background image

FRANÇAIS

W415-1799 / B / 06.11.19

ADD MANUAL TITLE 

ADD PRODUCT CODE HERE (TRADE GOTHIC LT STD FONT)

Product Name / Code

(MUST use title from Price Book)

ADD ____ ILLUSTRATED

ADD PRODUCT IMAGE

CSA / 

INTERTEK

LOGO

$10.00

MODÈLES DE GAZ NATUREL

MODÈLES DE PROPANE

INSTALLATEUR: 

Laissez ce manuel avec l’appareil

PROPRIÉTAIRE: 

Conservez ce manuel pour consultation 

ultérieure

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

- N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence 

ou autres liquides et vapeurs infl ammables à 

proximité de cet appareil ou tout autre appareil.

QUE FAIRE SI VOUS DÉTECTEZ UN 

ODEUR DE GAZ

:

•  N’allumez aucun appareil.

•  Ne touchez à aucun interrupteur 

électrique; n’utilisez aucun téléphone dans 

votre immeuble.

•  Appelez immédiatement votre fournisseur 

de gaz d’un téléphone voisin. Suivez ses 

instructions.

•  Si vous ne pouvez pas rejoindre votre 

fournisseur de gaz, appelez le service des 

incendies.

- L’installation et l’entretien doivent être faits par 

un installateur qualifi é, une agence d’entretien 

ou le fournisseur.

Cet appareil peut être installé dans une maison 

préfabriquée (mobile) déjà installée à demeure 

si les règlements locaux le permettent.

Cet appareil doit être utilisé uniquement 

avec le type de gaz indiqué sur la plaque 

d’homologation. Cet appareil ne peut être 

converti à d’autres gaz, sauf si une trousse de 

conversion est utilisée. 

RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION

Incapacité à suivre ces avertissements 

exactement peuvent entraîner de grave 

blessures, des pertes de vie ou des 

dommages matériels.

AVERTISSEMENT

!

Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030

Téléphone 1(866)820-8686 • www.napoleon.com • [email protected]

CERTIFIÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICANES: 

CSA 2.22 ET ANSI Z21.50 POUR LES APPAREILS À GAZ DÉCORATIF À ÉVACUATION

POUR USAGE INTÉRIEUR SEULEMENT

FRANÇAIS

IF INSTAL OPERATION, ADD SERIAL 

NUMBER LABEL HERE

IF SEPARATE MANUALS, ADD “PLACE 

BARCODE LABEL ON THE OWNER’S MANUAL”

GDIX4P

GDIX4N

MANUEL 

D'INSTALLATION 

SAFETY BARRIER

BARRIÈRE DE PROTECTION

PLACER L'ÉTIQUETTE BARCODE 

SUR LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

CERTIFIÉ SELON LES NORMES NATIONALES CANADIENNES ET AMÉRICANES:

CSA 2.33 ET ANSI Z21.88 POUR FOYER AU GAZ À ÉVACUATION

Série Oakville

MD

 

(GDIX4 Illustré)

Содержание Oakville Series

Страница 1: ...ately call your gas supplier from a neighbour s phone Follow the gas supplier s instructions If you cannot reach your gas supplier call the fire department Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the supplier Thisappliancemaybeinstalledinanaftermarket permanently located manufactured home USA only or mobile home where not prohibited by local codes This...

Страница 2: ...or other flammable material should not be placed on or near the appliance Due to high temperatures the appliance should be located out of traffic and away from furniture and draperies Furniture or other objects must be kept a minimum of 4 feet 1 22m away from the front of the appliance Ensure you have incorporated adequate safety measure to protect infants toddlers from touching hot surfaces Even ...

Страница 3: ...sageways of the appliance be kept clean For outdoor products only this appliance must not be installed indoors or within any structure that prevents or inhibits the exhaust gases from dissipating in the outside atmosphere If applicable the millivolt version of this appliance uses and requires a fast acting thermocouple Replace only with a fast acting thermocouple supplied by Wolf Steel Ltd WARNING...

Страница 4: ... 2 venturi adjustment 21 5 3 flame characteristics 21 6 0 maintenance 22 6 1 annual maintenance 23 6 2 extreme cold lighting instructions 23 6 3 care of glass 24 6 4 care of plated parts 24 6 5 door glass replacement 24 6 6 burner removal 25 6 7 blower replacement 26 6 8 night light replacement 26 6 9 valve train replacement 27 7 0 replacement parts 28 7 1 overview 29 7 2 right side access plate a...

Страница 5: ...m Expansion contraction noises during heating up and cooling down cycles are normal and are to be expected Change in flame appearance from HI to LO is more evident in natural gas than in propane This appliance is approved for bathroom bedroom and bed sitting room installations and is certified for mobile home installation This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating ...

Страница 6: ...connected into a properly grounded receptacle The grounding prong must not be removed from the cord plug The following does not apply to inserts as long as the required clearance to combustibles is maintained the most desirable and beneficial location for an appliance is in the center of a building thereby allowing the most efficient use of the heat created The location of windows doors and the tr...

Страница 7: ...Home Installations Sites and Communities ANSI NFPA 501A This appliance must be installed in accordance with local codes if any if none follow the current ANSI Z223 1 or CSA B149 For use with barrier W565 0280 Follow installation instructions Foyer à gaz ventilé Homologué pour installation dans une chambre à coucher une salle de bain et un studio Approprié pour installation dans une maison mobile s...

Страница 8: ...NCE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH AUTOMATICALLY LIGHTS THE PILOT DO NOT TRY TO LIGHT BY HAND B BEFORE OPERATING SMELL ALL AROUND THE APPLIANCE AREA FOR GAS AND NEXT TO THE FLOOR BECAUSE SOME GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL SETTLE ON THE FLOOR WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS TURN OFF ALL GAS TO THE APPLIANCE OPEN WINDOWS DO NOT TRY TO LIGHT ANY APPLIANCE DO NOT TOUCH ANY ELECTRICAL SWITCH ...

Страница 9: ... The minimum distance from the bottom of a combustible mantel projecting 3 76mm maximum from the wall to the top of the appliance is 12 30 5cm see minimum mantel clearances section 1 6 minimum clearance to combustibles 24 9 16 624mm 17 3 4 34 1 8 3 2 PLS 16 1 2 8 1 16 23 11 16 601mm 419mm 204mm 76mm 450mm 867mm SAFETY BARRIER front view side view top view A non combustible hearth must protrude a m...

Страница 10: ...ithin or can swing within e g drapes doors 48 121 9cm of the front of the appliance Inserts only This appliance is equipped with levelling screws level the appliance before installing into the final position Levelling the appliance will eliminate rocking or excessive noise when the fan is in operation Once the appliance is level move it partially into place to allow for all connections to be made ...

Страница 11: ...haust collar 2 2 chimney connection Chimney installation must conform to both national and local code requirements The chimney must be lined with one 3 76mm diameter liner for intake and one 3 76mm diameter liner for exhaust The minimum and maximum vent lengths are 10 feet 3m and 45 feet 14m respectively Recommended kits come in 4 lengths 2 3 DOUBLE PLY ALUMINUM LINER INLET AND EXHAUST GDI 320KT V...

Страница 12: ... PSIG Valve settings have been factory set do not change Installation and servicing to be done by a qualified installer Move the appliance into position and secure If equipped with a flex connector the appliance is designed to accept a 1 2 13mm gas supply Without the connector it is designed to accept a 3 8 9 5mm gas supply The appliance is equipped with a manual shut off valve to turn off the gas...

Страница 13: ...d cracked or scratched Facing and or finishing material must never overhang into the appliance opening The glass door assembly is a safety device designed to pivot forward when relieving excess pressure that might occur Finishing or other materials must not be located in the opening surrounding the door as this will interfere with the doors ability to relieve pressure If applicable drywall dust wi...

Страница 14: ...h latches have been released tilt the door forward and out of the bottom door retainer 4 Reverse these steps to re install the safety barrier and door Ensure safety barrier is installed correctly WARNING Glass may be hot Do not touch glass until cooled If equipped with door latches that are part of a safety system they must be properly engaged Do not operate the appliance with latches disengaged F...

Страница 15: ...the initial use of the appliance the colours will become more uniform as colour pigments burn in during the heat activated curing process note Log numbers are located on the bottom or back of the logs IF APPLICABLE INSERT DRAWING OF BURNER SUPPORT WITH APPROPRIATE LA BELS I E STUDS PILOT SHIELD BURNER PORTS ETC IF NOT APPLICABLE HIDE THIS SECTION AND USE BOXES BELOW Burner Overview Insert only if ...

Страница 16: ... G 7 Bumpout Notch 1 2 3 4 5 6 7 Bumpout Notch Notch Notch Pilot Shield Notch 8 1 BOTTOM OF LOG Notch Bumpout 9 1 9 B O T T O M O F L O G 10 E1 E1 Hole not visible here Burner Ports Studs Log 3 Studs Log 4 1 A1 A2 1 B2 B1 2 1 2 BOTTOM OF LOG C1 C2 3 1 2 3 4 B O T T O M O F L O G D2 D1 1 2 3 4 S I D E O F L O G Bumpout 5 1 2 3 4 5 B O T T O M O F L O G 6 1 2 3 4 5 6 S I D E O F L O G 7 Bumpout Notc...

Страница 17: ...Notch not visible here Bump Out E1 Hole not visible here 1 2 3 4 S I D E O F L O G Bumpout 5 1 2 3 4 5 B O T T O M O F L O G 6 1 2 3 4 5 6 S I D E O F L O G 7 Bumpout Notch 1 2 3 4 5 6 7 Bumpout Notch Notch Notch 8 1 2 3 4 5 6 7 8 BOTTOM OF LOG Notch Bumpout 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B O T T O M O F L O G 10 Notch not visible here Bump Out E1 Hole not visible here 1 2 BOTTOM OF LOG C1 C2 3 1 2 3 4 B O T...

Страница 18: ...HAZER logs glow when exposed to direct flame Use only certified glowing embers and PHAZER logs available from your local authorized dealer distributor WARNING Completely blocking the burner ports can cause an incorrect flame pattern carbon deposits and delayed ignition 3 6 logo placement 22 2 Randomly place the charcoal embers along the front and sides of the log support in a realistic manner Fine...

Страница 19: ...pull the appliance out slightly note 3 Remove the 2 screws holding the receiver in place 4 Pull the receiver through the access hole and replace Fig 3 5 4 AA batteries must be installed into the receiver before the appliance can operate by battery backup The re ceiver is located in the bottom right corner of the appliance Fig 3 4 1 Remove the battery cover plate by pushing the two tabs that hold t...

Страница 20: ...ESS W010 4511 NG PILOT ASSEMBLY W750 0467 POWER CORD APPLIANCE GROUND STAR MAIN LINE W190 0124 CONTROL MODULE W725 0056 NG W725 0057 P RESET BUTTON BLOWER RECEPTACLE W750 0472 AUX HARNESS W750 0268 WIRE HARNESS W350 0655 BATTERY HOLDER WITH PROGRAM BUTTON W 707 0019 TRANSFORM ER W 405 0072 NIGHT LIGHT W 750 0473 NIGHT LIGHT EXTENSION W IRE W190 0090 BLUETOOTH ...

Страница 21: ... Gas inches Natural Gas millibars Propane inches Propane millibars Inlet 7 minimum 4 5 17 4mb minimum 11 2mb 13 minimum 11 32 4mb minimum 27 4mb Outlet 3 5 8 7mb 10 24 9mb A B PILOT SCREW This appliance has an air shutter that has been factory set open according to the chart below Regardless of venturi orientation closing the air shutter will cause a more yellow flame but can lead to carbonization...

Страница 22: ...rner 5 If your appliance is equipped with a safety barrier cleaning may be necessary due to excessive lint dust from carpeting pets etc simply vacuum using the brush attachment 6 If your appliance is equipped with relief doors ensure the system performs effectively Check that the gasket is not worn or damaged Replace if necessary 7 Replace the cleaned logs rocks or glass Failure to properly positi...

Страница 23: ...knobs move freely if equipped Replace if any stiffness in movement is experienced Check for gas leaks on all gas connections up and downstream from the gas valve including pilot tube connections Clean flame sensor using a fine emery cloth or a synthetic scrub pad such as Scotch Brite to remove any oxides Clean the pilot assembly using a vacuum with a soft brush attachment It is important that the ...

Страница 24: ...ote Do not clean glass when hot Do not use abrasive cleaners to clean glass 5 1 3 This appliance is factory equipped with 5mm ceramic glass Use only replacement parts as supplied by the appliance manufacturer DO NOT SUBSTITUTE MATERIALS 6 3 care of glass 6 5 door glass replacement 6 1 If the appliance is equipped with plated parts you must clean fingerprints or other marks from the plated surfaces...

Страница 25: ...r burner in place Slide the rear burner to the left and out 5 Remove the 7 screws securing the lower burner support in place Remove the 4 screws securing the deflectors in place and then remove the deflectors Lift the lower burner support up and out 6 Remove the 2 screws securing the front burner in place Slide the front burner to the left and out 1 Remove the safety barrier and glass door see saf...

Страница 26: ... be replaced follow the instructions below A Unplug the appliance the plug is located on the right side of the appliance B Remove the 2 screws holding the light shield in place C Remove the 4 screws securing the lens frame Fig 6 1 This frame retains the glass lens The lamp can now be accessed The lamp will pull straight out of the socket Replace with Wolf Steel parts only as lamp and lens are spec...

Страница 27: ...e 14 screws holding the valve train in place Fig 6 2 D Carefully lift the valve train assembly out far enough to access the manual shut off valve and turn to the off position Disconnect the flex connector from the valve You may now lift the valve train out of the appliance A new gasket may be required when reinstalling the valve train assembly Contact your local authorized dealer distributor for m...

Страница 28: ...ty replacement parts a photocopy of the original invoice will be required to honour the claim When ordering replacement parts always give the following information Model Serial Number of appliance Installation date of appliance Part number Description of part Finish Parts part numbers and availability are subject to change without notice Parts identified as stocked will be delivered within 2 to 5 ...

Страница 29: ... 13 W135 0789 Log front middle 4 14 W550 0001 Charcoal embers 15 W135 0790 Log right front 5 W135 0793 Log front right crossover 8 8 9 W135 0792 Log left middle 6 W361 0016 Glowing embers W135 Log 10 17 W135 0796 Log back right crossover 9 18 OLKIX4 Oak log set 19 W200 0772 Upper burner support 20 W500 1011 Burner cover plate 22 W660 0126 SER Proflame remote 16 W135 0794 Log middle crossover 7 Sto...

Страница 30: ...SIDE ACCESS PLATE ASSEMBLY Ref No Stocked Part number Description 1 W750 0467 Wire harness 10 ft power cord 2 3 W190 0090 Bluetooth control module 4 W190 0124 SER Proflame 2 control 5 W707 0019 Transformer W350 0655 Proflame 2 battery housing Yes Yes Yes 1 W750 0268 Wire harness extension Yes Yes 6 6 6 7 6 7 W750 0276 Wire harness W750 0472 Aux harness ...

Страница 31: ...lkhead gasket W290 0865 Burner tray upper gasket Ref No Part number Description 13 W450 0050 5 8 18 nut 14 W456 0047 Rear burner orifice 47 NG 14 W456 0057 Rear burner orifice 57 P 15 W500 0446 Securing plate 16 W585 0931 Pilot shield 17 W710 0119 Burner tray 18 W735 0019 7 16 washer 19 W735 0051 3 8 washer 20 W175 0227 3 8 flex connector 21 W175 0281 9 flex connection 22 W456 0042 Front burner or...

Страница 32: ...racket 3 W255 0058 1 2 MPT x 3 8 MPT reducer fitting 4 5 W235 0046 3 8 MT to 3 8 MP 90 elbow 6 W445 0024 3 8 MPT x 1 1 2 black nipple 7 W445 0038 3 8 tube to 3 8 pipe connector 7 W725 0058 Solenoid W725 0056 S I T electronic valve NG Stocked Yes Yes 2 7 4 6 5 3 1 Yes 8 W725 0057 S I T electronic valve P Yes W175 0352 Connection 24 flex OVE RAL L LEN GTH 1 2 8 ...

Страница 33: ...strated FIREBOX TOP ASSEMBLY Ref No Part number Description 1 W010 3684 Door latches X2 2 3 W405 0072 High temp light assembly 4 W290 0080 Cover plate gasket 5 W300 0067 Ceramic glass lens W280 0071 Lens cover plate Stocked Yes Yes Yes 6 6 W750 0473 Night light extension wire 6 7 5 firebox top assembly ...

Страница 34: ... combus tion chamber Ensure the media is positioned correctly in the appliance Open air shutter to increase the primary air Check the input rate check the manifold pressure and orifice size as specified by the rating plate Ensure door gaskets are not broken or missing and the seal is tight Ensure vent liners are free of holes and well sealed at all joints Check that minimum rise per foot meters ha...

Страница 35: ... equipped Reset program hold reset button on receiver and wait for 2 beeps Release after second beep Press small flame button on remote within 20 seconds you will hear an additional beep this signals a successful reset Replace receiver Valve Check valve and replace if necessary Do not to overtighten thermocouple Burner continues to spark and pilot lights but main burner does not light Short or loo...

Страница 36: ...ition middle Transmitter isn t operational Check battery power and battery orientation symptom problem test solution The following applies specifically to the SIT system only Pilot will not light Makes no noise with no spark at pilot burner Lights and blower operate if equipped Ignition box has been locked out Choose one of the 3 methods below to reset the system 1 To reset ignition box when locke...

Страница 37: ... mechanical systems such as exhaust fans furnaces clothes dryers etc Any damages to the appliance combustion chamber heat exchanger plated trim or other components due to water weather damage long periods of dampness condensation damaging chemicals or cleaners will not be the responsibility of Napoleon During the first 10 years Napoleon will replace or repair the defective parts covered by the lif...

Страница 38: ... COMFORT PRODUCTS 7200 Route Transcanadienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 Phone 1 866 820 8686 napoleon com ...

Страница 39: ...ans une maison préfabriquée mobile déjà installée à demeure si les règlements locaux le permettent Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de gaz indiqué sur la plaque d homologation Cet appareil ne peut être converti à d autres gaz sauf si une trousse de conversion est utilisée RISQUE D INCENDIE OU D EXPLOSION Incapacité à suivre ces avertissements exactement peuvent entraîner de g...

Страница 40: ...n de restreindre l accès à l appareil installez une barrière de protection ajustable pour garder les jeunes enfants ou autres personnes à risque hors de la pièce et loin des surfaces chaudes Les vêtements et autres matériaux combustibles ne doivent pas être posés sur l appareil ou à proximité En raison des températures élevées l appareil devrait être placé loin des endroits passants et loin des me...

Страница 41: ...tion et la réparation devraient être effectuées par un technicien qualifié Il est impératif que les compartiments de contrôle le brûleur et les passages de circulation d air soient gardés propres afin de fourni une combustion et une circulation d air adéquates Produits pour l extérieur seulement Cet appareil ne doit pas être installé à l intérieur ni dans une structure qui empêche la dissipation d...

Страница 42: ... 5 3 caractéristiques de la flamme 59 6 0 entretien 60 6 1 entretien annuel 61 6 2 instructions d éclairage extrêmement froid 61 6 3 soin de la vitre 62 6 4 soin des pièces plaquées 62 6 5 remplacement de la porte vitrée 62 6 6 enlèvement de brûleur 63 6 7 enlèvement de la soufflerie 64 6 8 remplacement de la lumière de veille 64 6 9 remplacement de l assemblage de la soupape 65 7 0 pièces de rech...

Страница 43: ... chambres studio et est certifié pour installation dans les maisons mobiles Cet appareil ne doit fonctionner qu avec le gaz spécifié sur la plaque d homologation Cet appareil ne peut être converti à un autre type de gaz à moins d utiliser un ensemble de conversion certifié L emballage de protection sur les pièces s enlève mieux lorsque l assemblage est à température ambiante ou lorsqu il est chauf...

Страница 44: ... Dans le cas où le soufflerie est équipé d un cordon d alimentation il doit être connecté à une réceptacle correctement mise à la terre La fiche de mise à la terre ne doit pas être retiré du cordon d alimentation Ce qui suit ne s applique pas aux foyers encastrés tant que les distances requises pour les dégagements aux matériaux combustibles sont respectées le meilleur endroit pour un appareil est...

Страница 45: ...actured Home Installations Sites and Communities ANSI NFPA 501A This appliance must be installed in accordance with local codes if any if none follow the current ANSI Z223 1 or CSA B149 For use with barrier W565 0280 Follow installation instructions Foyer à gaz ventilé Homologué pour installation dans une chambre à coucher une salle de bain et un studio Approprié pour installation dans une maison ...

Страница 46: ...IS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH AN IGNITION DEVICE WHICH AUTOMATICALLY LIGHTS THE PILOT DO NOT TRY TO LIGHT BY HAND B BEFORE OPERATING SMELL ALL AROUND THE APPLIANCE AREA FOR GAS AND NEXT TO THE FLOOR BECAUSE SOME GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL SETTLE ON THE FLOOR WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS TURN OFF ALL GAS TO THE APPLIANCE OPEN WINDOWS DO NOT TRY TO LIGHT ANY APPLIANCE DO NOT TOUCH ANY ELECTRICA...

Страница 47: ...tre le dessous d une tablette décorative combustible qui ressort un maximum de 3 76mm et le haut de l ouverture des persiennes est de 12 30 5cm voir la section dégagements minimaux de la tablette 1 6 dégagement minimaux aux matériaux combustibles 24 9 16 624mm 17 3 4 34 1 8 3 2 PLS 16 1 2 8 1 16 23 11 16 601mm 419mm 204mm 76mm 450mm 867mm BARRIÈRE DE PROTECTION vue de face vue de côté vue de dessu...

Страница 48: ...ADERA NI COMBUSTIBLES SÓLIDOS A MENOS QUE SE HAYAN REEMPLAZADO TODAS LAS PIEZAS ORIGINALES Y LA AUTORI DAD JURISDICCIONAL LA HAYA VUELTO A APROBAR Faites installer votre appareil par un détaillant autorisé Si vous l installez vous même faites vérifier vos plans d installation et ou l installation par votre détaillant Élaborez un plan détaillé de l installation en y incluant les dimensions puis vér...

Страница 49: ...rmes des codes nationaux et locaux La cheminée doit être munie d un conduit de 3 76mm de diamètre pour la prise d air et d un conduit de 3 76mm de diamètre pour l évacuation Les longueurs minimales et maximales des gaines sont respectivement de 10 pieds 3m et 45 pieds 14m Les ensembles d évents Napoléon recommandés sont offerts en quatres longueurs 2 GAINES DE 3 EN ALUMINUM À DOUBLE PAROI PRISE D ...

Страница 50: ...ssai excèdent 1 2 LB PO2 3 5 KPA Les réglages de la soupape ont été faits en usine ne les modifiez pas L installation et l entretien doivent être effectuées par un installateur qualifié Mettez l appareil en place et fixez le Si l appareil est muni d un raccord flexible celui ci est conçu pour recevoir une conduite de gaz de 1 2 13mm Sans raccord flexible l appareil est conçu pour recevoir une cond...

Страница 51: ...ion ne doivent jamais empiéter sur l ouverture de l appareil L assemblage de la porte est conçus pour pivoter vers l avant de l évacuation d un surplus de pression qui pourrait survenir Les matériaux de finition ou tout autre matériau ne doivent pas empiéter sur l ouverture entourant la porte puisqu il nuiront au fonctionnement de la porte lors de l évacuation d un surplus de pression Si applicabl...

Страница 52: ...inférieure 4 Inversez ces étapes pour réinstaller la barrière de protection et la porte Assurez vous que la barrière de protection est correctement installé AVERTISSEMENT La vitre peut être chaude Ne touchez pas la vitre jusqu à ce qu elle ait refroidi Si équipé avec les loquets de porte qui font partie d un dispositif de sécurité ils doivent être adéquatement verrouillés Ne faites pas fonctionner...

Страница 53: ...ntal créent un effet réaliste et unique qui est différent dans chaque installation Prenez le temps de bien installer les braises incandescentes pour obtenir le meilleur effet possible Le couleur des bûches peut varier Lors de la première utilisation de l appareil les couleurs deviendront plus uniforms à mesure que leurs pigments seront absorbés pendant le procéde de cuisson Orifices de brûleurs bl...

Страница 54: ...leuse 8 1 BAS DE BÛCHE Encoche Bumpout 9 1 9 B A S D E B Û C H E 10 Encoche E1 E1 Trou non visible ici Orifices de Brûleur Tiges Bûche 3 Tiges Bûche 4 1 A1 A2 1 B2 B1 2 1 2 BAS DE BÛCHE C1 C2 3 1 2 3 4 B A S D E B Û C H E D2 D1 1 2 3 4 C Ô T É D E B Û C H E Bumpout 5 1 2 3 4 5 B A S D E B Û C H E 6 1 2 3 4 5 6 C Ô T É D E B Û C H E 7 Bumpout Encoche 1 2 3 4 5 6 7 Bumpout Encoche Encoche Encoche de...

Страница 55: ...n visible ici 1 2 3 4 C Ô T É D E B Û C H E Bumpout 5 1 2 3 4 5 B A S D E B Û C H E 6 1 2 3 4 5 6 C Ô T É D E B Û C H E 7 Bumpout Encoche 1 2 3 4 5 6 7 Bumpout Encoche Encoche 8 1 2 3 4 5 6 7 8 BAS DE BÛCHE Encoche Bumpout 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B A S D E B Û C H E 10 Encoche non visible ici Encoche Bump Out E1 Trou non visible ici 1 2 BAS DE BÛCHE C1 C2 3 1 2 3 4 B A S D E B Û C H E D2 D1 1 2 3 4 C ...

Страница 56: ...endront incandescentes Utilisez seulement les braises incandescentes et bûches PHAZERMD disponible de votre détaillant autorisé locale AVERTISSEMENT Obstruez pas ni fermer les orifices du brûleur Le blocage des orifices du brûleur peut créer une flamme irrégulière des dépôts de carbone et un retard d allumage 3 6 mise en place du logo 22 2 Éparpillez les braises à l avant et sur les côtés du suppo...

Страница 57: ...z vous que le commutateur de trois position est dans la posi tion ÉLOIGNÉE la position du milieu note Si votre ouverture est trop petite vous devrez peut être retirez l appareil légèrement note 3 Retirez les 2 vis servant à fixer le récepteur en place 4 Tirez le récepteur à travers le trou d accès et remplacez Fig 3 5 1 Retired la plaque de recouvrement de la sauvegarde de piles en appuyant les de...

Страница 58: ...GE DE VEILLEUSE W750 0467 CORDON D ALIMENTATION ANNEAU DE MISE À LA TERRE LIGNE PRINCI PALE W190 0124 MODULE DE CÔNTROLE W725 0056 GN W725 0057 P BOUTON DE RÉINITIALISATION RÉCEPTACLE DE VENTILATUER W750 0472 HARNAIS AUX W750 0268 HARNAIS DE FILS W350 0655 SAUVEGARDE DE PILES AVEC BOUTON DE PROGRAMME W 707 0019 TRANSFORM ATEUR W 405 0072 LUM IÈRE DE VEILLEUSE VEILLEUSE BRÛLEUR W190 0090 BLUETOOTH ...

Страница 59: ...L ouverture du volet d air a été préréglée en usine selon le tableau ci dessous Indépendamment de l orientation du venturi plus le volet est fermé plus la flamme est jaune et aura tendance à causer des dépôts de carbone Plus le volet est ouvert plus la flamme est bleue et plus elle a tendance à se détacher des orifices du brûleur La flamme peut ne pas être jaune immédiatement allouez de 15 à 30 mi...

Страница 60: ...eur 5 Si votre appareil est fourni avec une écran de protection le nettoyage peut être nécessaire en raison d un excès de poussière peluches des tapis animaux etc utilisez un l attachement du brosse sur aspirateur pour nettoyer l écran 6 Si votre appareil est fourni avec les détendeur de portes assurez vous que le système fonctionne efficacement Assurez que le joint d étanchéité n est pas usé ou e...

Страница 61: ... étanche Si la vitre de la porte est fissuré remplacer Seulement utiliser le verre fourni par votre détaillant autorisé Vérifiez si la soupape de gaz de la veilleuse et les boutons Hi Lo bougent librement s il y a lieu rem placez si vous constatez de la rigidité dans le mouvement Vérifiez tous les branchements du gaz pour des fuites de gaz en amont et en aval de la soupape de gaz incluant les conn...

Страница 62: ... avec une pièce pour le foyer disponible chez votre détaillant autorisé N UTILISEZ PAS DE MATÉRIAUX SUBSTITUTS 6 3 soin de la vitre 6 5 remplacement de la porte vitrée 6 1 Si l appareil est muni de pièces plaquées vous devez enlever toutes traces de doigts ou autres marques des surfaces plaquées avant d allumer l appareil pour la première fois Utilisez les nettoyants sans ammoniaque ou à base de v...

Страница 63: ...issez le brûleur arrière vers la gauche puis sortez 5 Retirez les 7 vis servant à fixer le support inférieur de brûleur en place Retirez les 4 vis servant à fixer les déflecteurs en place puis retirez les déflecteurs Soulevez le support inférieur de brûleur vers le haut puis sortez 6 Retirez les 2 vis servant à fixer le brûleur avant en place Glissez le brûleur avant vers la gauche puis sortez 1 R...

Страница 64: ...serrage excessif des vis risque de briser la lentille Il est possible que des fuites de lumière soient visibles au niveau de la zone supérieure Les trous dans le boîtier de la lumière sont nécessaires à la ventilation et ne doivent pas être couverts Ne manipulez las l ampoule à main nue protégez la avec un linge propre et sec note Fig 6 1 JOINT D ÉTANCHÉITÉ LENTILLE CADRE CÔTÉ COLORÉ VERS LE HAUT ...

Страница 65: ...brûleurs C Retirez les 14 vis servant à fixer l assemblage de la soupape en place Fig 6 2 D Soulevez l assemblage de la soupape avec soin suffisamment loin pour accéder à la soupape d arrêt manuelle puis tournez la à OFF Débranchez tous les fils puis enlevez l assemblage de la soupape de l appareil Il est possible qu un nouveau joint d étanchéité soit nécessaire lors de la réinstallation de l asse...

Страница 66: ...pièce sous garantie une photocopie de la facture originale sera requise afin de pouvoir honorer la demande Lorsque vous commandez des pièces donnez toujours l information suivante Modèle et numéro de série de l appareil Date d installation de l appareil Numéro de la pièce Description de la pièce Fini Pièces numéro des pièces et s il soit disponible peut changer sans préavis Parties identifiées com...

Страница 67: ...che avant centrale n 4 14 W550 0001 Braises de charbon de bois 15 W135 0790 Bûche avant droite n 5 W135 0793 Bûche avant droite croisé n 8 8 9 W135 0792 Bûche centrale gauche n 6 W361 0016 Braises incandescentes W135 Log 10 17 W135 0796 Bûche arrière droite croisé n 9 18 OLKIX4 Ensemble de bûche chêne 19 W200 0772 Support supérieur de brûleur 20 W500 1011 Plaque de recouvrement de brûleur 16 W135 ...

Страница 68: ...CESS PLATE ASSEMBLY Réf En Stock No de Pièce Description 1 W750 0467 Harnais de fil 10 pi cord d alimentation 2 3 W190 0090 Module de contrôle de Bluetooth 4 W190 0124 SER Contrôle Proflame 2 5 W707 0019 Transformateur W350 0655 Sauvegarde de piles Proflame 2 Oui Oui Oui 1 W750 0268 Extension de harnais de fil Oui Oui 6 6 6 7 6 7 W750 0276 Harnais de fil W750 0472 Harnais aux ...

Страница 69: ...ité supérieur de plateau à brûleur Réf No de Pièce Description 13 W450 0050 Écrou 5 8 18 14 W456 0047 Orifice de brûleur arrière 47 GN 14 W456 0057 Orifice de brûleur arrière 57 P 15 W500 0446 Plaque de fixation 16 W585 0931 Écran de veilleuse 17 W710 0119 Plateau de brûleur 18 W735 0019 Rondelle de 7 16 19 W735 0051 Rondelle de 3 8 20 W175 0227 Connecteur flexible de 3 8 21 W175 0281 Connecteur f...

Страница 70: ...oupape 3 W255 0058 Raccord réducteur de 1 2 MPT x 3 8 MPT 4 5 W235 0046 Coude à 90 3 8 MT à 3 8 MP 6 W445 0024 Embout noir de 3 8 MPT x 1 1 2 7 W445 0038 Tube de 3 8 à raccord de tuyau 3 8 7 W725 0058 Solénoïde W725 0056 Soupape électronique S I T GN En Stock Oui Oui 2 7 4 6 5 3 1 Oui 8 W725 0057 Soupape électronique S I T P Oui W175 0352 Connexion 24 flex OVE RAL L LEN GTH 1 2 8 ...

Страница 71: ...e Description 1 W010 3684 Loquet de porte X2 2 3 W405 0072 Assemblage de lumière à haute température 4 W290 0080 Joint d étanchéité de plaque de recouvrement 5 W300 0067 Verre ceramique lentille W280 0071 Plaque de recouvrement lentille En Stock Oui Oui Oui 6 6 W750 0473 Fil d extension de lumière de veille 6 7 5 assemblage de la chambre de combustion ...

Страница 72: ... incorrectement Voir la section réglage du venturi pour le réglage de l ouverture du volet d air dans le manual d installation Du carbone se dépose sur la vitre les bûches les roches les composants décoratifs ou les parois de la chambre de combustion Le volet d air est bloqué Assurez vous que l ouverture du volet d air n est pas bloquée par des fibres ou autres obstructions Le flamme effleure la v...

Страница 73: ... étincelles plusieurs fois ou purger la conduite d alimentation de la veilleuse Le module n est pas mis à la terre Assurez le bon polarité du thermocouple si fourni Vérifiez si les assemblages de le veilleuse et de la soupape sont bien mis à la terre Récepteur si équipé Réinitialisez la programme tenir le bouton de réinitialiser sur le récepteur attendre pour 2 bips Relâcher le bouton après la deu...

Страница 74: ...on si équipé Vérifiez que le récepteur est dans la position milieu La télécommande ne fonctionne pas Vérifiez les pile ainsi que leur orientation rectement télécommande est verrouillé Les piles du récepteur ou télécommmande sont faibles Remplacez les piles Erreur de synchronisation Réinitialiser le télécommande et le récepteur Le télécommande est trop loin du récepteur Voir la section schéma de câ...

Страница 75: ...midité la condensation des produits chimiques ou produits d entretien nuisibles ne seront pas la responsabilité de Napoléon Durant les dix premières années Napoléon remplacera ou réparera les pièces défectueuses qui sont couvertes par la garantie à vie limitée à sa discrétion gratuitement Après les dix premières années Napoléon fournira les pièces de rechange à 50 du prix de détail courant Le fabr...

Страница 76: ...NCEPTION DE PRODUITS DE CONFORT 7200 Route Transcanadienne Montréal Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road Barrie Ontario Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive Barrie Ontario Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive Crittenden Kentucky USA 41030 Téléphone 1 866 820 8686 napoleon com ...

Отзывы: