nedis 5412810314690 Скачать руководство пользователя страница 22

22

po połknięciu. Należy pamiętać, że pierwsze objawy mogą 
przypominać zwykłą dziecięcą chorobę – np. kaszel lub ślinienie. W 
przypadku podejrzenia połknięcia baterii należy natychmiast 
skontaktować się z lekarzem.

• 

Przestrzegaj oznaczeń plus (+) i minus (-) na baterii, akumulatorze i 
sprzęcie oraz zadbaj o prawidłowe użytkowanie.

• 

Nie demontuj, nie otwieraj ani nie niszcz ogniw i baterii.

• 

Nie wystawiaj ogniw ani baterii na działanie gorąca lub ognia. 
Unikaj przechowywania w miejscach narażonych na bezpośrednie 
działanie promieni słonecznych.

• 

Nie wywołuj zwarcia ogniwa lub baterii.

• 

Nie przechowuj ogniw lub baterii byle jak w pudełku lub 
szufladzie, gdzie może dojść do zwarcia między nimi lub do 
zwarcia z metalowymi przedmiotami.

• 

Nie narażaj ogniw ani baterii na wstrząsy mechaniczne.

• 

W przypadku wycieku z baterii nie wolno dopuścić do kontaktu 
cieczy ze skórą lub oczami. W przypadku kontaktu przemyć 
skażone miejsce dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.

• 

Zawsze kupuj baterie zalecane przez producenta produktu.

• 

Nie używaj ogniw lub baterii, które nie są przeznaczone do użytku 
z tym sprzętem.

• 

Baterii lub akumulatorów używaj tylko do celu, do którego zostały 
przeznaczone.

• 

Jeśli styki ogniwa lub baterii ulegną zabrudzeniu, przetrzyj je 
czystą, suchą szmatką.

• 

Jeśli to możliwe, wyjmij baterię z produktu, gdy nie jest używany.

• 

Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny przebywać w pobliżu 
urządzenia, chyba że są stale pilnowane.

• 

Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą tylko włączać/wyłączać produkt 
pod warunkiem, że został on umieszczony lub zainstalowany w 
przewidzianym położeniu roboczym i znajdują się one pod 
nadzorem lub udzielono im instrukcji dotyczących korzystania z 
urządzenia w bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym 
zagrożenia. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą podłączać, 
regulować ani czyścić produktu lub wykonywać na nim czynności 
konserwacyjnych.

• 

Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz 
przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub 
umysłowej, a także przez osoby, które nie posiadają odpowiedniej 
wiedzy i doświadczenia, jeżeli znajdują się pod nadzorem lub 
otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania produktu w 
bezpieczny sposób oraz rozumieją związane z tym zagrożenia. 
Dzieci nie mogą bawić się produktem. Dzieci nie powinny czyścić 
ani przeprowadzać jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bez 
nadzoru.

• 

Produktu nie wolno zakrywać.

• 

Nie wolno chlapać na produkt wodą.

• 

Nie pozwól, aby woda dostała się do wnętrza produktu.

• 

Nie umieszczaj produktu na poruszających się pojazdach lub w 
miejscach, w których łatwo może się przewrócić.

• 

Nie przenoś produktu podczas jego pracy.

• 

Przewód zasilania nie powinien zwisać przez brzeg stołu lub blatu 
ani dotykać gorącej powierzchni.

• 

Trzymaj produkt z dala od luźnych obiektów (np. zasłony, 
plastikowe worki, papier), które łatwo mogą zasłonić wlot 
powietrza.

• 

Odłącz przewód zasilający, jeśli produkt nie będzie używany przez 
dłuższy czas.

• 

Korzystając z przedłużacza, należy użyć możliwie najkrótszego i 
całkowicie rozwiniętego przedłużacza.

• 

Nie używaj produktu z wyłącznikiem czasowym lub innym 
sprzętem, który może automatycznie włączyć urządzenie.

• 

Nie umieszczaj produktu bezpośrednio pod gniazdkiem zasilania.

• 

Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od źródła zasilania i 
innych urządzeń.

• 

Nie odłączaj produktu, ciągnąc za kabel. Zawsze należy chwycić 
wtyczkę i pociągnąć ją.

jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bez nadzoru.
Ten produkt jest przeznaczony do użytku w gospodarstwie 
domowym do typowych funkcji i może być również używany przez 
niewykwalifikowanych użytkowników do typowych funkcji w 
miejscach takich, jak: sklepy, biura, inne podobne środowiska pracy, 
gospodarstwa wiejskie oraz przez klientów w hotelach, motelach i 
innych środowiskach mieszkaniowych i/lub w pensjonatach.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na 
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.

