background image

20

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN

BLEUE FONCÉE

BLEUE PÂLE

BRÛLEUR

ORIFICE DU BRÛLEUR

POINTE JAUNE

1/2"

Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entretien. L’entretien devrait être effectué seulement lorsque le

gril est froid pour éviter toutes possibilités de brûlure. Un test de détection de fuites devrait être effectué annuellement ou à
chaque fois qu’une composante de gaz est remplacée.

AJUSTEMENT DE L’AIR DE COMBUSTION (ceci doit être effectué par un installateur qualifié): Le volet d’air est réglé à l’usine et ne devrait

pas avoir besoin normalement d’être ajusté. Cependant dans des conditions exceptionnelles un ajustement peut être requis. Lorsque le volet
d’air est bien ajusté, les flammes seront bleues foncées avec des pointes bleues pâles ou quelques fois jaunes.

Si le brûleur ne reçoit pas assez d’air, les flammes seront jaunes pâles et produiront possiblement de la suie. Si le brûleur reçoit trop d’air, les

flammes scintilleront de façon erratique et causeront possiblement des problèmes d’allumage.

1.

Pour ajuster le volet d’air, enlevez les grilles de cuisson, les plaques de brûleur et laissez le couvercle ouvert. Pour ajuster le volet d’air

du brûleur arrière, vous devez enlevez le couvercle arrière.

2.

Desserrez la vis de verroullage du volet d’air et ouvrez ou fermez le volet d’air selon le cas. Les ajustements normaux sont:

Brûleur principal

Propane 1/4"

Brûleur arrière

Propane ouvert au complet

Naturel 1/8"

Naturel 3/8"

3.

Allumez les brûleurs et positionnez-les à “high”. Inspectez visuellement les flammes. Lorsque les volets sont ajustés, éteignez les

brûleurs, serrez la vis de verrouillage et replacez les pièces qui avaient été enlevées. Assurez-vous que les petits grillages contre les insectes
sont installés.

BOYAU - Vérifiez l’usure, coupures, craquelures ou s’il est fondu. Si vous découvrez une de ces défectuosités, n’utilisez pas votre gril. Faites

remplacer la pièce par votre détaillant NAPOLEON ou par un installateur qualifié.

NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR DU GRIL: Enlevez les grilles de cuisson. Utilisez une brosse en laiton pour enlever les débris non-incrustés

sur les côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Grattez les plaques de brûleur avec un couteau à mastic ou un grattoir puis utilisez une
brosse en laiton pour enlever la suie. Enlevez les plaques de brûleur et nettoyez les débris sur le brûleur à l’aide de la brosse. Nettoyez tous
les débris qui se trouvent à l’intérieur du gril en les faisant tomber dans le tiroir d’égouttement. Assurez-vous de replacer les plaques de
brûleur dans la bonne position. (Consultez les instructions de montage si nécessaire pour un positionnement correct).

NETTOYAGE DU TIROIR D’ÉGOUTTEMENT: Sortez le tiroir d’égouttement pour en faciliter le nettoyage. Il devrait être nettoyé fréquemment

(à toutes les 4 ou 5 utilisations) afin d’éviter une accumulation de graisse. La graisse et les jus tombent dans le tiroir d’égouttement qui se
trouve sous la cuve du gril et coulent pour aller s’accumuler dans le récipient à graisse jetable qui se situe sous le tiroir d’égouttement.
L’accumulation de graisse est un danger pour le feu. Ne tapissez jamais votre tiroir d’égouttement à l’aide de papier d’aluminium car ceci aurait
pour effet de nuire au bon écoulement de la graisse. Le tiroir d’égouttement devrait être gratté à l’aide d’un couteau à mastic ou d’un grattoir
en jetant les débris dans le récipient à graisse jetable. Le récipient jetable devrait être remplacé entre deux et quatre semaines selon la
fréquence d’utilisation du gril. Pour vous procurer des récipients de rechange informez-vous à votre représentant NAPOLEON.

NETTOYAGE DES BRÛLEURS INFRAROUGES : Vu la chaleur très intense des brûleurs infrarouges, la plupart des jus de cuisson et des

particules de nourriture qui tombent sur la surface de ces brûleurs seront incinérés immédiatement. Cependant, certains résidus peuvent
demeurer. Pour enlever ces résidus après la cuisson, réglez le gril à “high” avec le couvercle fermé pendant 5-10 minutes.

Содержание PT750RSB

Страница 1: ...ANCECORP 214BAYVIEWDR BARRIE ONTARIO CANADA L4N4Y8 PHONE 705 726 4278 FAX 705 725 2564 EMAIL care nac on ca WEB SITE www napoleongrills com RETAIN THIS MANUALFOR FUTURE REFERENCE REFER TO OUR WEBSITE FOR AN ASSEMBLY VIDEO GARDER CE LIVRE POUR RÉFÉRENCES FUTURES RÉFÉREZ VOUS À NOTRE SITE WEB POUR UNE VIDÉO D ASSEMBLÉE ...

Страница 2: ...s must be turned off at the propane cylinder or at the natural gas supply valve when the gas grill is not in use When the gas grill is to be stored indoors the connection between the propane cylinder and the gas grill must be disconnected and the cylinder removed and stored out doors in a well ventilated space out of reach of children Disconnected cylinders must not be stored in a building garage ...

Страница 3: ... the installation labour or any other costs or expenses related to the re installation of a warranted part and such expenses are not covered by this warranty Notwithstanding any provision contained in this President s Limited Lifetime Warranty NAPOLEON s responsiblity under this warranty is defined as above and it shall not in any event extend to any incidental consequential or indirect damages Th...

Страница 4: ...ation Code in Canada or to the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 in the United States If a rotisserie motor is used it must be electrically grounded in accordance with local codes or in absence of local codes with the current CSA C22 1 CANADIAN ELECTRICAL CODE in Canada or the National Electrical Code ANSI NFPA 70 in the United States USE ONLY THE PRESSURE REGULATORAND HOSEASSEMBLY PROVIDED WITH ...

Страница 5: ...test all joints prior to using the barbecue A leak test must be performed annually and each time a cylinder is hooked up or if a part of the gas system is replaced PROPANE CYLINDER INSTALLATION Set cylinder into hole in bottom shelf IMPORTANT The regulator must be attached so that no part of the hose touches the underside of the grill or drippan A fire will result if these directions are ignored N...

Страница 6: ...er control off Wait 5 minutes With left burner operating on high turn the centre and or right burner to high Press and hold igniter button until lit or light by match Main Infrared Burner Lighting Turn either left or right infrared burner control to high position If ignition is not immediate turn burner control off Wait 5 minutes Press and hold igniter button until lit or light by match Back Burne...

Страница 7: ...ee Your All Season Grill cookbook by Napoleon for more detailed instructions INFRAREDMAINBURNERUSE 1 Follow the infrared burner ignition procedures and operate on high for 5 minutes with the lid closed or until the ceramic burners glow red 2 Place food on grills and cook according to times listed in the Infrared Grilling Chart 3 Depending upon your taste continue cooking over infrared burners on h...

Страница 8: ...knife or scraper and all the debris should be scraped into the disposable grease tray This tray should be replaced every two to four weeks depending on gas grill usage For supplies see your Napoleon Gas Grill dealer FOOD CONTROL SETTING COOKING TIME HELPFUL SUGGESTIONS INFRARED GRILLING CHART Steak 1 Thick High setting 2 min each side 4 min Rare High setting 2 min each side then medium setting 6 m...

Страница 9: ...id the possibility of burns A leak test must be performed annually and whenever any component of the gas train is replaced COMBUSTION AIR ADJUSTMENT This must be done by a qualified gas installer The air shutter is factory set and should not have to be adjusted under normal conditions However some extreme field conditions may exist that require adjustment When the air shutter is adjusted correctly...

Страница 10: ...h main burners on high for 10 to 15 minutes PROTECTION OF INFRARED BURNERS The infrared burners of your grill are designed to provide a long service life However there are steps you must take to prevent cracking of their ceramic surfaces which will cause the burners to malfunction Following are the common causes of cracks and the steps you must take to avoid them Damage caused by failure to follow...

Страница 11: ...tment Close air shutter slightly according to combustion air adjustment instructions Flames lift away from burner accompanied by the smell of gas and possibly difficulties in lighting Burner output on high setting is too low Rumbling noise and fluttering blue flame at burner surface Lack of gas Check gas level in propane cylinder Supply hose is pinched Reposition supply hose as necessary Dirty or ...

Страница 12: ...ce In some cases the customer service representative may request to have the parts returned to the factory for inspection before providing replacement parts The parts must be shipped prepaid to the attention of the customer service department with the following information 1 Model and serial number of the unit 2 A concise description of the problem broken is not sufficient 3 Proof of purchase phot...

Страница 13: ...être fermée à la bonbonne de propane ou à la soupape d alimentation du gaz naturel Les adultes et particulièrement les enfants doivent être sensibilisés aux risques que représentent les surfaces exposées à des températures élevées Surveillez les jeunes enfants lorsqu ils sont près du gril Ce gril ne devra être modifié en aucun cas Lorsque le gril doit être entreposé à l intérieur la bonbonne de pr...

Страница 14: ...llation main d oeuvre ou autres coûts ou dépenses relatives à la réinstallation d une pièce garantie car de telles dépenses ne sont pas couvertes par cette garantie Nonobstant toutes les dispositions contenues dans cette Garantie à vie limitée du Président la responsabilité de NAPOLÉON sous cette garantie est définie comme ci dessus et elle ne s appliquera à aucun dommage accidentel consécutif ou ...

Страница 15: ...ROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE La combustion de gaz crée des sous produits parmi lesquels certains se retrouvent sur la liste de substances connues par l état de Californie comme causant le cancer ou autres dangers pour la reproduction Lorsque vous cuisinez avec le gaz assurez vous de toujours avoir une ventilation adéquate afin de minimiser l exposition à ces substances À FAIRE Lire le manuel d i...

Страница 16: ...pide ne doit pas être installé verticalement et une soupape d arrêt manuelle facilement accessible doit être installée en amont et aussi près que possible du système de débranchement rapide Le bout évasé du tuyau doit être raccordé à l unité comme montré Ces raccords doivent être faits par un installateur de gaz qualifié RB MODÈLE Raccordez le bout évasé du tuyau au raccord qui est au bout du tube...

Страница 17: ...u allumez avec une allumette Si l allumage ne se fait pas immédiatement fermez le bouton de contrôle du brûleur et attendez 5 minutes Allumage du brûleur latéral facultatif Ouvrez le couvercle du brûleur Tournez le bouton de contrôle du brûleur latéral sur high Aussitôt que le brûleur de gauche est allumé sur high tournez le bouton du brûleur du centre et ou droite sur high Si l allumage ne se fai...

Страница 18: ...levées si elles interfèrent avec l utilisation de la rôtissoire Ce gril est équipé d un brûleur arrière de 19 000 BTU Le brûleur arrière est conçu pour être utilisé avec un ensemble de rôtissoire Consultez les instructions de montage de l ensemble rôtissoire pour plus de détails Pour placer le contre poids au bon endroit enlevez le moteur de la rôtissoire de son support Placez la broche qui suppor...

Страница 19: ...à votre viande ajoutez des copeaux de bois à saveur de hickory dans une pipe à boucane de Napoléon Morceaux de poulet Réglage à high 2 min chaque côté ensuite réglage de medium low à low 20 25 min L articulation qui retient le pilon à la cuisse doit être coupée au 3 4 à partir du côté sans peau afin de permettre à la viande d être plus à plat sur la grille de cuisson Ceci permettra à la viande de ...

Страница 20: ... la pièce par votre détaillant NAPOLEON ou par un installateur qualifié NETTOYAGE DE L INTÉRIEUR DU GRIL Enlevez les grilles de cuisson Utilisez une brosse en laiton pour enlever les débris non incrustés sur les côtés de la cuve et à l intérieur du couvercle Grattez les plaques de brûleur avec un couteau à mastic ou un grattoir puis utilisez une brosse en laiton pour enlever la suie Enlevez les pl...

Страница 21: ...endre pour les éviter Tout dommage résultant d une négligence de votre part à observer les consignes ci dessous ne sera pas couvert par la garantie 1 Impact avec des objets durs Ne laissez jamais d objets durs cogner la céramique Faites très attention lorsque vous retirez ou installez les grilles de cuisson et autres accessoires dans votre gril Si ces objets devaient tomber sur la céramique elle r...

Страница 22: ... l extérieur Les flammes se séparent du brûleur Fermez le volet d air légèrement voir le problème précédent Flambée excessive Chaleur inégale Plaques de brûleur mal installées Assurez vous que les plaques sont installées avec les trous vers l avant et les fentes en dessous Voir les instructions du montage Mauvais préchauffage Préchauffez le gril à l aide des deux brûleurs principaux pendant 10 à 1...

Страница 23: ...erts par la garantie coûts de transport bris et frais d exportation main d oeuvre pour l enlèvement et l installation de la pièce coûts des appels de service pour diagnostiquer le problème décoloration des pièces en acier inoxydable bris des pièces suite à un manque d entretien ou de maintenance ou utilisation de nettoyeurs non appropriés nettoyeur à fourneau Le brûleur infrarouge produit des reto...

Страница 24: ...E MANUFACTURING PROCESS PLEASE REMOVE THIS COATING BEFORE OPERATING THE UNIT LES PIÈCES EN ACIER INOXYDABLE PEUVENT ÊTRE RECOUVERTES D UNE PELLICULE DE PROTECTION NÉCESSAIRE DURANT LE PROCÉDÉ DE FABRICATION VOUS DEVEZ ENLEVER CETTE PELLICULE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L APPAREIL 4 X N570 0026 14 X 1 2 3 8 ...

Страница 25: ...25 2 X N570 0026 14 X 1 2 3 8 IF NECESSARY THE BACK PANEL CAN BE TAPPED DOWN WITH A RUBBER MALLET SI NÉCESSAIRE LE PANNEAU ARRIÉRE PEUT ÊTRE ENFONCÉ AVEC UN MAILLET EN CAOUTCHOUC ...

Страница 26: ...26 2 X N570 0026 14 X 1 2 PROPANE ONLY PROPANE SEULEMENT 3 8 3 8 2 X N570 0026 14 X 1 2 ...

Страница 27: ...27 8 X N485 0012 TWO PEOPLE ARE REQUIRED FOR THIS STEP DEUX PERSONNNES SON NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉTAPPE ...

Страница 28: ...2 X N570 0026 14 X 1 2 2 X N570 0036 1 4 20 X 1 3 8 THE DEPTH OF THE DOOR LEVELING SCREW WILL ADJUST THE FIT OF THE DOORS LA PROFONDEUR DE LA VIS DE MISE À NIVEAU DE PORTE AJUSTERA L AJUSTEMENT DES PORTES ...

Страница 29: ...29 ...

Страница 30: ...30 3 8 2 X N570 0026 14 X 1 2 3 8 2 X N570 0026 14 X 1 2 ...

Страница 31: ...31 5 X N305 0026 1 X N520 0020 1 X N520 0018 3 X N305 0027 ...

Страница 32: ...32 3 4 2 X TO GAS SUPPLY À L ARRIVÉE DE GAZ KNOCKOUT DISQUE POINÇONNÉ ...

Страница 33: ...33 ...

Страница 34: ...ûleur à tube x n240 0017 infrared burner electrode électrode du brûleur infrarouge x n750 0005 electrode w ire fil d électrode x n200 0070 infrared burner electrode cover couverture infrarouge d électrode de brûleur x n350 0054 collector box main burner boite du collecteur du brûleur principal x 27 n590 0140 stainless steel side shelf left tablette latérale en acier inoxydable gauche x 28 n120 000...

Страница 35: ... de contrôle x 57 n475 0166p rear cart panel panneau arriére pour chariot x 58 n080 0194p base support left right support du cuve gauche droite x 59 n475 0165 left right side cart enclosure panneau gauche droite pour chariot x 60 n570 0036 1 4 20 x 1 screw vis 1 4 20 x 1 x 61 n570 0026 14 x 1 2 screw vis 14 x 1 2 x 62 n585 0039 heatshield pare chaleur p 63 n105 0002 snap bushing bague à pression x...

Страница 36: ...36 ...

Страница 37: ...RATION ACCESSORIES PARTS ORDER FORM FAX TO 1 705 727 4282 CUSTOMER NAME ADDRESS TELEPHONE DATE MODEL SERIAL VISA OR MASTERCARD EXPIRY DATE QUANTITY PRODUCT NUMBER DESCRIPTION TAXES SHIPPING CHARGES MAYAPPLY PLEASE PRINT CLEARLY ...

Отзывы: