, 
offenen Flammen oder Hitze aus.

• 

Verwenden Sie das Produkt nicht in Umgebungen, in denen es 
Wasserspritzern ausgesetzt sein könnte, z. B. im Bad, neben einem 
Pool oder in der Nähe eines Waschbeckens.

• 

Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.

• 

Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie 
Kollisionen.

• 

Öffnen Sie das Produkt nicht.

• 

Verwenden Sie keinesfalls ein beschädigtes Produkt.

• 

Führen Sie keinesfalls Ihre Hand oder andere Objekte zwischen die 
Ventilatorflügel, während der Ventilator eingeschaltet ist.

• 

Halten Sie das Produkt stets von Kindern fern.

• 

Bewahren Sie volle und leere Knopfzellenbatterien immer 
außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um die Gefahr des 
Verschluckens zu vermeiden. Die Entsorgung verbrauchter 
Batterien sollte immer unverzüglich und auf sichere Weise 

Содержание 5412810314690

Страница 1: ...ned is fnst16cwt40 Design Stand Fan 40 cm diameter with remote control FNST16CWT40 ...

Страница 2: ...age rapide 7 dSnelstartgids 9 jGuida rapida all avvio 10 hGuía de inicio rápido 12 iGuia de iniciação rápida 13 eSnabbstartsguide 15 gPika aloitusopas 16 fHurtigguide 17 2Vejledning til hurtig start 19 kGyors beüzemelési útmutató 20 nPrzewodnik Szybki start 21 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 23 1Rýchly návod 24 lRychlý návod 26 yGhid rapid de inițiere 27 Information requirements for comfort fans Descri...

Страница 3: ...SPEED TIMER POWER MODE Z Z 4 3 5 1 2 6 7 8 9 q w e r t SPEED TIMER POWER MODE Z Z Z Z 6 3 5 4 H C 7 2 1 4 3 5 6 B A ...

Страница 4: ...6 7 q 8 9 w e 2 C ...

Страница 5: ...ct out of reach from children Always keep button cell batteries both full and empty out of reach of children to avoid the chance of swallowing Dispose of used batteries immediately and safely Button cell batteries can cause serious internal chemical burns in as little as two hours when swallowed Keep in mind that the first symptoms may look like child diseases like coughing or drooling Seek immedi...

Страница 6: ...tehen Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden Dieses Produkt ist zur Verwendung in Haushaltsumgebungen für typische Haushaltsfunktionen gedacht die auch von nicht fachkundigen Benutzern ausgeführt werden können wie z B in Geschäften Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen Bauernhäusern von Kun...

Страница 7: ...Sie den Verdacht haben dass Batterien verschluckt wurden Achten Sie auf die Kennzeichnungen für plus und minus an den Batterien und im Gerät um die korrekte Verwendung sicher zu stellen Batterien oder Akkus dürfen nicht zerlegt geöffnet oder zerstört werden Setzen Sie Akkus oder Batterien keiner Hitze oder Feuer aus Vermeiden Sie die Lagerung in direktem Sonnenlicht Schließen Sie keinesfalls einen...

Страница 8: ...ou dans un endroit où il peut facilement être renversé Ne pas déplacer le produit pendant son fonctionnement Ne pas laisser le câble d alimentation pendre au bord d une table ou d un comptoir ni toucher des surfaces chaudes Garder le produit à l écart de produits non fixés par ex rideaux sacs en plastique papier etc pouvant recouvrir facilement l entrée d air Débrancher le câble d alimentation lor...

Страница 9: ... moet u onmiddellijk een arts raadplegen Ne pas utiliser le produit à l aide d une minuterie marche arrêt ou d un autre équipement pouvant mettre automatiquement l appareil sous tension Ne pas placer le produit directement sous une prise de courant Débranchez le produit de la source d alimentation et tout autre équipement en cas de problème Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble Saisi...