Specyfikacja

Produkt

Ozdobny wentylator stojący

Numer katalogowy

FNST16CWT40

Wymiary (dł. x szer. x wys.)

42 x 42 x 130 cm

Waga

5200g

Napięcie wejściowe

220-240V~, 50Hz

Pobór mocy

45 W

Baterie do pilota

Bateria guzikowa CR2025 (w 

zestawie)

Główne części 

(rysunek 

A

)

1

  Przycisk ruchu 

wahadłowego

2

  Wał silnika

3

  Panel sterujący

4

 Podstawa

5

  Przewód zasilający

6

  Tylna siatka

7

  Nakrętka mocująca do 

tylnej siatki

8

  Nakrętka łopatki 

wentylatora

9

  Przednia siatka

q

  Łopatka wentylatora

w

  Pierścień blokujący

e

 Śruba

r

 Pilot

t

  Komora baterii

Panel sterowania i pilot 

(Image 

B

)

1

 Wyświetlacz

2

  Wskaźnik temperatury 

/ Wskaźnik prędkości 
wentylatora / Wskaźnik 
timera

3

  Przycisk trybu

4

  Przycisk timera

5

  Przycisk regulacji prędkości

6

  Włącznik zasilania

7

  Wskaźnik trybu

Instrukcje bezpieczeństwa

 

-

OSTRZEŻENIE

• 

Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, 
że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni 
przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument 
należy zachować na przyszłość.

• 

Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym 
dokumencie.

• 

Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona 
lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy 
produkt.

• 

Nie wystawiaj urządzenia na bezpośrednie działanie promieni 
słonecznych, otwartego ognia lub ciepła.

• 

Nie używaj produktu, gdy może dojść do opryskania go wodą np. 
w łazience, na basenie lub w pobliżu umywalki.

• 

Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.

• 

Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.

• 

Produktu nie wolno otwierać.

• 

Nie używaj uszkodzonego produktu.

• 

Nie zbliżaj dłoni ani innych przedmiotów do łopatek wentylatora, 
gdy wentylator jest włączony.

• 

Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.

• 

Baterie guzikowe, zarówno pełne, jak i rozładowane, zawsze 
przechowuj poza zasięgiem dzieci, aby uniknąć ryzyka połknięcia. 
Zużyte baterie należy natychmiast zutylizować w bezpieczny 
sposób. Baterie guzikowe mogą spowodować poważne 
wewnętrzne oparzenia chemiczne w ciągu zaledwie dwóch godzin 

Содержание 5412810314690

Страница 1: ...ned is fnst16cwt40 Design Stand Fan 40 cm diameter with remote control FNST16CWT40 ...

Страница 2: ...age rapide 7 dSnelstartgids 9 jGuida rapida all avvio 10 hGuía de inicio rápido 12 iGuia de iniciação rápida 13 eSnabbstartsguide 15 gPika aloitusopas 16 fHurtigguide 17 2Vejledning til hurtig start 19 kGyors beüzemelési útmutató 20 nPrzewodnik Szybki start 21 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 23 1Rýchly návod 24 lRychlý návod 26 yGhid rapid de inițiere 27 Information requirements for comfort fans Descri...

Страница 3: ...SPEED TIMER POWER MODE Z Z 4 3 5 1 2 6 7 8 9 q w e r t SPEED TIMER POWER MODE Z Z Z Z 6 3 5 4 H C 7 2 1 4 3 5 6 B A ...

Страница 4: ...6 7 q 8 9 w e 2 C ...

Страница 5: ...ct out of reach from children Always keep button cell batteries both full and empty out of reach of children to avoid the chance of swallowing Dispose of used batteries immediately and safely Button cell batteries can cause serious internal chemical burns in as little as two hours when swallowed Keep in mind that the first symptoms may look like child diseases like coughing or drooling Seek immedi...

Страница 6: ...tehen Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden Dieses Produkt ist zur Verwendung in Haushaltsumgebungen für typische Haushaltsfunktionen gedacht die auch von nicht fachkundigen Benutzern ausgeführt werden können wie z B in Geschäften Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen Bauernhäusern von Kun...

Страница 7: ...Sie den Verdacht haben dass Batterien verschluckt wurden Achten Sie auf die Kennzeichnungen für plus und minus an den Batterien und im Gerät um die korrekte Verwendung sicher zu stellen Batterien oder Akkus dürfen nicht zerlegt geöffnet oder zerstört werden Setzen Sie Akkus oder Batterien keiner Hitze oder Feuer aus Vermeiden Sie die Lagerung in direktem Sonnenlicht Schließen Sie keinesfalls einen...

