Narex AS 120 Скачать руководство пользователя страница 9

Deutsch

9

Akku LED-Leuchte AS 120

Original-Bedienungsanleitung (DE)

Maschinenbeschreibung

1 �������Akku*
2 �������Akkuaufnahme
3 �������Schalter
4 �������Neigbarer Scheinwerfer

* Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör muss nicht Be-

standteil der Lieferung sein.

Inhaltsverzeichnis

Maschinenbeschreibung....................................................................... 7
Technische Daten ................................................................................... 7 
Inbetriebnahme...................................................................................... 7
Wartung und Service ............................................................................. 7
Lagerung ................................................................................................. 7
Entsorgung .............................................................................................. 7
Garantie ................................................................................................... 7

Technische Daten

Typ

AS 120

Spannung (V)

12,0

LED-Leistungsaufnahme (W)

1

LED-Lichtstärke auf 1 m Entfernung (lux)

8 500

Laufzeit mit AP 122 / AP 123 (Stunden)

8 / 12

Winkel der Leuchte einstellbar

0°; 30°; 60°; 90°

Gewicht ohne Akkumulatoren (kg)

0,18

Empfohlenes Ladegerät

ANU 1220

Empfohlene Akkumulatoren

AP 122, AP 123

Inbetriebnahme

Setzen Sie den aufgeladenen Akku (1) bis zum Anschlag in den Akku-

schacht der Leuchte ein� (Der Akku rastet ein)� Zum Herausnehmen 

des Akkus (1) aus der Leuchte drücken Sie beide Akku-Entriegelungs-

tasten (2) und ziehen Sie den Akku anschließend aus dem Akku-

schacht der Leuchte heraus�
Durch Drücken des Schalters (12) leuchtet die Lampe auf� Durch er-

neutes Drücken des Schalters (12) geht die Lampe aus�

Achtung!

Als Leuchtquelle wird eine stark leuchtende LED verwendet� Schau-

en Sie nicht direkt in die Lichtquelle und leuchten Sie auch anderen 

Personen (oder Tieren) nicht direkt in die Augen� Sie könnten diese 

Personen (bzw� Tiere) blenden, sodass Verletzungsgefahr besteht�
Der Leuchtenscheinwerfer (13) ist zwischen 0° bis 90° in jeweils 

30°-Schritten neigbar�

Wartung und Service

Hinweise zur Reinigung der Leuchte

Äußere Teile aus Kunststoff können mit einem feuchten Tuch und ein 

wenig Reinigungsmittel gereinigt werden� Obwohl diese Teile aus 

lösungsmittelbeständigem Material hergestellt sind, IST die Verwen-

dung von Lösungsmitteln 

STETS ZU VERMEIDEN

Lagerung

Die verpackte Maschine kann im trockenen Lager ohne Heizung ge-

lagert werden, wo die Temperatur nicht unter -5 °C sinkt�
Die unverpackte Maschine nur im trockenen Lager aufbewahren, wo 

die Temperatur nicht unter +5 °C sinkt und wo eine abrupte Tempe-

raturschwankung verhindert wird�

Entsorgung

Die Elektrowerkzeuge, das Zubehör und Verpackungen sollten zu 

einer erneuten Verwertung, welche die Umwelt nicht beschädigt, 

abgegeben werden�

Nur für EU-Länder:

Die Elektrowerkzeuge nicht in den Kommunalabfall werfen!
Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über alte Elekt-

ro- und Elektronikgeräte und ihre Durchsetzung in den nationalen 

Gesetzen  muss ein unbenutzbares auseinandergelegtes Elektro-

werkzeug zu einer erneuten Verwertung, welche die Umwelt nicht 

beschädigt, gesammelt werden�

Garantie

Auf unsere Geräte gewähren wir eine Garantie auf Material- oder 

Fertigungsmängel gemäß den gesetzlichen Bestimmungen des ge-

gebenen Landes, mindestens jedoch 12 Monate� In den Staaten der 

Europäischen Union beträgt die Garantiezeit 24 Monate bei einer 

ausschließlichen privaten Verwendung (mit einer Rechnung oder 

einem Lieferschein nachgewiesen)�
Schäden, die sich aus einem natürlichen Verschleiß, Überlastung, 

nicht richtiger Verwendung  ergeben, bzw� Schäden, verursacht 

durch den Benutzer oder mit einer Verwendung im Widerspruch zu 

der Bedienungsanleitung, oder Schäden, die beim Einkauf bekannt 

waren, sind aus der Garantie ausgeschlossen�

Anmerkung

Aufgrund der ständigen Forschungs- und Entwicklungsarbeiten sind 

Änderungen der hierin gemachten technischen Angaben vorbehal-

ten�

Содержание AS 120

Страница 1: ...itie SK 7 Original operating manual EN 8 Original Bedienungsanleitung DE 9 Instrucciones de uso originales ES 10 Mode d emploi original FR 11 Manuale d uso originale IT 12 p RU 13 Instrukcja oryginal...

Страница 2: ...o odpad w komunalnych 3 Pr d sta y Vyobrazenie a popis piktogramov 1 Pre zn enie rizika razu si pre tajte n vod 2 Nepatr do komun lneho odpadu 3 Stejnosmern pr d Figure and description of pictograms 1...

Страница 3: ...del si sz m 65 405 521 Akumul torov LED sv tilna Akumul torov LED svietidlo Cordless LED Flashlight Akku LED Leuchte Linterna LED a bater a Lampe diodes LED sur batterie Lampada LED a batteria Latarka...

Страница 4: ...4 1 4 3 2 30 30 3 0...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...lab ho istic ho prost edku P esto e jsou tyto sti vyroben z materi l odoln ch rozpou t dl m rozpou t dla NIKDY nepou vejte Skladov n Zabalen stroj lze skladovat v such m skladu bez vyt p n kde teplota...

Страница 7: ...n isti pomocou vlhkej handri ky a slab ho istiaceho prostriedku Napriek tomu e s tieto asti vyroben z materi lov odoln ch vo i rozp adl m rozp adl NIKDY nepou vajte Skladovanie Zabalen stroj je mo n s...

Страница 8: ...ough these parts are made of the materials resistant to solvents NEVER use any solvent Storage Packed appliance may be stored in dry unheated storage place with temperature not lower than 5 C Unpacked...

Страница 9: ...nd ein wenig Reinigungsmittel gereinigt werden Obwohl diese Teile aus l sungsmittelbest ndigem Material hergestellt sind IST die Verwen dung von L sungsmitteln STETS ZU VERMEIDEN Lagerung Die verpackt...

Страница 10: ...icadas con materiales resistentes a disolventes NUNCA los utilice Almacenamiento Los aparatos embalados se pueden almacenar en almacenes sin cale facci n donde la temperatura no descienda por debajo d...

Страница 11: ...es avec un chiffon humide et un produit nettoyant peu agressif M me si les mati res utilis es pour fabriquer ces composants r sistent aux solvants ne JAMAIS utiliser de solvant pour nettoyer la lampe...

Страница 12: ...nti su queste parti Stoccaggio La macchina imballata pu essere stoccata in magazzino asciutto senza riscaldamento con temperatura non inferiore a 5 C La macchina non imballata deve essere stoccata sol...

Страница 13: ...o 13 AS 120 p RU 1 2 3 4 11 11 11 11 11 11 11 AS 120 12 0 LED 1 LED 1 8 500 AP 122 AP 123 8 12 0 30 60 90 0 18 ANU 1220 AP 122 AP 123 1 2 1 2 12 12 13 0 90 30 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 6 NAREX...

Страница 14: ...z materia w odpornych przeciwko rozpuszczal nikom rozpuszczalnik w NIGDY nie u ywamy Sk adowanie Zapakowane narz dzie mo na sk adowa w suchym miejscu bez ogrzewania gdzie temperatura nie obni y si pon...

Страница 15: ...NE haszn ljon old szereket Rakt roz s A becsomagolt g p olyan f t s n lk li sz raz rakt rban t rolhat ahol a h m rs klet nem s llyed 5 C al A becsomagolatlan g pet csak olyan sz raz rakt rban t rolja...

Страница 16: ...ex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lista actual de los centros de servicio autorizados s...

Отзывы: