background image

7

ES PL RU

DE

EN FR NL IT

4. Zubehörablage

Halten  Sie  die  Zubehörablage  (10)  auf  die  Halterungen  (22)  an  den 

Stativbeinen. Schrauben Sie die drei Flügelschrauben (12) von unten durch 

die Halterungen in die Zubehör-Ablage fest ein (No. 7).

5. Tubus

Setzen  Sie  den  Teleskop-Tubus  (1)  in  die  Gabel  der  Montierung  (9)  ein. 

Anschließend drehen Sie die Befestigungsschrauben (8) beidseitig ein und 

ziehen sie handfest an (No. 8).

6. Vertikal-Feineinstellung

Um  die  Vertikal-Feineinstellung  (17)  zu  montieren,  stecken  Sie  zuerst  die 

Justierstange  durch  die  entsprechende  Halterung  (X)  an  der  Montierung 

(No. 9a).

Danach  wird  die  Schraube  (Y)  für  die  Justierstange  abgedreht  und  die 

Justierstange  am  anderen  Ende  angesetzt.  Die  Schraube  (Y)  wird  wieder 

eingedreht (No. 9b).

Wichtig:  Ziehen  Sie  die  Feststellschraube  (X)  für  die  Verti­

kalfeineinstellung nicht ganz so fest an. Andernfalls lässt sich 

der Tubus nicht mehr in der Höhe verstellen.

GEFAHR von Körperschäden!

Schauen  Sie  mit  diesem  Gerät  niemals  direkt  in 

die  Sonne  oder  in  die  Nähe  der  Sonne.  Es  besteht 

ERBLINDUNGSGEFAHR!

7.  Montage des Sucherfernrohrs/LED-Suchers

Hinweis:  Der LED­Sucher verfügt über eine Batterie, die im Aus liefer­

zustand mit einer Kunststofffolie gegen Entladung gesichert 

ist. Diese muss vor dem ersten Einschalten entfernt werden 

(No. 1d).

7.1.  Sucher-Montage (Typ I) –  

Sucherfernrohr mit Schraubgewinde-Halterung

Sucher und Sucher-Halterung (No. 1a, 2) befinden sich in der Ver packung.

Lösen  Sie  die  Befestigungsschrauben  für  den  Sucherhalter  am  Tubus 

(No.  1a,  14)  und  setzen  Sie  die  Sucher-Halterung  auf  die  hervorstehen-

den  Schrauben  am  Teleskop-Tubus.  Drehen  Sie  anschließend  die  zuvor 

entfernten  Schrauben  vorsichtig  wieder  ein.  Die  Sucher-Halterung  ist  nun 

befestigt.

Lösen sie nun die Sucherjustierschrauben (No. 1a, 3) – 3 oder 6 Stück, je 

nach Sucher-Modell – so weit, dass Sie das Sucherfernrohr bequem in die 

Sucher-Halterung einschieben können. 

Wichtig:  Achten Sie darauf, dass  das Objektiv des Suchers in Richtung 

der Tubusöffnung (No. 1, 4) zeigt.

Die  3  bzw.  6  Schrauben  möglichst  gleich  weit  eindrehen  bis  das 

Sucherfernrohr fest im Halter sitzt.

7.2.  Sucher-Montage (Typ II) –  

LED Sucher mit Schraubgewinde

Zur  Montage  des  LED-Suchers  (No.  1b,  2)  entfernen  Sie  zunächst  die 

Befestigungsschrauben  für  den  LED-Sucher  am  Teleskop-Tubus  (No.  1c, 

14). Setzen Sie nun den LED-Sucher auf die hervorstehenden Schrauben am 

Teleskop-Tubus. Drehen Sie anschließend die zuvor entfernten Schrauben 

vorsichtig wieder ein.

Wichtig:  Achten  Sie  darauf,  dass  das  Objektiv  des  LED­Suchers  in 

Richtung der Tubusöffnung (No. 1, 4) zeigt.

7.3.  Sucher-Montage (Typ III) –  

LED Sucher mit Quick-Einschub

Der  LED-Sucher  (No.  1b,  2)  und  dessen  Halterung  bilden  eine  Einheit. 

Schieben Sie den Fuß des LED-Suchers vollständig in die entsprechende 

Basis am Teleskop-Tubus (No. 10, X). Die Sucher-Halterung rastet ein. 

Wichtig:  Achten  Sie  darauf,  dass  das  Objektiv  des  LED­Suchers  in 

Richtung der Tubusöffnung (No. 1, 4) zeigt.

7.4.  Sucher-Montage (Typ IV) –  

Sucherfernrohr mit Quick-Einschub

Sucher und Sucher-Halterung befinden sich vormontiert in der Verpackung. 

Schieben Sie den Fuß der Sucher-Halterung vollständig in die entsprechende 

Basis am Teleskop-Tubus (No. 10, X). Die Sucher-Halterung rastet ein. 

Wichtig:  Achten Sie darauf, dass das Objektiv des Suchers in Richtung 

der Tubusöffnung (No. 1, 4) zeigt.

Am  Sucherhalter  befinden  sich  zwei  Befestigungsschrauben  (No.  1c,  14) 

und  eine  federgelagerte  Konterschraube.  Die  Klemmschrauben  sind  nun 

soweit  gleichmäßig  einzudrehen,  bis  ein  Widerstand  zu  spüren  ist.    Das 

Sucherfernrohr ist nun gesichert. 

8. Ausrichtung des Suchers

8.1 Ausrichtung Typ I + IV (Sucherfernrohre)

Das Sucherfernrohr muss vor dem Einsatz justiert werden. Dafür müssen das 

Sucherfernrohr und der Teleskop-Tubus parallel ausgerichtet werden.

Stecken Sie das Okular mit der größten Brennweite in den Zenitspiegel (No. 

12b,  nur  bei  Linsenteleskopen)  bzw.  direkt  in  den  Okularstutzen  (No.  13, 

nur  bei  Spiegelteleskopen).  Visieren  Sie  mit  dem  Teleskop  ein  markantes 

Objekt in ca. 300 Entfernung (z.B. Hausgiebel, Kirchturmspitze, usw.) an, 

bis es mittig im Sichtbereich erscheint (No. 15a, A).

Blicken  Sie  durch  das  Sucherfernrohr  und  richten  Sie  dieses  durch 

Drehen der 3 bzw. 6 Justierschrauben ein, bis Sie das Objekt in der Mitte 

des  Fadenkreuzes  sehen.  Das  Bild,  welches  Sie  zuvor  durch  das  Okular 

Ihres  Teleskops  sehen  konnten,  muss  nun  auch  im  Fadenkreuz  des 

Sucherfernrohrs (2) exakt mittig erscheinen (No. 15a, C).

TIPP!

 Einige Sucherfernrohre besitzen keine integrierte optische 

Bildumkehrung. 

Das heisst, dass das Bild im Sucherfernrohr auf dem Kopf 

steht. Dies ist jedoch kein Fehler!

i

8.2 Ausrichten Typ II + III (LED-Sucher)

Der LED-Sucher muss vor dem Einsatz justiert werden. Dafür müssen, der 

LED-Sucher und der Teleskop-Tubus parallel ausgerichtet werden.

Stecken Sie das Okular mit der größten Brennweite in den Zenitspiegel (No. 

12b,  nur  bei  Linsenteleskopen)  bzw.  direkt  in  den  Okularstutzen  (No.  13, 

nur  bei  Spiegelteleskopen).  Visieren  Sie  mit  dem  Teleskop  ein  markantes 

Objekt in ca. 300 Entfernung (z.B. Hausgiebel, Kirchturmspitze, usw.) an, 

bis es mittig im Sichtbereich erscheint (No. 15b, A).

Schalten Sie nun zunächst den LED-Sucher (2) am Ein/Aus-Schalter (No. 

1b, Z) ein. Wählen Sie Stufe „2“ für den Betrieb bei Tag oder Stufe „1“ für 

Nachtbetrieb.

Blicken Sie durch den LED-Sucher und richten Sie diesen durch Drehen der 

horizontalen (No. 1b, X) und vertikalen (No. 1b, Y) Justierschrauben so ein, 

dass Sie den roten Punkt in der Mitte des Bildes sehen (No. 15b, C). LED-

Sucher und Teleskop sind nun aufeinander abgestimmt.

Wichtig:  Das  Bild  im  Teleskop  steht  auf  dem  Kopf,  sofern  Sie 

keine entsprechenden Zubehörteile zur Bildumkehrung (z.B. 

Zenitspiegel) benutzen.

9. Schutzkappen

Um das Innere Ihres Teleskopes vor Staub und Schmutz zu bewahren, ist die 

Tubusöffnung durch eine Staub schutzkappe (No. 11, X) geschützt. Ebenso 

befindet sich eine Staubschutz kappe auf dem Okularstutzen (No. 1, 6).

Entfernen Sie zur Beobachtung die Kappen von den Öffnungen.

10. Einsetzen des Okulars

10.1. bei Linsenteleskopen (Refraktoren)

Ihrem  Teleskop  liegen  in  der  Grund ausstattung  drei  Okulare  

(18) und einen Zenitspiegel (19) bei. 

Mit  den  Okularen  bestimmen  Sie  die  jeweilige  Vergrößerung  Ihres 

Teleskopes.

Содержание 114/900 az

Страница 1: ...Mount Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Handleiding Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obs ugi EN FR NL IT ES PL RU Bedienungsanleitung Operating Instructions...

Страница 2: ...cet apparareil directement ou proximit du soleil Veillez y particuli re ment lorsque l appareil est utilis par des enfants Il existe un DANGER DE PERTE DE LA VUE Tenez le mat riel d emballage sacs en...

Страница 3: ...DE Gebrauchsanleitung 6 EN Instruction Manual 10 FR Mode d emploi 14 NL Gebruiksaanwijzing 18 IT Istruzioni per l uso 22 ES Instrucciones de uso 26 PL Instrukcja Obs ugi 30 RU 34...

Страница 4: ...1 1 1 1 Zubeh r kann je nach Modell variieren Accessories may vary depending on the model Les accessoires peuvent varier en fonction du mod le Accessoires kunnen vari ren afhankelijk van het model Gl...

Страница 5: ...No 14a No 9a No 7 No 5 No 11 No 6 No 16 No 9b X X No 12b No 13 No 12a X X X A 4 8 B C No 15a A No 15b 8 B 4 C No 14b Z No 8 No 10 No 17 X X Y E E 1 X Y...

Страница 6: ...instellungsrad I Befestigungschrauben Tubus J Montierung 1 Zubeh r Ablage 1 Feststellschrauben Stativ 1 Befestigungsschrauben Ablage 1 Stativbeine 1 Befestigungsschrauben Sucher 1 Befestigungsschraube...

Страница 7: ...Sucher und Sucher Halterung befinden sich vormontiert in der Verpackung Schieben Sie den Fu der Sucher Halterung vollst ndig in die entsprechende Basis am Teleskop Tubus No 10 X Die Sucher Halterung...

Страница 8: ...enn Sie nun durch das Okular blicken werden Sie das Objekt vergr ert erkennen k nnen Gegebenenfalls k nnen Sie nun die Einstellung der Bildsch rfe am Scharfeinstellungsrad 7 vornehmen Desweiteren k nn...

Страница 9: ...jahren ist der Orion Nebel M42 der hellste diffuse Nebel am Himmel mit dem blo en Auge sichtbar und ein lohnendes Objekt f r Teleskope in allen Gr en vom kleinsten Feldstecher bis zu den gr ten erdgeb...

Страница 10: ...el All parts No 1 3 B Telescope tube C Finder scope or LED finder scope D Adjusting screws finder scopes only E Barrel opening F Objective G Eyepiece connection H Focus wheel I Screws main tube J Moun...

Страница 11: ...wo clamping screws No 1c 14 and a spring loaded counter screw on the finder scope mount Evenly tighten the clamping screws until resistance is felt to securely fasten the finder scope in place 8 Align...

Страница 12: ...the following 6 1 Eyepieces Change eyepieces to change your telescope s magnification 700 mm 20 mm 35 x 700 mm 12 5 mm 56 x 700 mm 4 mm 175 x Formula for calculating magnification Focal length Telesco...

Страница 13: ...brightly shining material that sur rounds the central star only visible with larger telescopes and not a gas structure in the form of a sphere or an ellipse If you were to look at the Ring Nebula fro...

Страница 14: ...ui se passe dans un appartement Les accessoires peuvent varier en fonction du mod le Toutes les pi ces No 1 3 B Tube du t lescope C Chercheur ou chercheur LED D Vis d approche uniquement pour le cherc...

Страница 15: ...lage Ins rez compl tement le pied du support du chercheur dans le socle pr vu cet effet dans le tube du t lescope graphique 10 X jusqu enclenche ment du support du chercheur Attention veillez ce que l...

Страница 16: ...ttet de l image en tour nant la molette de mise au point 7 Maintenant vous pouvez galement obtenir un agrandissement plus impor tant de l image en changeant les oculaires INDICATION commencez chaque o...

Страница 17: ...tend de 10 degr s au del de la moiti de la constellation de l Orion L tendu de ce nuage immense est de plu sieurs centaines d ann es lumi re Constellation LEIER M57 No 25 L ascension droite 18h 53m he...

Страница 18: ...No 1 3 B Telescoopbuis C Zoekertelescoop of LED zoeker D Regelschroeven enkel zoekertelescoop E Buisopening F Objectief G Oogglassteunen H Scherpte Instelling I Schroeven buis J Montage 1 Toebehoortaf...

Страница 19: ...in de verpakking Schuif de voet van de zoekerhouder volledig in de passende basis aan de telescoopbuis No 10 X De zoekerhouder klikt zich nu vast Belangrijk Let erop dat het objectief van de zoeker in...

Страница 20: ...begin valt de ori ntering aan de sterrenhemel beslist niet mee omdat sterren en sterrenbeelden altijd in beweging zijn en afhankelijk van het sei zoen datum en de tijd hun positie in de hemel verander...

Страница 21: ...van een nog veel grotere wolk van water stofgas en stof die zich met meer dan 10 graden over ruim de helft van het sterrenbeeld Orion uitstrekt Deze enorme wolk heeft een omvang van meerdere honderden...

Страница 22: ...cercatore E Apertura del tubo ottico F Obiettivo G Portaoculare H Manopola di regolazione della messa a fuoco I Viti tubo ottico J Montatura 1 Vano portaccessori 1 Viti di fissaggio treppiede 1 Viti...

Страница 23: ...IV Cercatore ad innesto rapido Il cercatore e il supporto del cercatore si trovano gi montati all interno della confezione Infilare completamente il piedino del supporto del cercatore nell apposita b...

Страница 24: ...za dell immagine agendo sulla ghiera della messa a fuoco 7 Inoltre cambiando l oculare si potr avere un ingrandimento maggiore CONSIGLIO Si consiglia di iniziare tutte le osservazioni con un oculare c...

Страница 25: ...22 gradii minuti Distanza 1 344 anni luce dalla terra Con una distanza di circa 1 344 anni luce la nebulosa di Orione la nebu losa diffusa pi luminosa nel cielo Visibile anche ad occhio nudo costitui...

Страница 26: ...rnillos de ajuste s lo buscador ptico E Abertura del tubo F Objetivo G Pieza de conexi n del ocular H Rueda de ajuste foco I Vis tube J Montura Parte central 1 Bandeja para accesorios 1 Tornillos de f...

Страница 27: ...tornillo con arandela incorporada con resorte Apriete los tornillos prisioneros de forma homog nea hasta que perciba cierta resistencia Llegado este punto el buscador del telescopio estar correctamen...

Страница 28: ...estrellas Al principio seguramente le resultar dif cil orientarse en el cielo ya que las estrellas y constelaciones est n constantemente en movimiento y seg n la estaci n del a o la fecha y la hora c...

Страница 29: ...fases de luna nueva consecutivos es de aproximadamente 29 5 d as 709 horas Constelaci n ORION M42 No 24 Ascensi n recta 05h 35m Horas Minutos Declinaci n 05 25 Grados Minutos Distancia 1 344 a os luz...

Страница 30: ...ni si w zale no ci od modelu Wszystkie cz ci No 1 3 b Tubus teleskopu c Szukacz lunetkowy lub szukacz z diod LED d ruby regulacyjne tylko w szukaczach lunetkowych e Wej cie tubusu f Obiektyw g Nasadka...

Страница 31: ...by zaciskowe No 1c 14 i ruba zabezpieczaj ca na spr ynie ruby zaciskowe nale y przykr ci r wnomiernie a do odczucia oporu Szukacz lunetkowy jest teraz zabezpieczony 8 Nastawienie szukacza 8 1 Nastawie...

Страница 32: ...zbiory znajduj si stale w ruchu i zmieniaj swoj pozycj na niebie w zale no ci od pory roku daty i czasu zegarowego Wyj tek stanowi gwiazda polarna Jest to gwiazda sta a i stanowi ona punkt wyj ciowy w...

Страница 33: ...0 stopniami obejmuje ponad po ow Gwiazdozbioru Oriona Rozmiar tej gigantycznej chmury wynosi kilkaset lat wietlnych Gwiazdozbi r LEIER M57 No 25 Rektascencja 18h 53m godziny minuty Deklinacja 33 02 st...

Страница 34: ...34 60 No 1 3 B C D E F G H I J 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 13 11 9 16 15 21 i 10 22 12 1 9 No 8...

Страница 35: ...o 1 2 No 1 14 No 1 3 3 6 No 1 4 3 6 2 No 1b 2 No 1 14 3 No 1b 2 No 10 4 No 10 14 1 4 No 12b No 13 No 15 200 300 3 6 2 No 15 i 2 3 No 12b No 13 No 15 200 300 2 ON OFF No 1b Z 2 1 No 1b X No 1b Y No 15b...

Страница 36: ...36 20 No 14 No 14b Y No 16 Z 20 i 700 mm 20 mm 35 x 700 mm 12 5 mm 56 x 700 mm 4 mm 175 x 19 20 No 22 6 20 20 No 22 Y 21 No 12 No 21 Z No 21 No 21 Z i...

Страница 37: ...ES PL RU DE EN FR NL IT 37 3 476 384 400 29 5 709 42 05 35 05 22 1 344 42 1 344 10 57 18 53 33 02 2 412 27 27 19 59 22 43 1 360 M27 12 1764 M57...

Страница 38: ...o 21 No 22 Y X X X Y Z X Z f 20 mm f 12 5 mm f 4 mm No 23 No 24 No 25 No 26 The Moon Orion Nebula M 42 Ring Nebula in Lyra constellation M 57 Dumbbell Nebula in the Vulpecula Fox constellation M 27 X...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...ungen vorbehalten Errors and technical changes reserved 2012 National Geographic Society NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society All rights reser...

Отзывы: