3.0 INSTALLATION
3.1
BRANCHEMENT DU GAZ
3.2
INSTALLATION DE L’INTERRUPTEUR MURAL OPTIONNEL
Pour faciliter l’accès, un interrupteur mural ou un thermostat millivolt optionnel peut être installé à un endroit
pratique. Passez un
fi
l millivolt à deux brins (noyau solide) de la soupape à l’interrupteur mural ou au thermo-
stat millivolt. La longueur maximale dépend du calibre du
fi
l:
DIAMÈTRE DU FIL
LONGUEUR MAX.
calibre 14
100 pieds (30.5m)
calibre 16
60 pieds (18.3m)
calibre 18
40 pieds (12m)
Déconnectez les
fi
ls des bornes 1 et 3 (de l’interrupteur
marche/arrêt) et remplacez-les par les
fi
ls de l’interrupteur mural/thermostat millivolt.
50.5
PIL
O
T
!
AVERTISSEMENT
NE RACCORDEZ PAS L’INTERRUPTEUR MURAL, LE THERMOSTAT OU LA SOUPAPE DE GAZ À
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE 110 VOLTS.
TP
1
3
30.1A
L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur quali
fi
é.
A.
Mettez l’appareil en place et
fi
xez-le.
B.
Si l’appareil est muni d’un raccord
fl
exible, celui-ci est conçu pour recevoir une conduite de gaz de
1/2”. Sans raccord
fl
exible, l’appareil est conçu pour recevoir une conduite de gaz de 3/8”. L’appareil
est muni d’une soupape d’arrêt manuelle pour fermer l’alimentation en gaz.
C.
Branchez le gaz en conformité avec les codes locaux. En l’absence de codes locaux, l’installation doit
être conforme au Code d’installation du gaz CAN/CSA-B149.1 dans sa version pour le Canada ou le
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 / NFPA 54 pour les États-Unis.
D.
Lorsque vous manipulez des conduites de gaz, soutenez la soupape de gaz pour éviter que les con-
duites ne se plient.
E.
Le raccord
fl
exible de l’alimentation en gaz devrait être suf
fi
samment mobile pour permettre de placer
l’assemblage du brûleur sur le côté.
F.
Véri
fi
ez pour des fuites de gaz en appliquant une solution d’eau savonneuse.
N’utilisez pas une
fl amme nue.
!
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE, D'EXPLOSION OU D'ASPHYXIE. ASSUREZ-VOUS QU'IL N'Y AIT AUCUNE SOURCE
D'ALLUMAGE COMME DES ÉTINCELLES OU UNE FLAMME NUE.
SOUTENEZ LE CONTRÔLE DU GAZ LORSQUE VOUS ATTACHEZ LE TUYAU POUR ÉVITER DE PLIER LA CON-
DUITE DE GAZ.
ALLUMEZ TOUJOURS LA VEILLEUSE, QUE CE SOIT POUR LA PREMIÈRE FOIS OU LORSQUE
L’APPROVISIONNEMENT EN GAZ EST ÉPUISÉ, AVEC LA PORTE VITRÉE OUVERTE OU RETIRÉE. LA PURGE
DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. ASSUREZ-VOUS QUE L’ARRIVÉE DE GAZ AU BRÛLEUR
EST CONTINUE AVANT DE FERMER LA PORTE. ASSUREZ-VOUS D’UNE VENTILATION ADÉQUATE. POUR LES
EMPLACEMENTS DE L’ENTRÉE DU GAZ ET DE L’ENTRÉE ÉLECTRIQUE, VOIR LA SECTION « DIMENSIONS ».
LORSQUE LE BRANCHEMENT EST TERMINÉ, TOUS LES RACCORDS DE GAZ DOIVENT SE TROUVER À
L’INTÉRIEUR DU FOYER.
LES PRESSIONS ÉLEVÉES ENDOMMAGERONT LA SOUPAPE. L’ALIMENTATION EN GAZ DOIT ÊTRE
DÉBRANCHÉE PENDANT LES ESSAIS DE PRESSION DE CE SYSTÈME LORSQUE LES PRESSIONS D’ESSAI
EXCÈDENT ½ LB/PO² (3,5 KPA).
LES RÉGLAGES DE LA SOUPAPE ONT ÉTÉ FAITS EN USINE; NE LES MODIFIEZ PAS.
30
W415-0807 / C / 09.02.16
Содержание GSS36N
Страница 22: ...22 W415 0807 C 09 02 16 13 0 NOTES 44 1...
Страница 23: ...23 W415 0807 C 09 02 16 44 1...
Страница 46: ...13 0 NOTES 44 1 46 W415 0807 C 09 02 16...
Страница 47: ...44 1 47 W415 0807 C 09 02 16...