FlexFilter EX
16.3 Tiempo de cierre de la válvula TVFD
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal
Riesgo de calor por fricción. El tiempo de cierre
no podrá ser inferior a 1 seg.
Una válvula que se cierra rápido aumenta el
riesgo de lesiones personales y la función de
parada no puede evitar que la válvula se cierre.
El tiempo de cierre de las válvulas se puede estable-
cer con los reguladores de escape silenciado en la par-
te posterior del TVFD (ver
/12). El tiempo
de cierre se ajusta en fábrica a 5 segundos. Si ajusta el
tiempo de cierre, puede ser necesario ajustar los tiem-
pos establecidos en el sistema de control. La velocidad
de apertura no se puede establecer.
17 Mantenimiento
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal
Use siempre un equipo de protección adecuado
cuando exista un riesgo de exposición al polvo.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal
Use siempre un equipo de elevación y un equi-
po de protección adecuados.
¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesión personal
Riesgo de explosión. No abra la caja de conexio-
nes cuando hay presencia de atmósferas ex-
plosivas.
Rellene el protocolo de servicio para todo el
mantenimiento preformado en el FlexFilter EX.
17.1 Servicio y mantenimiento de equi-
pos ATEX
Para garantizar el nivel de protección necesario en
cuanto a la categoría del equipo, compruebe los pun-
tos siguientes:
• Asegúrese de inspeccionar el FlexFilter EX regular-
mente para detectar posibles daños o mal funciona-
miento. Si el FlexFilter EX está dañado, deberá apa-
garlo y eliminar la posible atmósfera explosiva.
• Asegúrese de la ausencia de atmósferas explosivas
y / o capas de polvo en el momento de la limpieza, el
mantenimiento o la inspección del FlexFilter EX
• Asegúrese de que sólo se utilizan piezas de recam-
bio originales.
• Asegúrese de que el FlexFilter EX no está cubierto
con gruesas capas de polvo (> 5 mm). Esto se evita
mediante la creación de rutinas para la limpieza re-
gular y la inclusión de éstas en el documento de pro-
tección contra explosiones.
17.2 Separación de los módulos
La
/A-C muestra cómo se deben montar
los anillos de sellado de caucho, los retenes de acero
y las conexiones a tierra. Al readaptar un anillo de se-
llado, ya no tendrá la forma plana como se muestra en
la
/A. El anillo de caucho tiene una for-
ma curvada. Utilice, por ejemplo, un destornillador pa-
ra ajustar el borde del módulo entre los bordes de cau-
cho. El anillo de acero se ha instalado, como se mues-
tra en la
/C.
Si el colector ha sido desmantelado, asegúrese de que
los anillos de sellado de caucho y los retenes de acero,
manteniendo los dos módulos juntos, se vuelvan a en-
samblar correctamente y que la conexión a tierra sea
la correcto (ver
17.3 Esquema de mantenimiento
Tipo de Mantenimien-
to
Frequencia
General
Una vez al año
Cambio del filtro princi-
pal
6000 h
Filtro de control
6000 h
Funcionamiento de la
válvula TVFD
Semanalmente
Función de parada del
TVFD
Anualmente
Panel de descarga de la
explosión
3 meses
17.4 Inspección general
• Inspeccione la integridad del separador de polvo, en
particular los anillos de sujeción de acero que man-
tienen unid ala carcasa / la entrada / los módulos có-
nicos.
• Comprobar la integridad de la estructura y todos los
acoples. Apriete los tornillos en caso necesario.
• Asegúrese de que el interior del FlexFilter EX y los
tubos de conexión están libres de depósitos. La acu-
mulación de depósitos dentro del sistema de tube-
rías puede causar la descarga de electricidad estáti-
ca.
• En los modelos dobles, verifique la tubería de entra-
da para comprobar si está gastada. Sustituya el tubo
de entrada si el revestimiento interior está desgas-
tado.
• Asegúrese de que el exterior del FlexFilter EX, y en
particular los solenoides, sensores y la caja de cone-
xión, están libres de capas de polvo.
• Limpie el área alrededor del FlexFilter EX y todas las
zonas donde el material recogido se almacena para
garantizar que no hay depósitos de polvo.
• Asegúrese de que ningún material combustible se
sitúa en la zona de riesgo.
ES
119
Содержание FlexFilter EX Single
Страница 8: ...FlexFilter EX Figures B C A D E F G 15 45 15 45 15 45 1 1 m 3 ft R 1 m 3 ft 2 8 ...
Страница 12: ...FlexFilter EX D C A E F B G 4 12 ...
Страница 13: ...FlexFilter EX 1 2 3 5 6 4 7 9 8 5 13 ...
Страница 14: ...FlexFilter EX 4 5 6 3 2 1 6 1 6 4 9 5 8 7 3 2 7 14 ...
Страница 15: ...FlexFilter EX 5 s 1 s 30 min A B C USV LSV 8 A E E A B C D G F 9 15 ...
Страница 16: ...FlexFilter EX 10 11 12 16 ...
Страница 17: ...FlexFilter EX x1 x3 A B 13 17 ...
Страница 18: ...FlexFilter EX A A B B 14 18 ...
Страница 19: ...FlexFilter EX 15a x1 M12x30 x2 x2 1 2 3 15b 17 A B 16 19 ...
Страница 20: ...FlexFilter EX 17a 17b 17c 20 ...
Страница 21: ...FlexFilter EX 17d 1 3 2 6 10 bar 4 5 A 18 1 2 3 4 5 19 21 ...
Страница 22: ...FlexFilter EX A B 20 22 ...
Страница 23: ...FlexFilter EX 1 3 8 13 6 4 9 10 11 5 5 14 7 12 12 14 2 15 15 16 16 21 23 ...
Страница 25: ...FlexFilter EX 1 8 A GND 1 7 2 4 5 6 3 23 A B C 24 25 ...
Страница 26: ...FlexFilter EX 25 26 ...
Страница 27: ...FlexFilter EX A B 26 A B 27 27 ...
Страница 381: ...FlexFilter EX 20 回收利用 本产品的设计使组件材料可以回收利用 不同类型的材 料请按当地相关规定处理 有关产品达到使用寿命进行 报废时如有不确定 请联系经销商或 N e d e r m a n ZH 381 ...
Страница 387: ...www nederman com ...