Страница 8: ...ou dans un endroit où il peut facilement être renversé Ne pas déplacer le produit pendant son fonctionnement Ne pas laisser le câble d alimentation pendre au bord d une table ou d un comptoir ni toucher des surfaces chaudes Garder le produit à l écart de produits non fixés par ex rideaux sacs en plastique papier etc pouvant recouvrir facilement l entrée d air Débrancher le câble d alimentation lor...

Страница 9: ... moet u onmiddellijk een arts raadplegen Ne pas utiliser le produit à l aide d une minuterie marche arrêt ou d un autre équipement pouvant mettre automatiquement l appareil sous tension Ne pas placer le produit directement sous une prise de courant Débranchez le produit de la source d alimentation et tout autre équipement en cas de problème Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble Saisi...

Страница 10: ...t wanordelijk in een doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of door andere metalen voorwerpen kunnen worden kortgesloten Cellen of batterijen niet aan mechanische schokken blootstellen Als een cel lekt laat de vloeistof dan niet met de huid of de ogen in contact komen Als dit toch gebeurt moet u de vloeistof direct met veel water afspoelen en medische hulp inroepen Koop altijd de batterij ...

Страница 11: ... sottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche Installazione del prodotto immagine C 1 Seguire le istruzioni vedere l immagine C Assicurarsi di serrare il dado di bloccaggio A7 2 Montare A67q89 sull albero motore A2 Assicurarsi di serrare il dado della pala della ventola A8 Specifiche Prodotto Ventilatore design a piantana Numero art...

Страница 12: ...afectada con agua abundante y consulte a un médico Adquiera siempre las pilas recomendadas por el fabricante del producto para el producto No utilice ninguna pila o batería que no esté diseñada para el uso con el equipo Utilice solamente la pila o la batería en la aplicación para la que se haya diseñado Assicurarsi di collegare A6 a A9 3 Fissare la griglia anteriore A9 alla griglia posteriore A6 c...

Страница 13: ...cto cuando no se utilice Mantener alejado de niños menores de 3 años salvo que haya supervisión constante Los niños de entre 3 y 8 años solo podrán encender apagar el dispositivo siempre y cuando esté situado o instalado en su posición de uso normal prevista y se les haya explicado cómo usar el producto de forma segura y los riesgos que implica o se les supervise Los niños de entre 3 y 8 años no d...

Страница 14: ... 2 Indicador de temperatura Indicador de velocidade do ventilador Indicador de temporizador 3 Botão de modo 4 Botão temporizador 5 Botão de velocidade 6 Botão de ligar desligar 7 Indicador de modo Instruções de segurança AVISO Certifique se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na íntegra antes de instalar ou utilizar o produto Guarde a embalagem e este documento para referência f...

Страница 15: ...gar om produktens säkra handhavande och förstår riskerna i samband med användning av produkten Barn mellan 3 och 8 år får inte ansluta reglera och rengöra produkten eller utföra användarunderhåll Denna apparat kan användas av barn över åtta år och av personer med fysisk sensorisk eller kognitiv funktionsnedsättning eller avsaknad av erfarenhet och kunskap om användningen sker under uppsikt eller o...

Страница 16: ...äisiä kemiallisia palovammoja jopa kahden tunnin kuluessa nielemisestä Muista että ensimmäiset oireet voivat vaikuttaa Låt inte vatten tränga in i produkten Placera inte produkten på fordon i rörelse eller där den lätt kan välta Flytta inte produkten när den arbetar Låt inte nätsladden hänga över bordets eller bänkens kant eller vidröra heta ytor Håll produkten på avstånd från lösa föremål t ex ga...

Страница 17: ...kkuja kuumuudelle tai liekeille Vältä säilyttämistä suorassa auringonvalossa Älä saata paristoa tai akkua oikosulkuun Älä säilytä akkukennoja tai paristoja hujan hajan rasiassa tai laatikossa jossa ne voivat saattaa toisensa tai joutua muiden metalliesineiden vuoksi oikosulkuun Älä altista akkukennoja ja paristoja mekaanisille iskuille Mikäli paristo vuotaa älä anna nesteen joutua kosketuksiin iho...

Страница 18: ... å slå produktet på eller av Hastighetsknapp B5 Trykk gjentatte ganger for å velge ønsket viftehastighet 1 Lav 2 Middels 3 Høy Modus knapp B3 Trykk for å endre viftemodus til ulike bris moduser Strøminngang 45 W Batteritype for fjernkontroll CR2025 knappecelle inkludert Hoveddeler bilde A 1 Dreieknapp 2 Motoraksel 3 Kontrollpanel 4 Basestativ 5 Strømkabel 6 Bakre vifteriste 7 Festemutter for bakre...

Страница 19: ...åde og forstår at farer er involverede Børn fra 3 til 8 år må ikke forbinde produktet til strømstikket regulere og rengøre produktet eller udføre vedligeholdelse Dette produkt kan anvendes af børn fra 8 år og op og af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden hvis de har fået oplæring eller instruktion angående brug af produktet på en sikker m...

Страница 20: ...méket Sérült terméket ne használjon Ne tegye a kezét vagy tárgyakat a ventilátor lapátok közé miközben a ventilátor be van kapcsolva Placer ikke produktet på køretøjer i bevægelser eller et sted hvor det nemt kan væltes Flyt ikke produktet når det er i brug Lad ikke strømkablet hænge over kanten af bordet eller køkkenbordet eller røre ved varme overflader Hold produktet langt væk fra løse genstand...

Страница 21: ...osan dobja el A gombelemek súlyos kémiai égéseket okozhatnak a lenyelést követő mindössze két órán belül Tartsa szem előtt hogy az első tünetek a gyermekeknél gyakori köhögés vagy nyáladzás formájában jelentkezhetnek Ha elemek lenyelésére gyanakszik akkor azonnal forduljon orvoshoz Vegye figyelembe a plusz és mínusz jeleket az elemeken akkumulátorokon és a készüléken valamint ügyeljen a megfelelő ...

Страница 22: ...lot powietrza Odłącz przewód zasilający jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas Korzystając z przedłużacza należy użyć możliwie najkrótszego i całkowicie rozwiniętego przedłużacza Nie używaj produktu z wyłącznikiem czasowym lub innym sprzętem który może automatycznie włączyć urządzenie Nie umieszczaj produktu bezpośrednio pod gniazdkiem zasilania Jeśli wystąpią problemy odłącz produkt ...

Страница 23: ...e używaj produktu w pomieszczeniach w których są używane lub przechowywane łatwopalne ciecze lub gazy Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez wykwalifikowanego serwisanta aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym Instalowanie produktu Rysunek C 1 Postępuj zgodnie z instrukcjami patrz rysunek C Pamiętaj aby dokręcić nakrętkę zabezpieczającą A7 2 Przymocuj A67q89 do wału silnika A...

Страница 24: ...ρίες δεν πρέπει να υποβάλλονται σε μηχανικούς κραδασμούς Σε περίπτωση διαρροής της κυψέλης αποφύγετε το υγρό να έρθει σε επαφή με την επιδερμίδα ή τα μάτια Αν έρθει σε επαφή πλύνετε την περιοχή που ήρθε σε επαφή με αρκετό νερό και ζητήστε ιατρική συμβουλή Πάντα να αγοράζετε την μπαταρία που προτείνεται από τον κατασκευαστή του προϊόντος Μην χρησιμοποιείτε καμμία κυψέλη ή μπαταρία η οποία δεν προορ...

Страница 25: ... Vyberte plastový dielec z priestoru pre batérie At diaľkového ovládača Ar Používanie výrobku 1 Pripojte napájací kábel A5 k napájacej elektrickej zásuvke 4 Ventilátor je možné ovládať pomocou gombíkov na stojane alebo pomocou dodaného diaľkového ovládača Ar Hmotnosť 5200g Vstupné napätie 220 240V 50Hz Vstup napájania 45 W Typ batérie diaľkového ovládača Gombíková batéria CR2025 súčasť dodávky Hla...

Страница 26: ...m hadříkem Pokud je to možné vyjměte baterii z výrobku když ho nepoužíváte Děti mladší než 3 roky by měly být v dostatečné vzdálenosti pokud nebudou pod neustálým dozorem Děti ve věku od 3 let do 8 let mohou výrobek zapínat a vypínat pouze za předpokladu že byl umístěn nebo nainstalován v určené pracovní poloze a že jsou pod dozorem nebo jim byly sděleny pokyny týkající se bezpečného používání výr...

Страница 27: ...odusul Păstrați ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document Tento výrobek mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými tělesnými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo podle pokynů ohledně bezpečného používání výrobku pokud se seznámí s možnými ri...

Страница 28: ...usul la îndemâna copiilor Nu lăsați niciodată bateriile tip nasture fie cele pline cât și cele epuizate la îndemâna copiilor pentru a evita pericolul de înghițire Eliminați imediat într un mod sigur bateriile epuizate Bateriile tip nasture pot produce arsuri chimice interne grave chiar și în interval de două ore de la înghițirea acestora Rețineți că primele simptome pot fi similare cu boli ale cop...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 20 ...

Отзывы: