Nakayama PRO NP1180 Скачать руководство пользователя страница 23

ΕΓΓΥΗΣΗ - WARRANTY - GARANTIE [EL - EN - FR]

Τα ηλεκτρικά εργαλεία έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τα ηλεκτρικά εργαλεία της εται-

ρείας μας παρέχεται περίοδος εγγύησης 24 μηνών για ερασιτεχνική χρήση,

 

12 μηνών για επαγγελματική χρήση και 

12

 μηνών για τις μπαταρίες

 και τους φορτιστές

. Η ισχύς της 

εγγύησης  ξεκινά  από  την  ημερομηνία  αγοράς  του  προϊόντος.  Αποδεικτικό  του  δικαιώματος  της  εγγύησης  αποτελεί  το  παραστατικό  αγοράς  του  εργαλείου  (απόδειξη  λιανικής  ή 

τιμολόγιο). Σε καμιά περίπτωση η εταιρεία δεν καλύπτει τη σχετική δαπάνη ανταλλακτικών και εργασίας εάν και εφόσον δε συνοδεύεται από αντίγραφο του παραστατικού αγοράς. 

Σε περίπτωση που η επισκευή πρέπει να γίνει στο service μας η δαπάνη μεταφοράς (από και προς) βαρύνει εξ’ ολοκλήρου τον αποστολέα. Τα εργαλεία αποστέλλονται για την 

επισκευή τους στην εταιρεία ή σε εξουσιοδο-τημένο συνεργείο με τον ενδεδειγμένο τρόπο και μέσο μεταφοράς.

ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ:

1) Ανταλλακτικά που φθείρονται φυσιολογικά από τη χρήση τους (καρβουνάκια, καλώδιο, διακόπτες, φορτιστές,τσοκ κ.λ.π).

2) Εργαλεία που έχουν υποστεί ζημίες από τη μη συμμόρφωση με τις οδηγίες του κατασκευαστή.

3) Εργαλεία με ελλιπή συντήρηση.

4) Χρήση μη ενδεδειγμένων λιπαντικών ή εξαρτημάτων.

5) Εργαλεία που έχουν δοθεί χωρίς επιβάρυνση.

6) Βλάβη που οφείλεται σε ηλεκτρική σύνδεση σε τάση διαφορετική από την αναγραφόμενη στην πινακίδα συσκευής.

7) Σύνδεση σε μη γειωμένο ρευματοδότη.

8) Μεταβολή της τάσης του ρεύματος.

9) Βλάβη που προκύπτει από τη χρήση αλμυρού νερού (π.χ πλυστικά, αντλίες).

10) Βλάβη ή κακή λειτουργία που έχει προκύψει από πλημμελή καθαρισμό του εργαλείου.

11) Επαφή του εργαλείου με χημικά , ή βλάβη από υγρασία, διάβρωση.

12) Εργαλεία που έχουν υποστεί τροποποιήσεις – αλλαγές ή έχουν ανοιχτεί από μη εξουσιοδοτημένο συνεργείο.

13) Εργαλεία που χρησιμοποιούνται για ενοικίαση.

Η εγγύηση καλύπτει αποκλειστικά τη δωρεάν αντικατάσταση του εξαρτήματος που έχει κατασκευαστικό ελάττωμα ή αστοχία υλικού. Σε περίπτωση έλλειψης ανταλλακτικού η εταιρία 

διατηρεί το δικαίωμα αντικατάστασης του εργαλείου με άλλο αντίστοιχο μοντέλο. Μετά τη διεκπεραίωση εγγύησης δεν επιμηκύνεται ούτε ανανεώνεται ο χρόνος εγγύησης του εργα-

λείου. Τα ανταλλακτικά ή τα εργαλεία τα οποία αντικαθίστανται παραμένουν στην κατοχή της εταιρείας μας. ‘Αλλες απαιτήσεις, εκτός από αυτές που αναφέρονται σε αυτό το έντυπο 

εγγύησης επισκευής η βλαβών ηλεκτρικών εργαλείων, δεν ισχύουν.Για την εγγύηση αυτή ισχύει το ελληνικό Δίκαιο.

EN  

The power tools have been manufactured according to strict standards, set by our company, which are aligned with the respec ve European quality standards. The power tools of our 

company are provided with a warranty period of 24 months for non-professional use, 12 months for professional use and 

12

 months for ba eries

 and chargers

.  The warranty is valid 

from the date of purchase of the product. Proof of the warranty right is the purchase document of the tool (retail receipt or invoice). Under no circumstances shall the company cover 

the  relevant  cost  of  spare  parts  and  respec   ve  required  working  hours  unless  a  copy  of  the  purchase  document  is  presented.  In  case  the  repair  has  to  be  done  by  our  service 

department the cost of transpor-ta  on (to and from) is en  rely borne by the sender (client). The tools must be sent for repair to the company or to an authorized workshop in the 

appropriate way and means of transport.

WARRANTY EXEMPTIONS AND RESTRICTIONS: 

1) Spare parts that wear out naturally as a consequence of being used (brushes, cables, switches, chargers, chokes etc.). 

2) Tools damaged as a result of non-compliance with the instruc  ons of the manufacturer.

3) Tools poorly maintained.

4) Use of improper lubricants or accessories. 

5) Tools given to third en    es free of charge.

6) Damage due to an electrical connec  on at a voltage other than that indicated on the appliance plate. 

7) Connec  on to a non-earthed power supply.

8) Change in current voltage.

9) Damage resul  ng from the use of salty water (e.g., washing machines, pumps).

10) Damage or malfunc  on resul  ng from improper cleaning procedure of the tool. 

11) Contact of the tool with chemicals, or damage as a result of moisture or corrosion.

12) Tools that have been modifi ed or opened by unauthorized personnel. 

13) Tools used for rent.

The warranty covers only the free of charge replacement of the component that presents a manufacturing defect or material failure.  In case of lack of a specifi c spare part the company 

reserves the right to replace the tool with another corresponding model. A  er all warranty procedures have been concluded, the warranty period of the tool shall not be extended or 

renewed.  The spare parts or tools that are replaced remain in the possession of our company. Requirements, other than those men  oned in this warranty form, regarding power tools 

repair or damage thereof, do not apply.  Greek law and rela  ve regula  ons apply to this warranty.

Les ou ls électriques sont fabriqués selon des normes strictes, établies par notre société et se sont alignées sur les normes de qualité européennes respec ves. Les ou ls électriques de 

notre société sont bénéficiés d’une garan  e de 24 mois pour une u lisa on non professionnelle, 12 mois pour une u lisa on professionnelle et de 

12

 mois pour les ba eries

 et  

l

es 

cha

r

geu

r

s

.  La garan  e est valable à par r de la date d’achat du produit. La preuve du droit à la garan  e est le document d’achat de l’ou l ( cket de caisse ou facture). En aucun cas, 

l’entreprise ne couvrira le coût des pièces de rechange et des heures de travail nécessaires si une copie du document d’achat n’est pas présentée. Si la répara  on doit être eff ectuée 

par notre service après-vente, les frais de transport (aller-retour) sont en èrement à la charge de l’expéditeur (client). Les ou ls doivent être envoyés pour répara on à l’entreprise ou 

à un atelier agréé de la manière et avec le moyen de transport appropriée.

EXEMPTIONS ET RESTRICTIONS DE GARANTIE: 

1) Les pièces de rechange qui s’usent naturellement suite à leur u  lisa  on (balaise, câbles, interrupteurs, chargeurs, etc.). 

2) Les ou  ls endommagés à la suite du non-respect des instruc  ons du fabricant.

3) Ou  ls mal entretenus.

4) U  lisa  on de lubrifi ants ou d’accessoires inappropriés. 

5) Ou  ls donnés à des   ers à   tre gratuit.

6) Dommages dus à un mauvais branchement électrique ou à une tension diff érente de celle indiquée sur la plaque de l’appareil. 

7) Connexion à une alimenta  on électrique non reliée à la terre.

8) Fluctua  on de la tension inacceptable.

9) Dommages résultant de l’u  lisa  on d’eau salée (par exemple, machines à laver, pompes).

10) Dommages ou dysfonc  onnement résultant d’une procédure de ne  oyage inadéquate de l’appareil. 

11) Contact de l’ou  l avec des produits chimiques, ou dommages résultant de l’humidité ou de la corrosion.

12) Les ou  ls qui ont été modifi és ou ouverts par du personnel non autorisé. 

13) Les ou  ls u  lisés à loca  on.

La garan  e couvre uniquement le remplacement gratuit du composant qui présente un défaut de fabrica  on ou une défaillance matérielle.  En cas d’absence d’une pièce de rechange 

spécifi que, l’entreprise se réserve le droit de remplacer l’ou  l par un autre modèle correspondant. Après la conclusion de toutes les procédures de garan  e, la période de garan  e de 

l’ou  l ne sera pas prolongée ou renouvelée.  Les pièces de rechange ou les ou  ls remplacés restent en possession de notre société. Les exigences, autres que celles men  onnées dans ce 

formulaire de garan  e, concernant la répara  on des ou  ls électriques ou leur endommagement, ne sont pas applicables.  La loi grecque et ses règlements s’appliquent à ce  e garan  e.

EL  

FR 

Содержание PRO NP1180

Страница 1: ...ART NO NP1180 030362 v2 2 FR RO el SL EN IT BG WWW NIKOLAOUTOOLS GR...

Страница 2: ...olding pressure and standby The pump is in a stop state at this time but there is pressure in the pipeline The pump will automatically open the pump after releasing the pressure of the pipeline when t...

Страница 3: ...ow 35 0C And it is re electrified pumping 5 Check the signal source in the traffic maintenance department Pumps are frequently opened and stopped Leakage at outlet pipe or joint fouling clogging inter...

Страница 4: ...ty of the product and the warranty validity all repair inspection repair or replacement work including maintenance and special adjustments must only be carried out by technicians of the authorized ser...

Страница 5: ...mpe est automatiquement activ e et la pression dans la canalisation est lib r e lorsque la vanne de sortie est ouverte 2 Lorsque la pompe ne peut pas aspirer l eau par exemple parce que le niveau est...

Страница 6: ...ante sont inf rieures 35 0 C et remettez la pompe en marche 5 Contr le par un service d entretien agr La pompe se met en marche et s arr te tr s fr quemment Fuite dans le tuyau de sortie ou dans la va...

Страница 7: ...lit du produit et la validit de la garantie tous les travaux de r paration d inspection de r paration ou de remplacement y compris l entretien et les r glages sp ciaux doivent tre effectu s uniquement...

Страница 8: ...ne La pompa si attiva automaticamente e la pressione nella tubazione viene scaricata quando si apre la valvola di scarico 2 Quando la pompa non pu prelevare acqua ad esempio perch il livello basso la...

Страница 9: ...ura dell acqua e dell ambiente sia inferiore a 35 C e riaccendere la pompa 5 Controllare da parte del servizio di assistenza autorizzato La pompa si accende e si spegne molto frequentemente Perdite su...

Страница 10: ...tto e la validit della garanzia tutti i lavori di riparazione ispezione riparazione o sostituzione compresa la manutenzione e le regolazioni speciali devono essere eseguiti solo da tecnici del servizi...

Страница 11: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 11 1 2 3 4 5 6 7 30 8 Service 9 10 11 12 13 14 15 60mm 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 20 x 20 cm 2 3...

Страница 12: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 12 1 2 3 4 5 1 2 3 Service 4 35 0C 5 Service 1 2 3 4 1 2 3 4 Service 35 C...

Страница 13: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS GR 13 Service 1000 Watt 230 V 50 Hz 45m 6000 l h 12m H07RN F 3G1mm 15m 15 15 53 5cm...

Страница 14: ...BG 14 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 6 7 30 8 9 10 11 12 13 14 15 60 mm 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 20 x 20 cm 2 3...

Страница 15: ...BG 15 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1 2 3 4 5 1 2 3 4 35 C 5 1 2 3 4 1 2 3 4 35 C...

Страница 16: ...BG 16 WWW NIKOLAOUTOOLS GR 1000 230 V 50Hz 45 6000 12 H07RN F 3G1 15 15 15 53 5...

Страница 17: ...je zadr evanja tlaka in pripravljenosti rpalka je v tem trenutku v stanju mirovanja vendar je v cevovodu tlak rpalka bo po sprostitvi tlaka v cevovodu samodejno odprla rpalko ko se odpre izstopni vent...

Страница 18: ...lku za vzdr evanje prometa rpalke se pogosto odpirajo in se ustavil Uhajanje na izhodni cevi ali zama itev spojev ki zama i notranje enosmerne ventile kar povzro i slabo tesnjenje Vzdr evanje ali zame...

Страница 19: ...ivosti izdelka ter veljavnosti garancije lahko vsa popravila preglede popravila ali zamenjave vklju no z vzdr evanjem in posebnimi nastavitvami opravljajo le tehniki poobla enega servisnega oddelka pr...

Страница 20: ...inere a presiunii i de a teptare n acest moment pompa se afl n stare de oprire dar exist presiune n conduct Pompa va deschide automat pompa dup eliberarea presiunii din conduct atunci c nd se deschid...

Страница 21: ...ide i supapa de evacuare Pompa se va deschide automat dup desc rcare ndep rt nd blocajul pompa este re nc rcat cu ap dup ce este complet r cit 3 Inspec ie efectuat de serviciul de ntre inere 4 Asigura...

Страница 22: ...sele descrise ilustrate n paginile manualului pe care l ine i n m ini pot viza i alte modele din linia de produse ale produc torului cu caracteristici similare i pot s nu fie incluse n produsul pe car...

Страница 23: ...e regula ons apply to this warranty Les ou ls lectriques sont fabriqu s selon des normes strictes tablies par notre soci t et se sont align es sur les normes de qualit europ ennes respec ves Les ou ls...

Страница 24: ...dokument o kupovini elektri nog alata maloprodajni ra un ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija ne e pokri relevantne tro kove rezervnih delova i potrebno odgovaraju e radno vreme ako se ne pre...

Страница 25: ...igueur et fabriqu avec soin l aide de mat riaux usuels et de qualit La p riode de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et d bute...

Страница 26: ...ali naro i nadomestne dele ali dodatno opremo se obrnite na spodnji prodajni center Pridr ujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalit Kienet...

Страница 27: ...care sunt supuse uzurii naturale Dac dori i s solicita i o garan ie s semnala i defec iuni sau s comanda i piese de schimb sau accesorii v rug m s contacta i centrul de asisten tehnic Pot modi cate f...

Страница 28: ...nuk do t lloj p r pjes t rezerv q mund t merren Ne nuk mund t ofrojm nj garanci p r d m min dhe defektet e pajisjeve ose pjes ve t tyre t shkaktuara nga p rdorimi i forc s s tep rt traj mi dhe sh rbi...

Страница 29: ......

Отзывы: