Narex ASV 200-2 BASIC Скачать руководство пользователя страница 66

Magyar

66

•  Középállásban hagyott kapcsoló – bekapcsolás elleni biztosí-

tás�

Figyelem!

Mielőtt eltolná az irányváltó gombot, győződjön meg arról, hogy a 

főkapcsoló nyomógomb nincs benyomva!

Megjegyzés:

A szerszám első, forgásirányváltást követő használatakor hangos 

kattanást hallhat� Ez normális jelenség, nem jelent semmilyen 

problémát�

Sebességváltás

A sebességváltás tológombbal (5) történik�

1� kis sebesség („Low”): 

tolja el a gombot a tokmánytól – 

megjelenik az ”

L

” betű

2� nagy sebesség („High”):  tolja a gombot a tokmány felé – 

megjelenik a ”

H

” betű

Üzemmód előválasztás (kizárólag az ASV 200-2 

típusnál)

Forgatónyomaték-beállítás

A kívánt forgatónyomatékot az üzemmódváltó (6a) megfelelő jelö-

lésig történő elforgatásával állíthatjuk be�

Csavarozás

 

1

  - es jelölés = legalacsonyabb forgatónyomaték 

csavarbehajtáshoz

 18

  - as jelölés = legmagasabb forgatónyomaték csa-

varbehajtáshoz

Fúrás

 

   jelölés = max� forgatónyomaték

Üzemmód előválasztás (kizárólag az ASP 200-2 

típusnál)

A csavarbehajtás, fúrás vagy ütvefúrás üzemmódot az üzemmód-

váltó (6a) megfelelő jelölésig történő elforgatásával állíthatjuk be� 

A csavarbehajtás üzemmód kiválasztásával egyidejűleg a sorozatos 

vagy finom csavarbehajtást szolgáló forgatónyomaték is beállítha-

tó� Fúrás üzemmódban automatikusan a maximális fogatónyoma-

tékkal rendelkezik a gép� Ütvefúrás üzemmódban hatékonyabban 

lehet fúrni a kemény építőanyagokat, pl� a téglafalakat�

Figyelem!

 A csavarbehajtás/fúrás/ütvefúrás üzemmódok között 

kizárólag a berendezés nyugalmi állapotában váltson!
Ütvefúrás üzemmóddal kizárólag arra alkalmas fúrószárat használ-

jon!

Csavarozás

 

  jelölés = csavarbehajtás�

Fúrás

 

  jelölés = csavarbehajtáshoz, fém vagy fa fúrásá-

hoz stb�

Ütvefúrás

 

  jelölés = falazat ütvefúrásához�

Forgatónyomaték beállítás

Forgatónyomaték állítása kizárólag akkor lehetséges, ha a gép, il-

letve az állítógyűrű (6b) csavarbehajtás üzemmódban van� 
A forgatónyomaték beállításához az előzőekben leírtakkal össz-

hangban járjon el!

Szerszám beszerelése és kiszerelése

A tokmány karmantyújának (8) forgatásával nyitjuk vagy zárjuk a 

befogópofákat, amelyekkel a szerszámot (fúrószárat, bitfejtartót 

stb�) fogatjuk be� A gépek automatikus tengelyzárral vannak ellát-

va, ami megkönnyíti az egykezes szerszámcserét�

Az övcsat felszerelése

Fektesse a gépet vízszintes felületre (pl� munkaasztalra)! Az övcsa-

tot (12) tegye az övcsattartóra (14) úgy, hogy az övcsatban lévő 

furatok és a gép testében található menetes furatok egymás fölé 

kerüljenek! Az övcsatot (12) biztosítsa a rögzítő csavarokkal (13) 

megfelelő csavarhúzó segítségével! Az övcsatot a gépre bal és jobb 

oldalra is fel lehet szerelni� Ügyeljen arra, nehogy fordítva szerelje 

fel az övcsatot! Az övcsatot állítsa a képen látható helyzetbe!

„SEMAFOR” LED jelzőlámpa (9)

Akkumulátor töltöttségi szint (kapacitás) 

kijelző:

A főkapcsoló nyomógomb (3) lenyomására automatikusan akti-

válódik, és kb� 3 másodpercet követően elalszik� Az akkumulátor 

töltöttségi szintjétől (kapacitásától) függően az alábbi fényjelzé-

seket adja:

•  Ha az akkumulátor teljesen feltöltött, a kijelzőn mindhárom – a 

zöld, a sárga és a piros – státusz-LED világít�

•  Ha az akkumulátor töltöttsége alacsonyabb, mint 60%, csupán 

két státusz-LED – a sárga és a piros – világít�

•  Ha az akkumulátor kapacitása kb� 30% alá csökkent, csupán a 

piros státusz-LED világít�

Elhárítható hibák kijelzése

•  Alacsony akkumulátorfeszültség hibajelzés – akkor jelentke-

zik, ha az akkumulátor feszültsége a megfelelő és biztonsá-

gos újbóli feltöltéshez szükséges kritikus szinthez közelít� Ha 

a vezérlő elektronika önműködően lekapcsolja a motort és a 

piros státusz-LED villogni kezd, engedje fel a főkapcsoló nyo-

mógombot, majd újra nyomja le! Ha ismétlődik a jelenség, 

vegye ki az akkumulátort a gépből és helyezze be a töltőbe, 

hogy megfelelően feltöltődjön! A gépbe helyezze be a másik 

(tartalék) akkumulátort és folytassa a munkát! 

•  Túlterhelés hibajelzés – akkor jelentkezik, ha túl magas az 

áramfelvétel, pl� extrém magas forgatónyomatéknál a gép el-

akadása stb� esetén� A vezérlő elektronika önműködően lekap-

csolja a motort, és mindhárom státusz-LED – a zöld, a sárga és 

a piros egyidejűleg villog� Az ismételt üzembe helyezéshez el 

kell engedni a főkapcsoló nyomógombot és újra le kell nyom-

ni�

•  Túlmelegedés hibajelzés – hosszú idejű extrém terhelés során 

fordulhat elő� A vezérlő elektronika önműködően lekapcsolja 

a motort, és két státusz-LED – a sárga és a piros egyidejűleg 

villog� Az ismételt üzembe helyezéshez hagyni kell kihűlni a 

gépet� Az időtartam függ a túlmelegedés mértékétől�

Nem elhárítható hibák kijelzése

Több tényező együttes előfordulásából adódhat, pl� rövidzárlat, 

motorhiba, akkumulátorhiba stb� okán� Mindhárom státusz-LED – 

a zöld, a sárga és a piros egyidejűleg villog� Ha a gépet nem lehet 

újra üzembe helyezni a fentiekben leírtak szerint, vigye azt az ak-

kumulátorral együtt márkaszervizbe!

Hibák és hibajelzések táblázatos áttekintése:

Hiba

Elhárítható hibák

Nem elhárít-

ható hibák

Alacsony 

feszültség

Túlterhelés

Túlmelegedés

LED kijelző

a piros villog

a zöld, a sárga és a 

piros villog

a sárga és a piros 

villog

a zöld, a 

sárga és a piros 

villog

Gép állapota

üzemen kívül

üzemen kívül

üzemen kívül

üzemen kívül

Ismételt üzembe 

helyezés

A főkapcsoló nyomógomb (3) felenge-

désével és újbóli megnyomásával

Rövid idejű 

pihentetéssel, 

hogy hűlhessen

márkaszerviz

feltöltött 

akkumulátor 

behelyezésével

Karbantartás és szerviz

A készülék tisztítása

A  motor felpörgetésével fúvassa ki a  kéziszerszám szellőzőnyílá-

saiból a szennyeződéseket és a port� E művelet során használjon 

védőszemüveget� A kéziszerszám külső műanyag részeit mosoga-

tószeres vízbe mártott és jól kicsavart puha ruhával törölje meg� 

Annak ellenére, hogy a készülék burkolata oldószereknek ellenálló 

anyagokból készült, a tisztításhoz 

NE

 használjon oldószereket�

Az akkumulátortöltő tisztítása

Figyelem! Áramütés veszélye! Az akkumulátortöltőn 

végzett bármilyen munka előtt húzza ki a  vezetéket 

a hálózati aljzatból.

Содержание ASV 200-2 BASIC

Страница 1: ...rating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 30 Mode d emploi original FR 36 Manuale d uso originale IT 42 p RU 48 Instrukcja oryginalna PL 56 Eredeti hasz...

Страница 2: ...tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and description of pictograms 1 Notice 2 To minimize the risk of injury do read the Manual carefully 3 Double insulatio...

Страница 3: ...arka Akkumul toros f r csavaroz ASV 200 2 1 1 Akumul torov p klepov roubov k Akumul torov pr klepov skrutkova Cordless hammer drill driver Akkuschlagschrauber Atornillador de percusi n con acumulador...

Страница 4: ...4 6a 5 14 1 1 3 7 11 10 4 9 12 13 8 2 ASV 200 2...

Страница 5: ...5 6a 6b 5 14 1 1 3 7 11 10 4 9 12 13 8 2 ASP 200 2...

Страница 6: ...a vibrac ch 8 Pou it 8 Dvojit izolace 8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Uveden do provozu 9 LED indik tor SEMAFOR 9 10 dr ba a servis 10 P slu enstv 10 Skladov n 10 Recyklace 11 Z ruka 11 Prohl en o s...

Страница 7: ...ako nap respir tor bezpe nostn obuv s protiskluzovou pravou tvrd pokr vka hlavy nebo ochrana sluchu pou van v souladu s podm nkami pr ce sni uj nebezpe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n...

Страница 8: ...nez visle na elek trick s ti Tato za zen lze pou vat jen pro uveden ely Za neu r en pou it ru s m u ivatel Dvojit izolace Pro maxim ln bezpe nost u ivatele jsou na e p stroje konstruo v ny tak aby od...

Страница 9: ...ntakty akumul toru udr ujte v istot N hradn akumul tor neskladujte s kovov mi p edm ty hroz nebezpe zkratu Del dobu nepou van akumul tory je nutn p ed pou it m v dy nab t P eprava lithium iontov ch ak...

Страница 10: ...u bl rizikov hladin pot ebn pro jeho op tovn dn a bezpe n nabit d c elektronika samo inn odpoj motor a za ne blikat erven stavov LED uvoln te tla tko sp na e a op t stiskn te Pokud se situace opakuje...

Страница 11: ...schovejte n vod k obsluze bezpe nostn pokyny seznam n hradn ch d l a doklad o koupi Jinak plat v dy dan aktu ln z ru n podm nky v robce Pozn mka Na z klad neust l ho v zkumu a v voje jsou vyhrazeny zm...

Страница 12: ...vibr ci ch 14 Pou itie 14 Dvojit izol cia 14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Uvedenie do prev dzky 15 LED indik tor SEMAFOR 9 16 dr ba a servis 16 Pr slu enstvo 16 Skladovanie 17 Recykl cia 17 Z r...

Страница 13: ...os b b Pou vajte ochrann pom cky V dy pou vajte ochranu o Ochrann pom cky ako napr respir tor bezpe nostn obuv s proti mykovou pravou tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v s lade s podmi...

Страница 14: ...asu T m sa m e za a enie po as cel ho pracovn ho asu v razne zn i Pou itie Akumul torov v tacie a pr klepov skrutkova e s ur en na skrutkovanie a v tanie pr padne pr klepov v tanie nez visle na elekt...

Страница 15: ...akumul torov Akumul tory uchov vajte plne nabit v suchom a bezpra nom prostred pri teplote okolia najlep ie v rozsahu od 5 C do 40 C V pr pade e akumul tory dlh as nepou vate odpor ame ich aspo raz za...

Страница 16: ...u cca 60 rozsvie tia sa iba dve stavov LED lt a erven Kapacita akumul tora sa zn ila pod hranicu cca 30 rozsvieti sa iba jedna stavov LED erven Indik cia vratn ch por ch Indik cia n zkeho nap tia akum...

Страница 17: ...am cie m u by uznan ak bude stroj v nerozobratom stave zaslan sp dod vate ovi alebo autorizovan mu stredisku NAREX Dobre si uschovajte n vod na obsluhu bezpe nostn pokyny zo znam n hradn ch dielcov a...

Страница 18: ...Accumulator Battery Charge Instructions 20 Commissioning 21 TRAFFIC LIGHT LED indicator 9 22 Maintenance and service 22 Accessories 22 Storage 22 Environmental protection 22 Warranty 23 Certificate o...

Страница 19: ...attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unex pecte...

Страница 20: ...the charger is ready to be charged Please check the power source connection if the red LED indicator light does not come on If the power source is OK bring the charger in for repair to an authorised...

Страница 21: ...sporting lithium ion batteries As per legal regulation lithium ion batteries fall into the hazard ous load category These batteries must be transported while com plying with local national as well as...

Страница 22: ...in the charger to recharge it Insert the other spare accumulator into the machine and proceed with your work Overload indication can occur as a result of excessive cur rent consumption e g at an extre...

Страница 23: ...tions apply Note Due to continuous research and development work we reserve the right to make changes to the technical content of this docu mentation Certificate of Conformity ASV 200 2 ASP 200 2 We d...

Страница 24: ...on ber den L rmpegel und Schwingungen 26 Verwendung 26 Doppelisolierung 26 Anweisungen f r den Akku Ladeprozess 26 Inbetriebnahme 27 LED Anzeige AMPEL 9 28 Wartung und Service 29 Zubeh r 29 Lagerung 2...

Страница 25: ...Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektrischen Werkzeuges bei n chterner Beurteilung widmen Sie sich Ihrer Arbeit konzentrieren Sie sich Arbeiten Sie nicht mit dem elektrischen Werkzeug wenn Sie m...

Страница 26: ...L rm Verwenden Sie einen Geh rschutz DerWert der Schwingungen ah Summe derVektoren in drei Richtun gen und die Ungenauigkeit K festgestellt nach der Norm EN 60745 ah D 11 43 m s2 Messungenauigkeit K...

Страница 27: ...itt Bei Hautkontakt sp len Sie den betroffenen Bereich sofort ab und beobachten sie die Hautreak tion Suchen Sie bei Bedarf rztliche Hilfe auf Bei Augenkontakt sp len Sie die betroffene Stelle gr ndli...

Страница 28: ...gestellt ist Um das Drehmoment einzustellen gehen Sie nach dem vorherge henden Text vor Werkzeug spannen und l sen Durch das Drehen der Spannh lse des Bohrfutters 8 ffnen und schlie en sich die Spannb...

Страница 29: ...erwertung welche die Umwelt nicht besch digt abgegeben werden Nur f r EU L nder Die Elektrowerkzeuge nicht in den Kommunalabfall werfen Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber alte Elekt ro und...

Страница 30: ...s cargadores 32 Informaci n sobre el nivel de ruido y vibraciones 32 Uso 32 Aislamiento doble 32 Instrucciones para la carga de la bater a 32 Puesta en marcha 33 Piloto LED SEM FORO 9 34 Mantenimiento...

Страница 31: ...protecci n Siempre utilice protecci n de la vista Los medios de protecci n utilizados de conformidad con las condiciones laborales como p ej respiradores calzado de seguridad antideslizante cobertura...

Страница 32: ...ienta el ctrica para otras aplicaciones con otras herramientas o con un mantenimiento insuficiente puede aumentar notablemen te los valores de vibraci n y ruido en todo el tiempo de trabajo Tambi n se...

Страница 33: ...as del cargador antes de que est n completamente cargadas no sufrir n ning n da o La bater a de iones de litio est provista de protecci n contra una descarga total En el caso de un descenso de la ten...

Страница 34: ...ornillos de fijaci n 13 usando un destornillador adecuado El clip de cintur n se puede montar en la m quina desde el lado derecho o izquierdo Prestar atenci n para no montar el clip de forma invertida...

Страница 35: ...los materiales o de la fabricaci n de conformidad con las normas estipuladas en el pa s pertinente con una duraci n m nima de 12 meses En los Estados de la Uni n Europea la garant a tendr una duraci n...

Страница 36: ...veau sonore et vibrations 38 Utilisation 38 Double isolation 38 Instructions de chargement de la Batterie 38 Mise en marche 39 Indicateur LED PHARE 9 40 Nettoyage et entretien 41 Accessoires 41 Stocka...

Страница 37: ...entra ner de graves blessures b Utiliser un quipement de s curit Toujours porter une protection pour les yeux Les quipements de s curit adap t s aux conditions de travail tels que les masques de prot...

Страница 38: ...ations et de niveau sonore indiqu es corres pondent l usage principal de l outil Si l outil lectrique est utilis pour d autres applications avec d autres outils de travail ou s il est mal entretenu le...

Страница 39: ...pl te Note sur les batteries lithium ion Li Ion Ce type de batterie ne souffre pas de l effet m moire ce qui signifie que les batteries peuvent tre charg es dans n importe quel tat de charge Si vous r...

Страница 40: ...ge de la boucle de ceinture Placer la machine sur une surface horizontale par exemple un plan de travail Placer la boucle de ceintureASP 12 sur l embase destin e la boucle de ceintureASP 14 de mani re...

Страница 41: ...troportatifs dont on ne peut plus se servir doivent tre regroup s et suivre une voie de recyclage appropri e ne nuisant pas l environnement Garantie Nous offrons une garantie contre les d fauts de mat...

Страница 42: ...sulla rumorosit e sulle vibrazioni 44 Utilizzo 44 Doppio isolamento 44 Istruzioni per ricaricare le batterie 44 Messa in funzione 45 Indicatore a LED SEMAFORO 9 46 Manutenzione e assistenza 47 Accesso...

Страница 43: ...u provocare gravi lesioni personali b Utilizzare i dispositivi di protezione Indossare sempre la protezione degli occhi I dispositivi di protezione come il re spiratore le calzature di sicurezza antis...

Страница 44: ...riportati riguardano l utilizzo principale dell utensile elettrico In caso di impiego diverso di un utensile elettrico con altri attrezzi o in caso di manutenzione insuf ficiente il carico prodotto da...

Страница 45: ...ti quantit d acqua e consultare immediatamente un medico 9 Se si carica una batteria non del tutto scarica oppure se si ter mina la ricarica di una batteria prima che sia pienamente carica ogni ciclo...

Страница 46: ...o di regolazione 6b impostata nella modalit di avvitatura Per impostare la coppia procedere quindi secondo il testo prece dente Serraggio e rilascio degli arnesi Ruotando l astuccio di serraggio del m...

Страница 47: ...t compatibili con l ambiente Valido soltanto per i paesi dell UE Non gettare gli utensili elettrici nei rifiuti domestici Ai sensi della direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di appa recchiature el...

Страница 48: ...a 6b 7 8 9 10 11 12 13 14 48 49 50 50 50 50 50 50 52 9 53 53 53 53 53 54 54 ASV 200 2 ASP 200 2 20 0 1 1 0 400 2 0 1 450 1 1 0 6 000 2 0 21 750 47 1 5 13 8 13 20 35 8 1 2 20 0 94 0 98 ANU 1220 AP 202...

Страница 49: ...o 49 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a AP 202 AP 203 20 0 2 0 3 0 36 54 C 0 45 35 45 0 35 0 36...

Страница 50: ...o 50 5 a 62841 1 ASV 200 2 LpA 68 1 A LwA 79 1 A K 5 A ah 1 3 2 K 1 5 2 ASP 200 2 LpA 86 A LwA 97 A K 5 A ah 11 43 2 K 1 5 2 EN 62481 EN EN 55014 1 10 11...

Страница 51: ...o 51 2 1 3 11 4 35 45 5 11 1 35 45 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Страница 52: ...o 52 1 1 2 3 3 7 3 4 5 1 Low L 2 High H ASV 200 2 6a 1 18 ASP 200 2 6b 6b...

Страница 53: ...o 53 8 12 14 12 13 9 3 3 60 30 3 www narex cz Cervice centers 5 C a 5 C 2002 96 ES...

Страница 54: ...0 01 2019 Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Maciej Stajkowski 01 11 2019 ANU 1220 EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 60335 2 29 2004 A2 A11 EN 62233 2008 2014 35 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2...

Страница 55: ...o 55...

Страница 56: ...o g o no ci i wibracjach 58 Zastosowanie 58 Podw jna izolacja 58 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 58 Rozpocz cie eksploatacji 59 Wska nik LED SEMAFOR 9 60 Konserwacja i serwis 61 Akcesoria 6...

Страница 57: ...hwilowa nieuwaga podczas u ywania narz dzi elektrycznych mo e prowadzi do powa nych obra e os b b U ywajcie rodki ochronne Zawsze u ywajcie rodk w ochrony oczu rodki ochronne jak np respirator obuwie...

Страница 58: ...try emisji dotycz g wnych zastosowa elektrona rz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do innych zastosowa z innymi narz dziami mocowanymi lub b dzie nieod powiednio konserwowane mo e...

Страница 59: ...a efektu pami ci co oznacza e akumulatory mog by adowane w dowolnym stanie na a dowania Je li akumulatory zostan wyj te z adowarki jeszcze przed ich na adowaniem w nast pstwie nie zostan uszkodzo ne A...

Страница 60: ...na kt ra u atwia wymian narz dzia tylko jedn r k w po danym kierunku Monta klamry Umie ci urz dzenie na poziomej powierzchni np na stole robo czym Klamr 12 umie ci na podstawie na klamr 14 tak aby otw...

Страница 61: ...by gromadzone do ponownego wykorzystania w spos b przyjazny dla rodowiska Gwarancja Na nasze narz dzia udzielamy gwarancji na wady materia owe lub produkcyjne wed ug przepis w prawnych danego kraju al...

Страница 62: ...64 Kett s szigetel s 64 Akkumul tort lt si utas t s 64 zembe helyez s 65 SEMAFOR LED jelz l mpa 9 66 Karbantart s s szerviz 66 Tartoz kok 67 Rakt roz s 67 jrahasznos t s 67 Garancia 67 Megfelel ss gi...

Страница 63: ...a Az elektromos k ziszersz m haszn lata k zben legyen figyelmes j l gondolja t mit fog csin lni koncentr ljon a munk ra a cselekedeteit pedig j zan megfontol sok vez relj k Az elektromos k ziszersz mo...

Страница 64: ...s ki rt kel s hez A felt ntetett rezg s s zajszint rt kek az elektromos k ziszer sz m f felhaszn l s ra vonatkoznak M s felhaszn l s vagy egy b szersz m befog sa illetve a karbantart sok elhanyagol sa...

Страница 65: ...n akkumul tor t lmer l s elleni v delemmel rendel kezik Ha az el rt szint al s llyed a fesz lts g t lterhel s vagy lemer l s k vetkezt ben az elektronika lekapcsolja a cell kat A g p ezt k vet en vagy...

Страница 66: ...rcet k vet en elalszik Az akkumul tor t lt tts gi szintj t l kapacit s t l f gg en az al bbi f nyjelz seket adja Ha az akkumul tor teljesen felt lt tt a kijelz n mindh rom a z ld a s rga s a piros st...

Страница 67: ...njelleg haszn lat eset ben sz ml val vagy sz ll t lev llel bizony tva 24 h nap A garancia nem vonatkozik a term szetes elhaszn l d sb l t lter hel sb l helytelen haszn latb l ered hib kra ill a felhas...

Страница 68: ...ex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lista actual de los centros de servicio autorizados s...

Отзывы: