19
6
5
Fit the rubber seal. Make sure the seal reach the bottom of the
track properly. Fit the end of the rubber seal with a screw
before the rest of the seal is mounted.
Montera tätningslisten. Se till att listen bottnar i spåret
ordentligt. Skruva fast änden av tätningslisten innan
resten av listen monteras.
SE
SVENSKA
GB
ENGLISH
FR
FRANÇAIS
DEUTSCH
D
NL
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ES
TEKS hb 10 x 13
60 mm
Die Gummidichtung anbringen. Sicherstellen, dass die Dichtung
bis auf denBoden des Profils reicht. Das Ende der Gummidichtung
vor Befestigungder übrigen Dichtung mit einer Schraube fixieren.
Monter le joint en caoutchouc. Vérifier que le joint s’enfonce
bien jusqu’au fond de la gorge. Monter l’extrémité du joint en
caoutchouc avec une vis avant de poser le reste du joint.
Monte el sellado de goma. Asegúrese de que el sellado llega al
fondo de la pista correctamente. Monte el extremo del sellado
de goma con un tornillo antes de montar el resto del sellado.
Bevestig de rubberen afdichting. Zorg dat de afdichting de bodem
van derail goed raakt. Bevestig het uiteinde van de afdichting met
een schroef voordat de rest van de afdichting wordt gemonteerd.
Содержание SYSTEM 920/400
Страница 11: ...11 B A 1 max 5 0 m 16 ft Min 4000 N Min 4000 N M 10 Mv 47 Nm Min 4000 N...
Страница 13: ...2 2 3 max 1 25 m 4 ft 13 2a 2b Mv 9 Nm Mv 9 Nm...
Страница 15: ...4a 4b 4c TEKS ST 4 8 x 16 Rail section fitted in the suspension points max 19 mm 3 4 15...
Страница 17: ...4d 4d 21 4e 4f 17 Mv 33 Nm...
Страница 28: ...28 TEKS ST 4 8 x 16 200 mm 7 9 11...
Страница 29: ...12 TEKS ST 4 8 x 16 200 mm 7 9 29...
Страница 32: ......