Nakayama PRO NP1180 Скачать руководство пользователя страница 3

EN

WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

3

Connecting the pressure pipe

- Screw the pressure pipe into the pressure joint. All joint connections must be sealed with a threaded seal belt.

- You should screw the appropriate pressure hose adapter into the pressure joint when using the pressure hose.

- You should firmly screw the pressure hose into the hose adapter and fix it with a hose clip.

Please use the appropriate plumbing if it is used occasionally. It is recommended that rigid pipes with check valves be used in fixed positions. It prevents the 

liquid from flowing back when the machine is shut down.

Use a strong rope to connect the handle of the pump and dip it into the liquid to be conveyed at a certain angle, so that the lower side of the device has no 

bubble formation to prevent the bubbles from being sucked in. Put the equipment down slowly, and once the pump is submerged, it can be adjusted again. 

The pump is arranged at the bottom of a liquid container, Fasten the end of the rope after lowering so that the pump can also be handled when hanging on 

the rope. The pump can work after the device is connected to the main power source. 

In most cases, you will be able to troubleshoot problems easily by yourself. Before you contact us, please refer to the following table for technical support. 

This will help you save a lot of work and possible expenses. 

Problem

Reasons

Solution

The pump does not start / stops 

running during the pumping 

process.

1. Unconnected power supply/ 

the cut - off of supply - Defective 

power cord or plug .

2. Entering the state of keeping 

pressure at rest-abnormal block-

age of pipes or pumps, hot circuit 

breaker cutting circuit.

3. Impeller damage causing 

blockage.

4. Thermal circuit breakers cut 

off due to high ambient or water 

temperature.

5. The internal pressure signal 

switch is failing.

1. Checking power supply/ inspection of safety devices- professional electrical 

inspection.

2. You open the outlet valve. The pump will automatically open after discharge. 

Removing blockage, the pump is recharged water after it is full cooled.

3. Inspection by the maintenance service.

4. Ensure that the water temperature and ambient temperature is below 35 

0

C.

And it is re-electrified pumping.

5. Check the signal source in the traffic maintenance department.

Pumps are frequently opened 

and stopped.

Leakage at outlet pipe or 

joint-fouling clogging internal, 

one-way valves leading to lax 

sealing.

Maintain or replace the pipes and joints- cut off the power supply and clean the 

one-way valve.

Too small flow rate

No flow of water or too small 

flow

1. Insufficient water supply, not 

up to impeller height.

2. Pressure tube is bent and 

damaged.

3. Dirty water or particulate sew

-

age reduces the flow of water.

4. Inlet blockage.

1. Increasing water supply.

2. Adjusting hose and replacing pipeline.

3.Cleaning the inlet and replacing damaged parts (e.g. worn impellers).

4. Cleaning the inlet.

The pump can not be shut down. The one-way valve in the pump is 

gripped with dirt.

Inspection by the maintenance service.

The pump is not allowed to transport corrosive substances, flammable and explosive substances (such as gasoline, petroleum, nitro diluent), grease, oil, brine 

and toilet equipment sewage, as well as low mobility mud sewage. The temperature of the liquid cannot exceed 35 °C.

Cleaning

Clean the equipment from the outside.

Flush with clean water. Use brush and detergent to remove stubborn pollution. Immerse the pump into a container with clean water, open it for running a 

while, and flush it in the pump.

Storage

If there is a risk of frost, remove equipment and accessories, and clean and store it a place protected from frost.

Warning!

Please unplug the plug before any maintenance, and then open the outlet valve to ensure that there is no pressure in the pipeline.

Attention:

Before using the pump again, first “clean” to prevent any possible dirt residue which could affect the equipment operation.

Risk for equipment damage!

Frost will destroy electrical appliances and accessories, because they always contain water.

Disposal

Products marked with adjacent symbols shall not be treated as domestic rubbish. You must deal with these old electrical and electronic equipment 

separately.

Please contact local authorities to see if they can be handled properly. Make the old equipment available for recycling,processing, or other forms of second 

use by separate handling.

You can avoid polluting the environment by doing so.

The packing is made of cardboard and corresponding marking plastic. These materials can be recycled.

Содержание PRO NP1180

Страница 1: ...ART NO NP1180 030362 v2 2 FR RO el SL EN IT BG WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Страница 2: ...olding pressure and standby The pump is in a stop state at this time but there is pressure in the pipeline The pump will automatically open the pump after releasing the pressure of the pipeline when t...

Страница 3: ...ow 35 0C And it is re electrified pumping 5 Check the signal source in the traffic maintenance department Pumps are frequently opened and stopped Leakage at outlet pipe or joint fouling clogging inter...

Страница 4: ...ty of the product and the warranty validity all repair inspection repair or replacement work including maintenance and special adjustments must only be carried out by technicians of the authorized ser...

Страница 5: ...mpe est automatiquement activ e et la pression dans la canalisation est lib r e lorsque la vanne de sortie est ouverte 2 Lorsque la pompe ne peut pas aspirer l eau par exemple parce que le niveau est...

Страница 6: ...ante sont inf rieures 35 0 C et remettez la pompe en marche 5 Contr le par un service d entretien agr La pompe se met en marche et s arr te tr s fr quemment Fuite dans le tuyau de sortie ou dans la va...

Страница 7: ...lit du produit et la validit de la garantie tous les travaux de r paration d inspection de r paration ou de remplacement y compris l entretien et les r glages sp ciaux doivent tre effectu s uniquement...

Страница 8: ...ne La pompa si attiva automaticamente e la pressione nella tubazione viene scaricata quando si apre la valvola di scarico 2 Quando la pompa non pu prelevare acqua ad esempio perch il livello basso la...

Страница 9: ...ura dell acqua e dell ambiente sia inferiore a 35 C e riaccendere la pompa 5 Controllare da parte del servizio di assistenza autorizzato La pompa si accende e si spegne molto frequentemente Perdite su...

Страница 10: ...tto e la validit della garanzia tutti i lavori di riparazione ispezione riparazione o sostituzione compresa la manutenzione e le regolazioni speciali devono essere eseguiti solo da tecnici del servizi...

Страница 11: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 11 1 2 3 4 5 6 7 30 8 Service 9 10 11 12 13 14 15 60mm 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 20 x 20 cm 2 3...

Страница 12: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 12 1 2 3 4 5 1 2 3 Service 4 35 0C 5 Service 1 2 3 4 1 2 3 4 Service 35 C...

Страница 13: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 13 Service 1000 Watt 230 V 50 Hz 45m 6000 l h 12m H07RN F 3G1mm 15m 15 15 53 5cm...

Страница 14: ...BG 14 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 6 7 30 8 9 10 11 12 13 14 15 60 mm 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 20 x 20 cm 2 3...

Страница 15: ...BG 15 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 1 2 3 4 35 C 5 1 2 3 4 1 2 3 4 35 C...

Страница 16: ...BG 16 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1000 230 V 50Hz 45 6000 12 H07RN F 3G1 15 15 15 53 5...

Страница 17: ...je zadr evanja tlaka in pripravljenosti rpalka je v tem trenutku v stanju mirovanja vendar je v cevovodu tlak rpalka bo po sprostitvi tlaka v cevovodu samodejno odprla rpalko ko se odpre izstopni vent...

Страница 18: ...lku za vzdr evanje prometa rpalke se pogosto odpirajo in se ustavil Uhajanje na izhodni cevi ali zama itev spojev ki zama i notranje enosmerne ventile kar povzro i slabo tesnjenje Vzdr evanje ali zame...

Страница 19: ...ivosti izdelka ter veljavnosti garancije lahko vsa popravila preglede popravila ali zamenjave vklju no z vzdr evanjem in posebnimi nastavitvami opravljajo le tehniki poobla enega servisnega oddelka pr...

Страница 20: ...inere a presiunii i de a teptare n acest moment pompa se afl n stare de oprire dar exist presiune n conduct Pompa va deschide automat pompa dup eliberarea presiunii din conduct atunci c nd se deschid...

Страница 21: ...ide i supapa de evacuare Pompa se va deschide automat dup desc rcare ndep rt nd blocajul pompa este re nc rcat cu ap dup ce este complet r cit 3 Inspec ie efectuat de serviciul de ntre inere 4 Asigura...

Страница 22: ...sele descrise ilustrate n paginile manualului pe care l ine i n m ini pot viza i alte modele din linia de produse ale produc torului cu caracteristici similare i pot s nu fie incluse n produsul pe car...

Страница 23: ...e regula ons apply to this warranty Les ou ls lectriques sont fabriqu s selon des normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes respec ves Les ou ls...

Страница 24: ...dokument o kupovini elektri nog alata maloprodajni ra un ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija ne e pokri relevantne tro kove rezervnih delova i potrebno odgovaraju e radno vreme ako se ne pre...

Страница 25: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Страница 26: ...ali naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet...

Страница 27: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Страница 28: ...nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh rbi...

Страница 29: ......

Отзывы: