background image

32

przekręcić zwierciadło zenitalne w tą pozycję. Proszę usunąć pokrywy

przeciwpyłowe z wlotu tubusa (No. 11, X).

10.2. w teleskopach zwierciadlanych (reflektorach)

Proszę  poluzować  śruby  zaciskowe  przy  nasadce  okularowej  (6).  Proszę 

wziąć dołączony okular (18) z największą ogniskową o 20 mm i włożyć

go  bezpośrednio  do  nasadki  okularowej.  Proszę  ręcznie  dokręcić  śruby 

zaciskowe (No. 13, X). Proszę usunąć pokrywy przeciwpyłowe z wlotu

tubusa (No. 11, X).

CZĘŚĆ II – Obsługa

1. Montaż

Twój teleskop jest wyposażony w łatwy w obsłudze „azymutalny podzespół 

montażowy “. Za jego pomocą możesz poruszać celownikiem teleskopowym 

poziomo (w prawo/w lewo) i pionowo (w górę/w dół).

2. Ustawienie

Ciemne miejsce jest bardzo ważne dla wielu obserwacji, ponieważ

przeszkadzające światła (lampy, latarnie) wpływają w dużym stopniu

negatywnie na ostrość szczegółową obrazu teleskopu.

Gdy  przechodzą  Państwo  z  jasnego  pomieszczenia  na  zewnątrz,  Państwa 

oczy muszą się najpierw przyzwyczaić się do ciemności. Po ok.

20  min.  mogą  Państwo  rozpocząć  obserwację  astronomiczną.  Nie  należy 

przeprowadzać  obserwacji  z  zamkniętych  pomieszczeń,  a  teleskop  wraz  z 

osprzętem proszę postawić ok. 30 min. przed rozpoczęciem obserwacji na 

przeznaczonym miejscu, aby zapewnić wyrównanie temperatury w tubusie.

Oprócz tego powinni Państwo zwrócić na to uwagę, aby teleskop

znajdował się na równym, stabilnym podłożu.

3. Przestawianie w pionie/poziomie

3.1 Przestawianie w pionie

Poluzuj śrubę ustalającą (No. 14a, X) i poruszaj tubusem w górę lub w

dół. Po osiągnięciu żądanej ustawienia dokręć znowu „mocno ręcznie”

śrubę ustalającą. Teraz Twoja ustawienie jest ustalone.

Niewielkie zmiany uzyskasz przez lekkie pokręcanie kółkiem ręcznym

(No. 14b, Y). Przed nastawieniem od nowa bezwzględnie poluzuj śrubę

ustalającą (No. 14a, X).

3.2 Przestawianie w poziomie

Aby poruszać teleskopem w poziomie poluzuj śrubę ustalającą (No. 16, Z) i 

przekręć urządzenie w żądanym kierunku w prawo lub w lewo.

Po osiągnięciu żądanego ustawienia dokręć znowu „mocno ręcznie”

śrubę ustalającą.

4. obserwacja

 

Skieruj teleskop na obserwowany obiekt. Spójrz przez wziernik

celownika teleskopowego LED i przestawiając teleskop w poziomie i w

pionie ustaw obiekt w środku pola widzenia (czerwona kropka).

Jeżeli teraz spojrzysz przez okular, to będziesz mógł rozpoznać obiekt

powiększony. Ewentualnie możesz teraz dokonać nastawy ostrości

obrazu kółkiem do nastawy ostrości (7).

Ponadto możesz teraz poprzez wymianę okularu nastawić większe

powiększenie.

WSKAZÓWKA:

Każdą obserwację zacznij od okularu o małym powiększeniu 

(20 mm).

i

5. Wyszukiwanie gwiazd

Początkowo orientacja na gwiaździstym niebie z pewnością sprawi Ci

trudność, ponieważ gwiazdy oraz gwiazdozbiory znajdują się stale w

ruchu i zmieniają swoją pozycję na niebie w zależności od pory roku,

daty i czasu zegarowego.

Wyjątek stanowi gwiazda polarna. Jest to gwiazda stała i stanowi ona

punkt wyjściowy wszystkich map gwiezdnych. Na rysunku pokazano

kilka znanych gwiazdozbiorów i układów gwiezdnych widzialnych przez

cały rok. Układ ciał niebieskich zależy jednak od daty i czasu zegarowego.

6. Akcesoria

Państwa teleskop posiada w podstawowym wyposażeniu wiele

akcesoriów (No. 2) W zależności od modelu mogą to być

6.1. Okulary

Przez wymianę okularów określają Państwo odpowiednie powiększenie

teleskopu.

700 mm

÷ 20 mm

=

35 x

700 mm

÷ 12,5 mm

=

56 x

700 mm

÷   4 mm

=

175 x

Wzór na obliczenie powiększenia: 

  

Ogniskowa (Teleskopu) ÷ Ogniskowa (Okularu) = Powiększenie

Przykłady:

6.2. Lustro zenitalne (tylko refraktor)

Zwierciadło zenitalne (19) powoduje odwrócenie obrazu (odbicie

zwierciadlane) i jest dlatego używane tylko do obserwacji nieba.

6.3. Soczewka odwracająca

Aby otrzymać stojący obraz odpowiadający oryginałowi pod względem

ustawienia stron, można użyć soczewki odwracającej (20).

Proszę odkręcić śrubę zaciskową (No. 22, X) i usunąć wszystkie

akcesoria z nasadki okularu (6). Następnie proszę wsadzić prosto

soczewkę odwracającą (20) w nasadkę okularu i ponownie dokręcić

ręcznie śrubę zaciskową. Potem należy wsunąć okular (np. f=20mm) w

otwór soczewki odwracającej i ponownie dokręcić śrubę zaciskową

(No. 22, Y).

6.4. Soczewka Barlowęa:

Z soczewką Barlowęa (21) osiągną Państwo dodatkowo  powiększenie, na 

przykład trzykrotnie większe.

6.4.1 Montaż i obsługa teleskopów soczewkowych

Jeśli używają Państwo teleskopu soczewkowego, soczewka Barlowęa

powinna być stosowana wyłącznie w lustrze zenitalnym (No. 12a, 19).

Wtedy należy usunąć okular z lustra zenitalnego i zastąpić go przez

soczewkę Barlowęa. Następnie należy włożyć okular najpierw z

największą ogniskową i dokręcić ręcznie śrubę zaciskową w celu

unieruchomienia (No. 21, Z).

6.4.2 Montaż i obsługa teleskopów zwierciadlanych

Jeśli używają Państwo teleskopu zwierciadlanego, należy odkręcić

śrubę zaciskową w nasadce okularu (No. 21, X) i usunąć okular z

nasadki okularu. Następnie proszę wsadzić soczewkę Barlowęa prosto

w nasadkę okularu i ponownie dokręcić ręcznie śrubę zaciskową. Na

koniec proszę włożyć najpierw okular z największą ogniskową do

soczewki Barlowęa i unieruchomić śrubą zaciskową (No. 21, Z).

7. Demontaż 

Po  zapewne  interesującej  i  pomyślnej  obserwacji  zalecane  jest,  aby  cały 

teleskop przechowywać w pomieszczeniu suchym i dobrze wywietrzonym. 

Przy  niektórych  modelach  teleskopów  można  montaż  i  statyw  rozdzielić 

przez proste rozkręcenie. Państwa ustawienia montażu pozostają przy tym 

niezmienione. Proszę nie zapomnieć o nałożeniu pokryw przeciwpylnych na 

wlot tubusa i na nasadkę okularu. Powinni Państwo także wszystkie okulary i 

osprzęt optyczny ulokować w odpowiednich pojemnikach

Содержание 114/900 az

Страница 1: ...Mount Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Handleiding Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Instrukcja obs ugi EN FR NL IT ES PL RU Bedienungsanleitung Operating Instructions...

Страница 2: ...cet apparareil directement ou proximit du soleil Veillez y particuli re ment lorsque l appareil est utilis par des enfants Il existe un DANGER DE PERTE DE LA VUE Tenez le mat riel d emballage sacs en...

Страница 3: ...DE Gebrauchsanleitung 6 EN Instruction Manual 10 FR Mode d emploi 14 NL Gebruiksaanwijzing 18 IT Istruzioni per l uso 22 ES Instrucciones de uso 26 PL Instrukcja Obs ugi 30 RU 34...

Страница 4: ...1 1 1 1 Zubeh r kann je nach Modell variieren Accessories may vary depending on the model Les accessoires peuvent varier en fonction du mod le Accessoires kunnen vari ren afhankelijk van het model Gl...

Страница 5: ...No 14a No 9a No 7 No 5 No 11 No 6 No 16 No 9b X X No 12b No 13 No 12a X X X A 4 8 B C No 15a A No 15b 8 B 4 C No 14b Z No 8 No 10 No 17 X X Y E E 1 X Y...

Страница 6: ...instellungsrad I Befestigungschrauben Tubus J Montierung 1 Zubeh r Ablage 1 Feststellschrauben Stativ 1 Befestigungsschrauben Ablage 1 Stativbeine 1 Befestigungsschrauben Sucher 1 Befestigungsschraube...

Страница 7: ...Sucher und Sucher Halterung befinden sich vormontiert in der Verpackung Schieben Sie den Fu der Sucher Halterung vollst ndig in die entsprechende Basis am Teleskop Tubus No 10 X Die Sucher Halterung...

Страница 8: ...enn Sie nun durch das Okular blicken werden Sie das Objekt vergr ert erkennen k nnen Gegebenenfalls k nnen Sie nun die Einstellung der Bildsch rfe am Scharfeinstellungsrad 7 vornehmen Desweiteren k nn...

Страница 9: ...jahren ist der Orion Nebel M42 der hellste diffuse Nebel am Himmel mit dem blo en Auge sichtbar und ein lohnendes Objekt f r Teleskope in allen Gr en vom kleinsten Feldstecher bis zu den gr ten erdgeb...

Страница 10: ...el All parts No 1 3 B Telescope tube C Finder scope or LED finder scope D Adjusting screws finder scopes only E Barrel opening F Objective G Eyepiece connection H Focus wheel I Screws main tube J Moun...

Страница 11: ...wo clamping screws No 1c 14 and a spring loaded counter screw on the finder scope mount Evenly tighten the clamping screws until resistance is felt to securely fasten the finder scope in place 8 Align...

Страница 12: ...the following 6 1 Eyepieces Change eyepieces to change your telescope s magnification 700 mm 20 mm 35 x 700 mm 12 5 mm 56 x 700 mm 4 mm 175 x Formula for calculating magnification Focal length Telesco...

Страница 13: ...brightly shining material that sur rounds the central star only visible with larger telescopes and not a gas structure in the form of a sphere or an ellipse If you were to look at the Ring Nebula fro...

Страница 14: ...ui se passe dans un appartement Les accessoires peuvent varier en fonction du mod le Toutes les pi ces No 1 3 B Tube du t lescope C Chercheur ou chercheur LED D Vis d approche uniquement pour le cherc...

Страница 15: ...lage Ins rez compl tement le pied du support du chercheur dans le socle pr vu cet effet dans le tube du t lescope graphique 10 X jusqu enclenche ment du support du chercheur Attention veillez ce que l...

Страница 16: ...ttet de l image en tour nant la molette de mise au point 7 Maintenant vous pouvez galement obtenir un agrandissement plus impor tant de l image en changeant les oculaires INDICATION commencez chaque o...

Страница 17: ...tend de 10 degr s au del de la moiti de la constellation de l Orion L tendu de ce nuage immense est de plu sieurs centaines d ann es lumi re Constellation LEIER M57 No 25 L ascension droite 18h 53m he...

Страница 18: ...No 1 3 B Telescoopbuis C Zoekertelescoop of LED zoeker D Regelschroeven enkel zoekertelescoop E Buisopening F Objectief G Oogglassteunen H Scherpte Instelling I Schroeven buis J Montage 1 Toebehoortaf...

Страница 19: ...in de verpakking Schuif de voet van de zoekerhouder volledig in de passende basis aan de telescoopbuis No 10 X De zoekerhouder klikt zich nu vast Belangrijk Let erop dat het objectief van de zoeker in...

Страница 20: ...begin valt de ori ntering aan de sterrenhemel beslist niet mee omdat sterren en sterrenbeelden altijd in beweging zijn en afhankelijk van het sei zoen datum en de tijd hun positie in de hemel verander...

Страница 21: ...van een nog veel grotere wolk van water stofgas en stof die zich met meer dan 10 graden over ruim de helft van het sterrenbeeld Orion uitstrekt Deze enorme wolk heeft een omvang van meerdere honderden...

Страница 22: ...cercatore E Apertura del tubo ottico F Obiettivo G Portaoculare H Manopola di regolazione della messa a fuoco I Viti tubo ottico J Montatura 1 Vano portaccessori 1 Viti di fissaggio treppiede 1 Viti...

Страница 23: ...IV Cercatore ad innesto rapido Il cercatore e il supporto del cercatore si trovano gi montati all interno della confezione Infilare completamente il piedino del supporto del cercatore nell apposita b...

Страница 24: ...za dell immagine agendo sulla ghiera della messa a fuoco 7 Inoltre cambiando l oculare si potr avere un ingrandimento maggiore CONSIGLIO Si consiglia di iniziare tutte le osservazioni con un oculare c...

Страница 25: ...22 gradii minuti Distanza 1 344 anni luce dalla terra Con una distanza di circa 1 344 anni luce la nebulosa di Orione la nebu losa diffusa pi luminosa nel cielo Visibile anche ad occhio nudo costitui...

Страница 26: ...rnillos de ajuste s lo buscador ptico E Abertura del tubo F Objetivo G Pieza de conexi n del ocular H Rueda de ajuste foco I Vis tube J Montura Parte central 1 Bandeja para accesorios 1 Tornillos de f...

Страница 27: ...tornillo con arandela incorporada con resorte Apriete los tornillos prisioneros de forma homog nea hasta que perciba cierta resistencia Llegado este punto el buscador del telescopio estar correctamen...

Страница 28: ...estrellas Al principio seguramente le resultar dif cil orientarse en el cielo ya que las estrellas y constelaciones est n constantemente en movimiento y seg n la estaci n del a o la fecha y la hora c...

Страница 29: ...fases de luna nueva consecutivos es de aproximadamente 29 5 d as 709 horas Constelaci n ORION M42 No 24 Ascensi n recta 05h 35m Horas Minutos Declinaci n 05 25 Grados Minutos Distancia 1 344 a os luz...

Страница 30: ...ni si w zale no ci od modelu Wszystkie cz ci No 1 3 b Tubus teleskopu c Szukacz lunetkowy lub szukacz z diod LED d ruby regulacyjne tylko w szukaczach lunetkowych e Wej cie tubusu f Obiektyw g Nasadka...

Страница 31: ...by zaciskowe No 1c 14 i ruba zabezpieczaj ca na spr ynie ruby zaciskowe nale y przykr ci r wnomiernie a do odczucia oporu Szukacz lunetkowy jest teraz zabezpieczony 8 Nastawienie szukacza 8 1 Nastawie...

Страница 32: ...zbiory znajduj si stale w ruchu i zmieniaj swoj pozycj na niebie w zale no ci od pory roku daty i czasu zegarowego Wyj tek stanowi gwiazda polarna Jest to gwiazda sta a i stanowi ona punkt wyj ciowy w...

Страница 33: ...0 stopniami obejmuje ponad po ow Gwiazdozbioru Oriona Rozmiar tej gigantycznej chmury wynosi kilkaset lat wietlnych Gwiazdozbi r LEIER M57 No 25 Rektascencja 18h 53m godziny minuty Deklinacja 33 02 st...

Страница 34: ...34 60 No 1 3 B C D E F G H I J 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 13 11 9 16 15 21 i 10 22 12 1 9 No 8...

Страница 35: ...o 1 2 No 1 14 No 1 3 3 6 No 1 4 3 6 2 No 1b 2 No 1 14 3 No 1b 2 No 10 4 No 10 14 1 4 No 12b No 13 No 15 200 300 3 6 2 No 15 i 2 3 No 12b No 13 No 15 200 300 2 ON OFF No 1b Z 2 1 No 1b X No 1b Y No 15b...

Страница 36: ...36 20 No 14 No 14b Y No 16 Z 20 i 700 mm 20 mm 35 x 700 mm 12 5 mm 56 x 700 mm 4 mm 175 x 19 20 No 22 6 20 20 No 22 Y 21 No 12 No 21 Z No 21 No 21 Z i...

Страница 37: ...ES PL RU DE EN FR NL IT 37 3 476 384 400 29 5 709 42 05 35 05 22 1 344 42 1 344 10 57 18 53 33 02 2 412 27 27 19 59 22 43 1 360 M27 12 1764 M57...

Страница 38: ...o 21 No 22 Y X X X Y Z X Z f 20 mm f 12 5 mm f 4 mm No 23 No 24 No 25 No 26 The Moon Orion Nebula M 42 Ring Nebula in Lyra constellation M 57 Dumbbell Nebula in the Vulpecula Fox constellation M 27 X...

Страница 39: ...39...

Страница 40: ...ungen vorbehalten Errors and technical changes reserved 2012 National Geographic Society NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society All rights reser...

Отзывы: