Narex EMT 12 Скачать руководство пользователя страница 28

En espaňol

28

3  Especificaciones técnicas

Modelo

EMT 12

Tensión de alimentación (V)

230

Frecuencia de la red (Hz)

50–60

Potencia absorbida (W)

1 020

Revoluciones en vacio (min

‑1

)

0–630

Preselección electrónica de velocidad

Protección contra sobrecarga

Sujeción de la herramienta

Adaptador de altura ajustable

Varilla mezcladora – diámetro máx. (mm)

120

Portaherramientas – diámetro (mm)

57

Peso según EPTA 09/2014 (kg)

4,6

Clase de protección

II / 

7  Puesta en marcha

Compruebe que los datos de la etiqueta de fábrica coincidan con el 

voltaje de alimentación real.
Compruebe que el tipo de clavija corresponda con el tipo de 

enchufe.
Las herramientas diseñadas para un voltaje de 230 V se pueden 

conectar también al de 220/240 V.

7.1  Sujeción de la varilla mezcladora

Enrosque la varilla mezcladora [11] con la inserción M14×2 (llave 

número 22) girándola hacia la derecha en el adaptador de altura 

ajustable [10] (llave número 19) y apriete con la llave.
Inserte la varilla con el adaptador de altura ajustable bien fijado en 

la abertura del huso de la herramienta.
Para el ajuste de la altura de trabajo véase el capítulo 

Adaptador 

de altura ajustable

.

7.2  Encendido/apagado

Sujete la herramienta eléctrica siempre con las dos manos: por el 

mango derecho [2] y por el mango izquierdo [7].
El interruptor [3] sirve para encender y apagar (apretar = encendi‑

do, soltar = apagado).
Regulador de velocidad en el botón del interruptor (interruptor 

con función de aumento de velocidad)
Con el interruptor [3], la velocidad se puede cambiar progresiva‑

mente hasta el tope prefijado por el regulador de velocidad.

Funcionamiento continuo

Al apretar el interruptor  [3] hasta el tope a  la vez que el botón 

de bloqueo  [4], se activa el funcionamiento continuo. Al apretar 

y soltar el interruptor  [3] de nuevo, se apaga el funcionamiento 

continuo.

4  Descripción de la máquina

[1].....Estribo de protección
[2].....Empuñadura derecha
[3].....Interruptor con protección
[4].....Botón de bloqueo
[5].....Regulación del número de revoluciones
[6].....Aberturas de ventilación
[7].....Empuñadura izquierda
[8].....Cuello de sujeción
[9].....Adaptador de altura ajustable
[10] ..Casquillo
[11] ..Varilla mezcladora*
[12] ..Llave plana

*) Los accesorios mostrados o  descritos pueden no estar 

incluidos.

5  Aislamiento doble

Para garantizar la máxima seguridad a los usuarios, nuestras he‑

rramientas están construidas de tal modo que satisfagan las regla‑

mentaciones europeas vigentes (norma EN). Los aparatos con un 

aislamiento dobles se indican a escala internacional con un doble 

cuadrado. Este tipo de herramientas no deben conectarse a una 

toma de tierra y para su alimentación es suficiente un cable de dos 

hilos. Las herramientas se han desarrollado de conformidad con la 

norma EN 55014.

6  Uso

Esta herramienta eléctrica se ha diseñado para mezclar materiales 

de construcción en polvo como morteros, revoques o adhesivos, 

así como pinturas y barnices sin disolventes y otros materiales 

parecidos.
Cualquier uso contrario a este será responsabilidad del usuario.

2  Información sobre el nivel de ruido 

y vibraciones 

Los valores fueron medidos de conformidad con la EN 62841.

EMT 12

Nivel de presión acústica L

pA

 = 84,5 dB (A).

Nivel de potencia acústica L

wA

 = 95,5 (A).

Imprecisión de medición K = 1,5 dB (A).

¡ATENCIÓN!

 ¡En el trabajo hay ruido!

¡Use protección para los oídos!

El valor de vibraciones calculado, que influye en las manos y brazos 

a

h

 < 2,5 m.s

‑2

.

Imprecisión de medición K = 1,5 m.s

‑2

.

Los valores de emisión indicados (vibración, ruido) se han medido 

conforme a las condiciones de la norma EN 62841 y sirven para la 

comparación de máquinas. Son adecuados para una evaluación 

provisional de los valores de vibración y ruido en la aplicación.
Los valores de emisión indicados representan las aplicaciones 

principales de la herramienta eléctrica. No obstante, si se emplea 

la herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con otras herra‑

mientas o  con un mantenimiento insuficiente, puede aumentar 

notablemente los valores de vibración y ruido en todo el tiempo 

de trabajo.
También se tienen que tener en cuenta los tiempos de marcha en 

vacío y de inactividad de la máquina para obtener una evaluación 

exacta durante un tiempo fijado, pues el valor obtenido en la me‑

dición incluyendo estos tiempos puede resultar mucho más bajo.

Содержание EMT 12

Страница 1: ...vod k pou v n 6 P vodn n vod na pou itie 11 Original operating manual 16 Originalbetriebsanleitung 21 Instrucciones de uso originales 26 Mode d emploi original 31 Manuale d uso originale 36 p 41 Pier...

Страница 2: ...ragen 6 Atemschutz tragen 7 Schutzhandschuhe tragen 8 Schutzbrille tragen 9 Festes Schuhwerk tragen ES Ilustraciones y descripciones de los pictogramas 1 Advertencia 2 Para reducir el riesgo de lesion...

Страница 3: ...Bestellnummer Tipo N de art culo Type Num ro de commande Tipo Numero d ordine Typ Numer katalogowy 65 405 888 M chadlo Mie adlo Stirrer R hrwerk Agitador M langeur Miscelatore Mieszarka EMT 12 1 V kov...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 8 10...

Страница 5: ...5 11 12 9 9 10...

Страница 6: ...ektrick n ad ve vlhk ch prostorech po u vejte nap jen chr n n proudov m chr ni em RCD Pou v n RCD omezuje nebezpe razu elektrick m proudem 3 Bezpe nost osob a P i pou v n elektrick ho n ad bu te pozor...

Страница 7: ...kabel a p i po koze n je nechte vym nit v autorizovan m z kaznick m servisu P ed p ipojen m k elektrick s ti mus b t sp na ve vypnut poloze S ov kabel ve te v dy od n ad dozadu S ov kabel se nesm nam...

Страница 8: ...tovn mu spu t n zabra uje aby se elektrick n ad s aretovan m sp na em po p eru en nap t op t samostatn spustilo Pro op tovn uveden do provozu mus b t elektrick n ad vypnuto a pak znovu zapnuto 7 4 V...

Страница 9: ...c podm nky V stupn nap t EG mus b t v dy v rozsahu 230VAC 10 EG by m l b t vybaven automatickou regulac nap t AVR Automatic Voltage Regulation bez t to regulace nemus n ad pracovat spr vn a m e se i p...

Страница 10: ...servisn mu st edisku NAREX Dob e si uschovejte n vod k obsluze bezpe nostn pokyny seznam n hradn ch d l a doklad o koupi Jinak plat v dy dan aktu ln z ru n podm nky v robce Pozn mka Na z klad neust l...

Страница 11: ...ie pou itie Pou vanie predl ovacieho pr vodu pre vonkaj ie pou itie obmedzuje nebezpe enstvo razu elektrick m pr dom f Ak sa pou va elektrick n radie vo vlhk ch priesto roch pou vajte nap janie chr n...

Страница 12: ...anie Mie acia metla sa m e nekontrolo vane vymr ti alebo zohn 1 3 al ie bezpe nostn pokyny Pravidelne kontrolujte sie ov z str ku a k bel a pri po ko den ich nechajte vymeni v autorizovanom z kazn ck...

Страница 13: ...ky Pracovn v ku n radia mo no individu lne nastavi pre vzpria men postoj pri pr ci Potiahnite obj mku 10 a nadoraz smerom k n radiu a podr te obj mku 10 v dorazovej polohe Potiahnut m mie acej metly...

Страница 14: ...Voltage Regulation bez tejto regul cie nemus n radie pracova spr vne a m e sa aj po kodi V kon EG mus by minim lne 2 5 kr t v ne prip jacia hodnota n radia t j 2 5 kW pre EMT 12 Pri prev dzke s EG s n...

Страница 15: ...autorizovan mu stredisku NAREX Dobre si uschovajte n vod na obsluhu bezpe nostn pokyny zo znam n hradn ch dielcov a doklad o v dy dan aktu lne z ru n podmienky v robcu Pozn mka Na z klade neust leho...

Страница 16: ...ention while oper ating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye pro tection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes h...

Страница 17: ...cus tomer service workshop Do not process explosive substances e g highly flammable solvents or materials with a flash point of below 21 C Do not stir hot materials Observe processing regulations pro...

Страница 18: ...is locked in the on position To put the tool back in opera tion it has to be switched off and on again 7 4 Height Adjustable Adapter Height Adjustment The working height of the power tool can be adju...

Страница 19: ...10 range The EG should be fitted with automatic voltage regula tion AVR Without AVR the tool may not work correctly and may even get damaged The power of the EG must be at least 2 5 times higher than...

Страница 20: ...sed NAREX customer support workshop Store the operat ing instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In addition the manufacturer s current warranty conditions app...

Страница 21: ...rwenden Sie die bewegliche Zuleitung nicht zu anderen Zwecken Tragen und ziehen Sie niemals das elektrische Werkzeug an der Zuleitung Rei en Sie die Gabel nicht aus der Steckdose mit dem Ziehen an der...

Страница 22: ...en von Lebensmitteln konstruiert Halten Sie die Netzanschlussleitung vom Arbeitsbereich fern Die Netzleitung kann sich im R hrstab verfangen Sorgen Sie f r einen festen und sicheren Stand des R hrbeh...

Страница 23: ...ndelr hrer 12 Gabelschl ssel Abgebildetes oder beschriebenes Zubeh r muss nicht Bestandteil der Lieferung sein 5 Doppelisolierung F r eine maximale Sicherheit des Benutzers werden unsere Ger te so kon...

Страница 24: ...Anschlag in Richtung WerkzeugundhaltenSiedieH lse 10 inderAnschlagposition Der h henverstellbare Adapter 9 kann von der Werkzeugspindelentferntwerden indemSieamWendelr hrer ziehen Wechsel des Wendelr...

Страница 25: ...die Temperatur nicht unter 5 C sinkt und wo eine abrupte Temperaturschwankung verhindert wird 11 Entsorgung Die Elektrowerkzeuge das Zubeh r und Verpackungen sollten zu einer erneuten Verwertung welc...

Страница 26: ...nchufe tir ndola de la toma Proteja la toma contra el calor grasa piezas m viles y con bordes afilados Las tomas da adas o enredadas aumentan el peli gro de accidente con electricidad e Si la herramie...

Страница 27: ...que haya pene trado en la herramienta el ctrica puede provocar da os y descarga el ctrica Siga las instrucciones y las indicaciones de seguridad del material que va a agitar El material que va a proc...

Страница 28: ...izquierda 8 Cuello de sujeci n 9 Adaptador de altura ajustable 10 Casquillo 11 Varilla mezcladora 12 Llave plana Los accesorios mostrados o descritos pueden no estar incluidos 5 Aislamiento doble Par...

Страница 29: ...10 en la posici n del tope Puede sacar por completo el adaptador de altura del huso de la herramienta 9 tirando de la varilla mezcladora Cambio de varilla mezcladora Aunque se desgaste la varilla mezc...

Страница 30: ...de est n protegidos de cambios bruscos de temperatura 11 Reciclaje Las herramientas el ctricas los accesorios y los embalajes contro larse continuamente para que no da en el medio ambiente nicamente p...

Страница 31: ...te le risque de d charge lectrique e Lorsque vous utilisez votre outil l ext rieur servez vous d une rallonge adapt e un usage ext rieur L utilisation d une rallonge adapt e un usage ext rieur r duit...

Страница 32: ...3 Autres consignes de s curit Contr ler r guli rement le connecteur et le c ble et en cas d endommagement les faire remplacer par un atelier du ser vice apr s vente agr Lors du branchement au r seau...

Страница 33: ...ion contre une mise en marche intempestive La protection contre les mises en marche intempestive est int gr e l outil Elle vite que l outil lectrique avec un interrupteur enclench se mette en marche t...

Страница 34: ...5mm2 pour une longueur de 50m diam tre du conducteur 3 2 5mm2 N utilisez que des c bles rallonges qui sont destin s un usage en ext rieur et qui sont signal s comme il se doit Utilisation avec un g n...

Страница 35: ...tion inadapt e c est dire les dommages caus s par l utilisateur ou par une utilisation non respectueuse des instructions d utilisation ou les dommages qui taient connus au moment de l achat sont exclu...

Страница 36: ...in ambiente esterno uti lizzare una prolunga adatta all uso esterno L utilizzo di una prolunga adatta all uso esterno limita il rischio di incidente da corrente elettrica f In caso di utilizzo dell ut...

Страница 37: ...ore di miscelatura L asta di miscelatura pu proiettarsi in modo incontrollato oppure piegarsi 1 3 Ulteriori avvertenze di sicurezza Controllareregolarmenteilconnettoreeilcavoe sedanneggia ti farlisost...

Страница 38: ...spegnerlo e riaccenderlo 7 4 Adattatore regolabile in altezza Regolazione dell altezza L altezza di lavoro dell utensile pu essere regolata individualmen te per lavorare in posizione verticale Tirare...

Страница 39: ...sere dotato di rego lazione automatica della tensione AVR Automatic Voltage Regulation senza questa regolazione l utensile potrebbe non funzionare correttamente e anche subire danni La potenza del GE...

Страница 40: ...Conservare con cura il manuale di istruzioni le istruzioni di sicurezza l elenco dei pezzi di ricambio e il documento attestante l acquisto In generale sono sempre valide le condizioni di garanzia att...

Страница 41: ...o 41 EMT 12 p 1 41 1 1 41 1 2 42 1 3 42 1 4 42 2 43 3 43 4 43 5 43 6 43 7 43 7 1 43 7 2 43 7 3 44 7 4 44 7 5 44 7 6 44 8 45 9 45 10 45 11 45 12 45 13 45 1 1 1 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a...

Страница 42: ...o 42 5 a 1 2 1 3 21 C 1 4...

Страница 43: ...230 50 60 1 020 1 0 630 120 57 EPTA 09 2014 4 6 II 7 230 220 240 7 1 11 M14 2 22 10 19 7 2 2 7 3 3 3 4 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 EN 55014 6 2 62841 EMT 12 LpA 84 5 A LwA 95 5 A K 1 5 A ah 2 5 2...

Страница 44: ...360 1 4 0 520 1 2 0 410 1 5 0 580 1 3 0 470 1 6 0 630 1 7 4 10 10 2 8 10 9 9 9 10 10 10 9 10 12 11 10 7 5 NAREX RS2 HS2 HS3 7 6 220 240 50 60 EN 62841 EN 55014 20 3 1 5 2 50 3 2 5 2 230 10 AVR Automat...

Страница 45: ...1 1 2015 A 2015 62841 2 10 2017 2006 42 EC 55014 1 2017 55014 2 2015 61000 3 2 2014 61000 3 3 2013 50581 2012 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 193...

Страница 46: ...strymi kraw dziami i ruchomymi cz ciami Uszkodzone lub zapl tane przewody zwi kszaj niebezpie cze stwo pora enia pr dem elektrycznym e Je eli narz dzia elektryczne s u ywane na dworze nale y u y przed...

Страница 47: ...arz dzia Ciecz kt ra dostanie si do elektronarz dzia mo e spowodowa jego uszkodzenie i pora enie pr dem Nale y stosowa si do instrukcji i wskaz wek bezpiecze stwa dotycz cych mieszanego materia u Mies...

Страница 48: ...regulacj wysoko ci 10 Tuleja 11 Mieszad o 12 Klucz p aski Przestawione lub opisane akcesoria nie musz by cz ci dostawy 5 Podw jna izolacja Dla maksymalnego bezpiecze stwa u ytkownika nasze narz dzia s...

Страница 49: ...w pozycji zablokowanej Poci gni ciem za mieszad o mo na ca kowicie wyci gn ada pter 9 z wrzeciona narz dzia Wymiana mieszad a W przypadku zu ycia mieszad a adaptera z regulacj wysoko ci 10 mo na nadal...

Страница 50: ...laje Narz dzia elektryczne akcesoria i opakowania powinny by odda ne do utylizacji nieszkodliwej dla rodowiska Tylko dla kraj w UE Nie wyrzuca narz dzi elektrycznych do odpadu komunalnego Wed ug dyrek...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: