background image

•  Φορτίστε το powerbank χρησιμοποιώντας μία από τις δύο θύρες εισόδου: τη θύρα 

MicroUSB ή τη θύρα USB-C. 

•  Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου σε ένα τροφοδοτικό με υποδοχή USB και έξοδο 5V. 
•  Η φόρτιση ξεκινά και ολοκληρώνεται αυτόματα.

1. ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΟΥ POWERBANK

•  Να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τον προβλεπόμενο σκοπό, η ακατάλληλη χρήση μπορεί να 

προκαλέσει βλάβη στη συσκευή.

•  Oι μη εξουσιοδοτημένες επισκευές ή η αποσυναρμολόγηση ακυρώνουν την εγγύηση και 

μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στο προϊόν.

•  Η πτώση ή το χτύπημα της συσκευής ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά, γρατζουνιά ή βλάβη με 

άλλο τρόπο.

•  Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται σε χαμηλές ή υψηλές θερμοκρασίες, ισχυρό 

μαγνητικό πεδίο καθώς και σε υγρό ή σκονισμένο περιβάλλον.

ΑΣΦΑΛΕΙΑ 

•  Φορτίστε άλλες συσκευές χρησιμοποιώντας μία από τις τρεις θύρες εξόδου USB. 

Μπορείτε να τις χρησιμοποιήσετε όλες ταυτόχρονα.

•  Συνδέστε το παρεχόμενο καλώδιο USB Type-C ή άλλο καλώδιο στη συσκευή σας.
•  Η φόρτιση ξεκινά αυτόματα. Οι ενδείξεις LED δείχνουν την υπολειπόμενη χωρητικότητα της 

μπαταρίας.

•  Το powerbank θα απενεργοποιηθεί αυτόματα αν δεν χρησιμοποιείται.

2. ΦΟΡΤΙΣΗ ΑΛΛΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ

•  2ετή εγγύηση κατασκευαστή.
•  Ασφαλές προϊόν, συμβατό με τις απαιτήσεις της ΕΕ.
•  Το προϊόν κατασκευάζεται σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο RoHS. 
•  Η χρήση του συμβόλου WEEE (διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων) δηλώνει ότι δεν μπορείτε 

να αντιμετωπίζετε αυτό το προϊόν ως οικιακό απόβλητο. Η σωστή απόρριψη του παλιού 

εξοπλισμού συμβάλει στην αποτροπή πιθανώς αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και τη 

δημόσια υγεία, που προκύπτουν από την πιθανή παρουσία επικίνδυνων ουσιών, μειγμάτων και 

εξαρτημάτων, καθώς και την ακατάλληλη αποθήκευση και επεξεργασία αυτού του εξοπλισμού. 

Η χωριστή συλλογή επιτρέπει επίσης την ανάκτηση υλικών και εξαρτημάτων από τα οποία 

κατασκευάστηκε η συσκευή. Για περισσότερες

πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού

του προϊόντος, επικοινωνήστε με το κατάστημα

λιανικού εμπορίου από όπου αγοράσατε το προϊόν

ή τις τοπικές αρχές.

ΓΕΝΙΚΑ

•  Οι ενδεικτικές λυχνίες LED ανάβουν σταδιακά καθώς φορτίζει. Όταν είναι πλήρως 

φορτισμένη, ανάβουν και οι 4 λυχνίες LED.

•  Μπορείτε να ελέγξετε το επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας πατώντας το κουμπί λειτουργίας. 
Σημείωση:
•  Μην υπερφορτίζετε το προϊόν και μην αφήνετε την μπαταρία να αποφορτιστεί εντελώς.
•  Παρακαλούμε να φορτίζετε την μπαταρία κάθε 3 μήνες, εάν το προϊόν δεν χρησιμοποιείται. 

Η αποθήκευση του προϊόντος με χαμηλή ισχύ της μπαταρίας για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα 
μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην μπαταρία.

3. ΕΝ∆ΕΙΚΤΙΚΕΣ ΛΥΧΝΙΕΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ LED

RU

•  Напуните повербанк користећи један од два улазна порта: МицроУСБ или

УСБ-Ц порт.

•  Укључите други крај кабла у напајање са УСБ конектором и излазом од 5В.
•  Пуњење почиње и завршава се аутоматски.

1. ЗАРЯДКА POWERBANK

•  Использовать по назначению, неправильная эксплуатация может привести 

к повреждению устройства.

•  Самовольный ремонт или демонтаж приводят к отмене гарантии и могут вызвать 

повреждения продукта.

•  Падение устройства или столкновение с ним может привести к его повреждению, 

появлению царапин или вызвать другие неисправности.

•  Не используйте устройство при низких и высоких температурах, сильном магнитном поле, 

а также во влажной или пыльной среде.

БЕЗОПАСНОСТЬ

•  Заряжайте другие устройства, используя один из трех выходных портов USB. 

Вы можете использовать их все одновременно.

•  Подключите входящий в комплект кабель USB Type-C или другой кабель к Вашему 

устройству.

•  Зарядка начинается автоматически. Светодиодные индикаторы показывают оставшуюся 

емкость батареи.

•  Если powerbank не используется, он автоматически выключится.

2. ЗАРЯДКА ДРУГИХ УСТРОЙСТВ

•  2 года ограниченной гарантии изводителя.
•  Продукт безопасен, соответствует требованиям ЕС и ТС.
•  Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHs.
•  Использование символа WEEE (перечёркнутый мусорный бак) обозначает то, что продукт 

не может рассматриваться в качестве бытовых отходов. Для получения более подробной 
информации относительно переработки продукта, обратитесь
в розничный пункт продажи, в котором вы
купили данный продукт или же с локальным
органом власти.

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

•  Светодиодные индикаторы постепенно загораются по мере зарядки. При полной зарядке 

горят все 4 светодиода.

•  Вы можете проверить уровень заряда батареи, нажав кнопку питания. 
Примечание:
•  Не перезаряжайте устройство и не допускайте полной разрядки аккумулятора.
•  Пожалуйста, заряжайте аккумулятор каждые 3 месяца, если изделие не используется. 

Хранение изделия с низким уровнем заряда батареи в течение длительного времени 
может привести к повреждению батареи.

3. СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ СОСТОЯНИЯ БАТАРЕИ

Содержание TREVI SLIM POWERBANK

Страница 1: ...TREVI SLIM POWERBANK 10000 mAh ...

Страница 2: ...1 2 ...

Страница 3: ...Charge status 25 25 50 50 75 75 100 Fully charged LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 BATTERY STATUS BUTTON 3 ...

Страница 4: ...MATION 2 years limited manufacturer warranty The safe product conforming to the EU requirements The product is made in accordance with RoHS European standard The WEEE symbol the crossed out wheeled bin using indicates that this product in not home waste Appropriate waste management aids in avoiding consequences which are harmful for people and environment and result from dangerous materials used i...

Страница 5: ...harge Lorsque la batterie est complètement chargée les 4 LED sont allumées Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie en appuyant sur le bouton d alimentation Remarque Ne surchargez pas le produit et ne laissez pas la batterie se décharger complètement Veuillez charger la batterie tous les 3 mois si le produit n est pas utilisé Stocker le produit avec une batterie faible pendant une l...

Страница 6: ...uro conforme a los requisitos de la UE Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS El símbolo WEEE cubo de basura tachado indica que el presente producto no se puede tratar como basura doméstica La eliminación adecuada de los residuos de aparatos evita los riesgos para la salud humana y el medio ambiente derivados de la posible presencia de sustancias mezclas y componentes peligrosos e...

Страница 7: ... medida que se vão carregando Quando totalmente carregados todos os 4 LEDs acendem se Você pode verificar o nível de carga da bateria premindo o botão de energia Nota Não sobrecarregue o produto ou permita que a bateria se descarregue completamente Por favor carregue a bateria a cada 3 meses se o produto não estiver a ser utilizado Armazenar o produto com bateria fraca durante mais tempo pode dani...

Страница 8: ...en der drei USB Ausgangsanschlüsse auf Sie können sie alle gleichzeitig verwenden Schließen Sie das mitgelieferte USB Typ C Kabel oder ein anderes Kabel an Ihr Gerät an Der Ladevorgang beginnt automatisch Die LED Anzeigen zeigen die verbleibende Akkukapazität an Die Powerbank schaltet sich automatisch ab wenn sie nicht verwendet wird Bestimmungsgemäß verwenden unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäde...

Страница 9: ...tteriladdning under längre tid kan batteriet skadas Ladda andra enheter med hjälp av en av de tre USB utgångsportarna Man kan använda alla på en gång Anslut den medföljande USB Type C kabeln eller en annan kabel till din enhet Laddningen börjar automatiskt LED indikatorerna visar den återstående batterikapaciteten Powerbanken stängs automatiskt av om den inte används 2 LADDNING AV ANDRA ENHETER 2 ...

Страница 10: ...a per un tempo prolungato può danneggiare la batteria Carichi altri dispositivi usando una delle tre porte di uscita USB Può usarle tutte insieme Inserisca il cavo USB Type C incluso o un altro cavo al suo dispositivo La ricarica inizia automaticamente Gli indicatori LED mostrano la capacità residua della batteria Il powerbank si spegne automaticamente se non viene utilizzato 2 CARICARE ALTRI DISP...

Страница 11: ...dowania baterii przez dłuższy czas może spowodować jej uszkodzenie Inne urządzenia można ładować za pomocą jednego z trzech portów wyjściowych USB Można korzystać ze wszystkich portów jednocześnie Podłączyć dołączony kabel USB Typ C lub inny kabel do urządzenia Ładowanie rozpoczyna się automatycznie Wskaźniki LED informują o pozostałej pojemności baterii Powerbank wyłączy się automatycznie jeżeli ...

Страница 12: ...ce Dlouhodobé skladování výrobku s nízkou úrovní baterie může vést k jejímu poškození Jiná zařízení můžete nabíjet pomocí jednoho ze tří výstupních portů USB Můžete používat všechny najednou Připojte k zařízení přibalený USB C kabel nebo jiný Nabíjení se spustí automaticky Indikátory LED zobrazují zbývající kapacitu baterie Pokud se powerbanka nepoužívá automaticky se vypne 2 NABÍJENÍ JINÝCH ZAŘÍZ...

Страница 13: ...skladovanie výrobku s nízkou úrovňou nabitia batérie môže viesť k jej poškodeniu Iné zariadenia môžete nabíjať pomocou jedného z troch výstupných portov USB Môžete používať všetky naraz Pripojte k zariadeniu pribalený USB C kábel alebo iný Nabíjanie sa spustí automaticky Indikátory LED zobrazujú zostávajúcu kapacitu batérie Ak sa powerbanka nepoužíva automaticky sa vypne 2 NABÍJANIE INÝCH ZARIADEN...

Страница 14: ... este utilizat Dacă depozitați produsul cu bateria descărcată pentru o perioadă mai lungă de timp aceasta se poate deteriora Încărcați alte dispozitive utilizând unul dintre cele trei porturi de ieșire USB Le puteți utiliza pe toate deodată Conectați cablul USB Type C inclus sau un alt cablu la dispozitivul dvs Încărcarea începe automat Indicatorii LED arată capacitatea rămasă a bateriei Powerbank...

Страница 15: ...дайте батерията на всеки 3 месеца ако продуктът не се използва Съхраняването на батерията с ниска мощност за по дълго време може да я повреди Зареждайте други устройства като използвате един от трите изходни USB порта Можете да използвате всички едновременно Включете USB Type C който е част от комплекта или друг кабел към устройството си Зареждането започва автоматично LED индикаторите показват ос...

Страница 16: ... termék biztonságos megfelel az európai uniós követelményeknek A termék megfelel az RoHS szabványnak A WEEE jelölés áthúzott kuka használata azt jelöli hogy az adott termék nem kezelhető háztartási hulladékként Az elavult eszköz megfelelő ártalmatlanítása által elkerülhető az emberi egészségnek és a környezetnek a veszélyeztetése amit a készülékben előforduló veszélyes anyagok keverékek vagy alkat...

Страница 17: ...д у склону са захтевима ЕУ Произвођен у склону са европским стандардом ROHS Употреба симбола WEEE прецртана канта означује да према овом производу неможе се опходити као према кућним отпадима Исправна утилизација искоришћеног уређаја умогућава избегавање опасности за здравље људи и животне средине који могу се објавити због могуће присутности опасних супстанција мешавина или дела уређаја чак и неи...

Страница 18: ...одные индикаторы показывают оставшуюся емкость батареи Если powerbank не используется он автоматически выключится 2 ЗАРЯДКА ДРУГИХ УСТРОЙСТВ 2 года ограниченной гарантии изводителя Продукт безопасен соответствует требованиям ЕС и ТС Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHs Использование символа WEEE перечёркнутый мусорный бак обозначает то что продукт не может рассматриваться в качестве ...

Страница 19: ...ατό με τις απαιτήσεις της ΕΕ Το προϊόν κατασκευάζεται σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο RoHS Η χρήση του συμβόλου WEEE διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων δηλώνει ότι δεν μπορείτε να αντιμετωπίζετε αυτό το προϊόν ως οικιακό απόβλητο Η σωστή απόρριψη του παλιού εξοπλισμού συμβάλει στην αποτροπή πιθανώς αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και τη δημόσια υγεία που προκύπτουν από την πιθανή παρουσία επικίνδ...

Страница 20: ...Visit our website WWW COM ...

Отзывы: