47
ES
Lapso de tiempo
La función de lapso de tiempo toma una serie de fotos a intervalos específicos. La cámara emite un sonido de disparo cada vez que se
toma una foto. En la opción de duración del lapso de tiempo, puede establecer una duración para la grabación.
Modo ráfaga (disparo continuo)
La cámara dispara fotografías de forma continua. La cámara toma una serie de 3 o 5 fotos cada vez que se activa el obturador.
Almacenamiento de archivo & Reproducción
Después de que haya terminado la grabación utilice la tarjeta Micro SD para exportar los vídeos a un ordenador y reproducirlos (con un
lector de tarjetas).
Reproducción en la cámara:
1. Entre en el modo de reproducción de vídeos o de fotos. Si la tarjeta SD contiene mucho contenido, puede tardar un poco en cargarse.
2. Presione el botón
o
para desplazarse a través de los archivos de vídeo o de fotos.
3. Presiona el botón „OK“ [
EXPLORER 5
] para abrir el vídeo o la foto en el modo de pantalla completa.
4. Presione el botón
[ON/OFF] / Mode [
]
para volver a la lista de archivos.
5. Para salir del modo de reproducción, pulse de nuevo el botón
[ON/OFF] / Mode [
]
.
Reproducción en el televisor:
1. Encienda el televisor.
2. Conecte el extremo Micro HDMI a la cámara y el extremo HDMI al puerto HDMI del televisor.
3. Seleccione la entrada HDMI en el televisor.
4. Encienda la cámara. Puede previsualizar la imagen que toma la cámara desde la televisión.
5. Ponga la cámara en el modo de reproducción de vídeo/foto.
6. Seleccione el contenido que desea reproducir.
Содержание 9683400
Страница 10: ...10 E X P L O R E R 5 7 Bildschirm 8 Taste WIFI Taste 9 Taste ...
Страница 11: ...11 DE EXPLORER 5 EXPLORER 5 1 1 1 1 10 Zugriffsanzeige 11 OK Aufnahme Taste 12 Batteriefach 13 Lautsprecher ...
Страница 12: ...12 Verwendung der Halterungen Befestigung an Basis Halterung z B Helm Montierung ...
Страница 26: ...26 E X P L O R E R 5 7 Display 8 button WIFI button 9 button ...
Страница 28: ...28 How to use the Base mount Base mount e g for helmet mount ...
Страница 42: ...42 E X P L O R E R 5 7 Pantalla 8 Tecla Tecla WIFI 9 Tecla ...
Страница 44: ...44 Como usar la base del soporte Instalación en una base p e para el soporte del casco ...
Страница 58: ...58 E X P L O R E R 5 7 Écran 8 bouton bouton WIFI 9 bouton ...
Страница 60: ...60 Utilisation des fixations Fixation sur support de base p ex pour montage sur un casque ...
Страница 74: ...74 E X P L O R E R 5 7 Schermo LCD 8 Tasto Tasto WIFI 9 Tasto ...
Страница 75: ...75 IT EXPLORER 5 EXPLORER 5 1 1 1 1 10 Spia di accesso 11 Tasto OK Tasto Rec 12 Comparto batterie 13 Vivavoce ...
Страница 76: ...76 Uso dei supporti Fissaggio sul supporto di base per es montaggio sul casco ...
Страница 90: ...90 E X P L O R E R 5 7 Monitor 8 Botão Botão WIFI 9 Botão ...
Страница 92: ...92 Utilização do suporte de capacete Suporte na base por exemplo para a montagem no capacete ...
Страница 106: ...106 E X P L O R E R 5 7 Pantalla 8 Botó Botó WIFI 9 Botó ...
Страница 108: ...108 Ús dels suports Subjecció al suport de base p e muntatge al casc ...
Страница 122: ...122 E X P L O R E R 5 7 Ekran 8 Przycisk Przycisk WIFI 9 Przycisk ...
Страница 123: ...123 PL EXPLORER 5 EXPLORER 5 1 1 1 1 10 Wskaźnik operacyjny 11 Przycisk OK Nagrywanie 12 Klapka na baterie 13 Głośnik ...
Страница 124: ...124 Korzystanie z mocowań Montaż na podstawie mocowania np montaż na kasku ...