Страница 10: ...t wanordelijk in een doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of door andere metalen voorwerpen kunnen worden kortgesloten Cellen of batterijen niet aan mechanische schokken blootstellen Als een cel lekt laat de vloeistof dan niet met de huid of de ogen in contact komen Als dit toch gebeurt moet u de vloeistof direct met veel water afspoelen en medische hulp inroepen Koop altijd de batterij ...

Страница 11: ... sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche Installazione del prodotto immagine C 1 Seguire le istruzioni vedere l immagine C Assicurarsi di serrare il dado di bloccaggio A7 2 Montare A67q89 sull albero motore A2 Assicurarsi di serrare il dado della pala della ventola A8 Specifiche Prodotto Ventilatore design a piantana Numero art...

Страница 12: ...afectada con agua abundante y consulte a un médico Adquiera siempre las pilas recomendadas por el fabricante del producto para el producto No utilice ninguna pila o batería que no esté diseñada para el uso con el equipo Utilice solamente la pila o la batería en la aplicación para la que se haya diseñado Assicurarsi di collegare A6 a A9 3 Fissare la griglia anteriore A9 alla griglia posteriore A6 c...

Страница 13: ...cto cuando no se utilice Mantener alejado de niños menores de 3 años salvo que haya supervisión constante Los niños de entre 3 y 8 años solo podrán encender apagar el dispositivo siempre y cuando esté situado o instalado en su posición de uso normal prevista y se les haya explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que implica o se les supervise Los niños de entre 3 y 8 años no d...

Страница 14: ... 2 Indicador de temperatura Indicador de velocidade do ventilador Indicador de temporizador 3 Botão de modo 4 Botão temporizador 5 Botão de velocidade 6 Botão de ligar desligar 7 Indicador de modo Instruções de segurança AVISO Certifique se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto Guarde a embalagem e este documento para referência f...

Страница 15: ...gar om produktens säkra handhavande och förstår riskerna i samband med användning av produkten Barn mellan 3 och 8 år får inte ansluta reglera och rengöra produkten eller utföra användarunderhåll Denna apparat kan användas av barn över åtta år och av personer med fysisk sensorisk eller kognitiv funktionsnedsättning eller avsaknad av erfarenhet och kunskap om användningen sker under uppsikt eller o...

Страница 16: ...äisiä kemiallisia palovammoja jopa kahden tunnin kuluessa nielemisestä Muista että ensimmäiset oireet voivat vaikuttaa Låt inte vatten tränga in i produkten Placera inte produkten på fordon i rörelse eller där den lätt kan välta Flytta inte produkten när den arbetar Låt inte nätsladden hänga över bordets eller bänkens kant eller vidröra heta ytor Håll produkten på avstånd från lösa föremål t ex ga...

Страница 17: ...kkuja kuumuudelle tai liekeille Vältä säilyttämistä suorassa auringonvalossa Älä saata paristoa tai akkua oikosulkuun Älä säilytä akkukennoja tai paristoja hujan hajan rasiassa tai laatikossa jossa ne voivat saattaa toisensa tai joutua muiden metalliesineiden vuoksi oikosulkuun Älä altista akkukennoja ja paristoja mekaanisille iskuille Mikäli paristo vuotaa älä anna nesteen joutua kosketuksiin iho...

Страница 18: ... å slå produktet på eller av Hastighetsknapp B5 Trykk gjentatte ganger for å velge ønsket viftehastighet 1 Lav 2 Middels 3 Høy Modus knapp B3 Trykk for å endre viftemodus til ulike bris moduser Strøminngang 45 W Batteritype for fjernkontroll CR2025 knappecelle inkludert Hoveddeler bilde A 1 Dreieknapp 2 Motoraksel 3 Kontrollpanel 4 Basestativ 5 Strømkabel 6 Bakre vifteriste 7 Festemutter for bakre...

Страница 19: ...åde og forstår at farer er involverede Børn fra 3 til 8 år må ikke forbinde produktet til strømstikket regulere og rengøre produktet eller udføre vedligeholdelse Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og op og af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden hvis de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en sikker m...

Страница 20: ...méket Sérült terméket ne használjon Ne tegye a kezét vagy tárgyakat a ventilátor lapátok közé miközben a ventilátor be van kapcsolva Placer ikke produktet på køretøjer i bevægelser eller et sted hvor det nemt kan væltes Flyt ikke produktet når det er i brug Lad ikke strømkablet hænge over kanten af bordet eller køkkenbordet eller røre ved varme overflader Hold produktet langt væk fra løse genstand...

Страница 21: ...osan dobja el A gombelemek súlyos kémiai égéseket okozhatnak a lenyelést követő mindössze két órán belül Tartsa szem előtt hogy az első tünetek a gyermekeknél gyakori köhögés vagy nyáladzás formájában jelentkezhetnek Ha elemek lenyelésére gyanakszik akkor azonnal forduljon orvoshoz Vegye figyelembe a plusz és mínusz jeleket az elemeken akkumulátorokon és a készüléken valamint ügyeljen a megfelelő ...

Страница 22: ...lot powietrza Odłącz przewód zasilający jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas Korzystając z przedłużacza należy użyć możliwie najkrótszego i całkowicie rozwiniętego przedłużacza Nie używaj produktu z wyłącznikiem czasowym lub innym sprzętem który może automatycznie włączyć urządzenie Nie umieszczaj produktu bezpośrednio pod gniazdkiem zasilania Jeśli wystąpią problemy odłącz produkt ...

Страница 23: ...e używaj produktu w pomieszczeniach w których są używane lub przechowywane łatwopalne ciecze lub gazy Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym Instalowanie produktu Rysunek C 1 Postępuj zgodnie z instrukcjami patrz rysunek C Pamiętaj aby dokręcić nakrętkę zabezpieczającą A7 2 Przymocuj A67q89 do wału silnika A...

Страница 24: ...ρίες δεν πρέπει να υποβάλλονται σε μηχανικούς κραδασμούς Σε περίπτωση διαρροής της κυψέλης αποφύγετε το υγρό να έρθει σε επαφή με την επιδερμίδα ή τα μάτια Αν έρθει σε επαφή πλύνετε την περιοχή που ήρθε σε επαφή με αρκετό νερό και ζητήστε ιατρική συμβουλή Πάντα να αγοράζετε την μπαταρία που προτείνεται από τον κατασκευαστή του προϊόντος Μην χρησιμοποιείτε καμμία κυψέλη ή μπαταρία η οποία δεν προορ...

Страница 25: ... Vyberte plastový dielec z priestoru pre batérie At diaľkového ovládača Ar Používanie výrobku 1 Pripojte napájací kábel A5 k napájacej elektrickej zásuvke 4 Ventilátor je možné ovládať pomocou gombíkov na stojane alebo pomocou dodaného diaľkového ovládača Ar Hmotnosť 5200g Vstupné napätie 220 240V 50Hz Vstup napájania 45 W Typ batérie diaľkového ovládača Gombíková batéria CR2025 súčasť dodávky Hla...

Страница 26: ...m hadříkem Pokud je to možné vyjměte baterii z výrobku když ho nepoužíváte Děti mladší než 3 roky by měly být v dostatečné vzdálenosti pokud nebudou pod neustálým dozorem Děti ve věku od 3 let do 8 let mohou výrobek zapínat a vypínat pouze za předpokladu že byl umístěn nebo nainstalován v určené pracovní poloze a že jsou pod dozorem nebo jim byly sděleny pokyny týkající se bezpečného používání výr...

Страница 27: ...odusul Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými tělesnými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo podle pokynů ohledně bezpečného používání výrobku pokud se seznámí s možnými ri...

Страница 28: ...usul la îndemâna copiilor Nu lăsați niciodată bateriile tip nasture fie cele pline cât și cele epuizate la îndemâna copiilor pentru a evita pericolul de înghițire Eliminați imediat într un mod sigur bateriile epuizate Bateriile tip nasture pot produce arsuri chimice interne grave chiar și în interval de două ore de la înghițirea acestora Rețineți că primele simptome pot fi similare cu boli ale cop...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 20 ...

Отзывы: