background image

•  Powerbank można naładować za pomocą jednego z dwóch portów wejściowych: 

portu MicroUSB lub USB-C. 

•  Podłączyć drugi koniec kabla do zasilacza z wtyczką USB i wyjściem 5V. 
•  Ładowanie rozpoczyna się i kończy automatycznie.

1. ŁADOWANIE POWERBANKU

•  Używać zgodnie z przeznaczeniem, niewłaściwe użytkowanie może doprowadzić do uszkodzenia 

urządzenia.

•  Nieautoryzowane naprawy lub demontaż unieważniają gwarancję i mogą spowodować 

uszkodzenie produktu.

•  Upuszczenie lub uderzenie urządzenia może doprowadzić do jego uszkodzenia, zarysowania lub 

spowodowania usterki w inny sposób.

•  Nie należy używać urządzenia w niskich i wysokich temperaturach, silnym polu magnetycznym 

oraz w otoczeniu wilgotnym lub zapylonym.

BEZPIECZEŃSTWO 

•  Wskaźniki LED zapalają się stopniowo w miarę ładowania. Po pełnym naładowaniu wszystkie 

diody LED będą się świecić.

•  Stan naładowania baterii można sprawdzić naciskając przycisk na urządzeniu.
Uwaga:
•  Nie należy przeładowywać produktu ani dopuszczać do całkowitego rozładowania baterii.
•  Prosimy ładować baterię co 3 miesiące, jeśli produkt nie jest używany. Przechowywanie produktu 

z niskim poziomem naładowania baterii przez dłuższy czas może spowodować jej uszkodzenie.

•  Inne urządzenia można ładować za pomocą jednego z trzech portów wyjściowych USB. 

Można korzystać ze wszystkich portów jednocześnie.

•  Podłączyć dołączony kabel USB Typ-C lub inny kabel do urządzenia.
•  Ładowanie rozpoczyna się automatycznie. Wskaźniki LED informują o pozostałej pojemności 

baterii.

•  Powerbank wyłączy się automatycznie, jeżeli nie jest używany.

2. ŁADOWANIE INNYCH URZĄDZEŃ

•   2 lata gwarancji producenta.
•   Produkt bezpieczny, zgodny z wymaganiami UE.
•   Produkt wyprodukowany zgodnie z europejska norma RoHS.
•   Użycie symbolu WEEE (przekreślony kosz) oznacza, ze niniejszy produkt nie może być traktowany 

jako odpad domowy. Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu pozwala uniknąć zagrożeń dla 
zdrowia ludzi i środowiska naturalnego, wynikających z możliwej obecności w sprzęcie 
niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych, a także niewłaściwego  
składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Zbiórka selektywna pozwala także na odzyskiwanie 
materiałów i komponentów, z których wyprodukowane było urządzenie. W celu uzyskania 
szczegółowych informacji dotyczących recyklingu
niniejszego produktu należy skontaktować się
z punktem sprzedaży detalicznej, w którym
dokonano zakupu, lub organem władzy lokalnej.

OGÓLNE

3. LEDOWE WSKAŹNIKI STANU BATERII

IT

•  Carichi il powerbank usando una delle due porte di ingresso: la porta MicroUSB o USB-C.
•  Inserisca l'altra estremità del cavo in un alimentatore con un connettore

USB e un'uscita di 5V. 

•  La carica inizia e termina automaticamente.

1. CARICARE IL POWERBANK

•  Utilizzare secondo la destinazione d'uso prevista, l'uso improprio può danneggiare il dispositivo.
•  Riparazioni o smontaggi non autorizzati invalidano la garanzia e possono danneggiare il prodotto.
•  La cadute o gli urti del dispositivo potrebbero provocare danneggiamenti, graffi o 

malfunzionamenti.

•  Non utilizzare il dispositivo a basse e alte temperature, in presenza di forti campi magnetici e in un 

ambiente umido o polveroso.

SICUREZZA

•  Gli indicatori LED si illuminano gradualmente mentre si carica. Quando è completamente carica 

tutti e 4 i LED sono accesi.

•  Può controllare il livello di carica della batteria premendo il pulsante di accensione. 
Nota:
•  Non sovraccarichi il prodotto e non lasci che la batteria si scarichi completamente.
•  Si prega di caricare la batteria ogni 3 mesi, se il prodotto non è in uso. Conservare il prodotto con 

la batteria scarica per un tempo prolungato può danneggiare la batteria.

•  Carichi altri dispositivi usando una delle tre porte di uscita USB. Può usarle tutte insieme.
•  Inserisca il cavo USB Type-C incluso o un altro cavo al suo dispositivo.
•  La ricarica inizia automaticamente. Gli indicatori LED mostrano la capacità residua della batteria.
•  Il powerbank si spegne automaticamente se non viene utilizzato.

2. CARICARE ALTRI DISPOSITIVI

•  2 anni di garanzia del produttore.
•  Prodotto sicuro, conforme ai requisiti UE.
•  Il prodotto è fabbricato in conformità con la norma europea RoHS.
•  L'uso del simbolo WEEE (bidone della spazzatura sbarrato) significa che questo prodotto non può 

essere trattato come rifiuto domestico. Il corretto smaltimento delle apparecchiature di scarto 
consente di evitare rischi per la salute umana e l'ambiente, derivanti dalla possibile presenza di 
sostanze, miscele e componenti pericolosi nell'apparecchiatura, nonché da stoccaggio e 
trattamento inappropriati di tali apparecchiature. La raccolta selettiva consente inoltre il recupero 
dei materiali e dei componenti da cui è stato prodotto il dispositivo. Per informazioni dettagliate 
sul riciclaggio di questo prodotto, contattare il
rivenditore presso il quale è stato acquistato
o l'autorità locale.

INFORMAZIONI GENERALI

3. INDICATORI DI STATO DELLA BATTERIA A LED

Содержание TREVI SLIM POWERBANK

Страница 1: ...TREVI SLIM POWERBANK 10000 mAh ...

Страница 2: ...1 2 ...

Страница 3: ...Charge status 25 25 50 50 75 75 100 Fully charged LED 1 LED 2 LED 3 LED 4 BATTERY STATUS BUTTON 3 ...

Страница 4: ...MATION 2 years limited manufacturer warranty The safe product conforming to the EU requirements The product is made in accordance with RoHS European standard The WEEE symbol the crossed out wheeled bin using indicates that this product in not home waste Appropriate waste management aids in avoiding consequences which are harmful for people and environment and result from dangerous materials used i...

Страница 5: ...harge Lorsque la batterie est complètement chargée les 4 LED sont allumées Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie en appuyant sur le bouton d alimentation Remarque Ne surchargez pas le produit et ne laissez pas la batterie se décharger complètement Veuillez charger la batterie tous les 3 mois si le produit n est pas utilisé Stocker le produit avec une batterie faible pendant une l...

Страница 6: ...uro conforme a los requisitos de la UE Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS El símbolo WEEE cubo de basura tachado indica que el presente producto no se puede tratar como basura doméstica La eliminación adecuada de los residuos de aparatos evita los riesgos para la salud humana y el medio ambiente derivados de la posible presencia de sustancias mezclas y componentes peligrosos e...

Страница 7: ... medida que se vão carregando Quando totalmente carregados todos os 4 LEDs acendem se Você pode verificar o nível de carga da bateria premindo o botão de energia Nota Não sobrecarregue o produto ou permita que a bateria se descarregue completamente Por favor carregue a bateria a cada 3 meses se o produto não estiver a ser utilizado Armazenar o produto com bateria fraca durante mais tempo pode dani...

Страница 8: ...en der drei USB Ausgangsanschlüsse auf Sie können sie alle gleichzeitig verwenden Schließen Sie das mitgelieferte USB Typ C Kabel oder ein anderes Kabel an Ihr Gerät an Der Ladevorgang beginnt automatisch Die LED Anzeigen zeigen die verbleibende Akkukapazität an Die Powerbank schaltet sich automatisch ab wenn sie nicht verwendet wird Bestimmungsgemäß verwenden unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäde...

Страница 9: ...tteriladdning under längre tid kan batteriet skadas Ladda andra enheter med hjälp av en av de tre USB utgångsportarna Man kan använda alla på en gång Anslut den medföljande USB Type C kabeln eller en annan kabel till din enhet Laddningen börjar automatiskt LED indikatorerna visar den återstående batterikapaciteten Powerbanken stängs automatiskt av om den inte används 2 LADDNING AV ANDRA ENHETER 2 ...

Страница 10: ...a per un tempo prolungato può danneggiare la batteria Carichi altri dispositivi usando una delle tre porte di uscita USB Può usarle tutte insieme Inserisca il cavo USB Type C incluso o un altro cavo al suo dispositivo La ricarica inizia automaticamente Gli indicatori LED mostrano la capacità residua della batteria Il powerbank si spegne automaticamente se non viene utilizzato 2 CARICARE ALTRI DISP...

Страница 11: ...dowania baterii przez dłuższy czas może spowodować jej uszkodzenie Inne urządzenia można ładować za pomocą jednego z trzech portów wyjściowych USB Można korzystać ze wszystkich portów jednocześnie Podłączyć dołączony kabel USB Typ C lub inny kabel do urządzenia Ładowanie rozpoczyna się automatycznie Wskaźniki LED informują o pozostałej pojemności baterii Powerbank wyłączy się automatycznie jeżeli ...

Страница 12: ...ce Dlouhodobé skladování výrobku s nízkou úrovní baterie může vést k jejímu poškození Jiná zařízení můžete nabíjet pomocí jednoho ze tří výstupních portů USB Můžete používat všechny najednou Připojte k zařízení přibalený USB C kabel nebo jiný Nabíjení se spustí automaticky Indikátory LED zobrazují zbývající kapacitu baterie Pokud se powerbanka nepoužívá automaticky se vypne 2 NABÍJENÍ JINÝCH ZAŘÍZ...

Страница 13: ...skladovanie výrobku s nízkou úrovňou nabitia batérie môže viesť k jej poškodeniu Iné zariadenia môžete nabíjať pomocou jedného z troch výstupných portov USB Môžete používať všetky naraz Pripojte k zariadeniu pribalený USB C kábel alebo iný Nabíjanie sa spustí automaticky Indikátory LED zobrazujú zostávajúcu kapacitu batérie Ak sa powerbanka nepoužíva automaticky sa vypne 2 NABÍJANIE INÝCH ZARIADEN...

Страница 14: ... este utilizat Dacă depozitați produsul cu bateria descărcată pentru o perioadă mai lungă de timp aceasta se poate deteriora Încărcați alte dispozitive utilizând unul dintre cele trei porturi de ieșire USB Le puteți utiliza pe toate deodată Conectați cablul USB Type C inclus sau un alt cablu la dispozitivul dvs Încărcarea începe automat Indicatorii LED arată capacitatea rămasă a bateriei Powerbank...

Страница 15: ...дайте батерията на всеки 3 месеца ако продуктът не се използва Съхраняването на батерията с ниска мощност за по дълго време може да я повреди Зареждайте други устройства като използвате един от трите изходни USB порта Можете да използвате всички едновременно Включете USB Type C който е част от комплекта или друг кабел към устройството си Зареждането започва автоматично LED индикаторите показват ос...

Страница 16: ... termék biztonságos megfelel az európai uniós követelményeknek A termék megfelel az RoHS szabványnak A WEEE jelölés áthúzott kuka használata azt jelöli hogy az adott termék nem kezelhető háztartási hulladékként Az elavult eszköz megfelelő ártalmatlanítása által elkerülhető az emberi egészségnek és a környezetnek a veszélyeztetése amit a készülékben előforduló veszélyes anyagok keverékek vagy alkat...

Страница 17: ...д у склону са захтевима ЕУ Произвођен у склону са европским стандардом ROHS Употреба симбола WEEE прецртана канта означује да према овом производу неможе се опходити као према кућним отпадима Исправна утилизација искоришћеног уређаја умогућава избегавање опасности за здравље људи и животне средине који могу се објавити због могуће присутности опасних супстанција мешавина или дела уређаја чак и неи...

Страница 18: ...одные индикаторы показывают оставшуюся емкость батареи Если powerbank не используется он автоматически выключится 2 ЗАРЯДКА ДРУГИХ УСТРОЙСТВ 2 года ограниченной гарантии изводителя Продукт безопасен соответствует требованиям ЕС и ТС Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHs Использование символа WEEE перечёркнутый мусорный бак обозначает то что продукт не может рассматриваться в качестве ...

Страница 19: ...ατό με τις απαιτήσεις της ΕΕ Το προϊόν κατασκευάζεται σύμφωνα με το Ευρωπαϊκό πρότυπο RoHS Η χρήση του συμβόλου WEEE διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων δηλώνει ότι δεν μπορείτε να αντιμετωπίζετε αυτό το προϊόν ως οικιακό απόβλητο Η σωστή απόρριψη του παλιού εξοπλισμού συμβάλει στην αποτροπή πιθανώς αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και τη δημόσια υγεία που προκύπτουν από την πιθανή παρουσία επικίνδ...

Страница 20: ...Visit our website WWW COM ...

Отзывы: