background image

EL

Προσοχή: Τα καυσαέρια που εκπέμπει η μονάδα, η σκόνη ξύλου και οι ατμοί βενζίνης περιέχουν χημικές ουσίες οι οποίες είναι γνωστό ότι 

προκαλούν καρκίνο, γενετικές ανωμαλίες ή άλλες αναπαραγωγικές βλάβες.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Προσοχή: Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το εργαλείο. Η μη τήρηση των προειδοποιήσεων και των 

οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη του εργαλείου, τραυματισμό ή να προκαλέσει υλική ζημιά. Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε 

ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά.

Φοράτε γυαλιά ασφαλείας.

Φοράτε  αντιολισθητικές  μπότες 
ασφαλείας.

Φοράτε προστατευτικά ακοής.

Προσοχή!

Σύμβολα

Γενικές οδηγίες ασφαλείας

• 

Τοποθετήστε τη μονάδα σε μια επίπεδη, σταθερή επιφάνεια ικανή να αντέξει το βάρος της μονάδας και τυχόν πρόσθετων εργαλείων και εξοπλισμού.

• 

Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα σε επικλινή ή ολισθηρή επιφάνεια.

• 

Φροντίστε να είστε ντυμένοι κατάλληλα κατά τον χειρισμό του μηχανήματος. Φοράτε πάντα ανθεκτικά υποδήματα και γυαλιά ασφαλείας. Ποτέ μη φοράτε 
σανδάλια, αθλητικά παπούτσια ή ανοιχτά παπούτσια και ποτέ μη χειρίζεστε το μηχάνημα ξυπόλητοι. Μη φοράτε φαρδιά ρούχα που μπορεί να πιαστούν 
σε κινούμενα μέρη.

• 

Ποτέ μην τοποθετείτε οποιοδήποτε μέλος του σώματός σας κοντά στον αγωγό απόρριψης ενώ το μηχάνημα βρίσκεται σε λειτουργία.

• 

Μην κοιτάτε μέσα στη χοάνη εισαγωγής, ή στο στόμιο εκφόρτωσης όταν το μηχάνημα λειτουργεί.

• 

Να επιτρέπετε μόνο σε υπεύθυνους ενήλικες, οι οποίοι είναι εξοικειωμένοι με τις παρούσες οδηγίες να χειρίζονται τη μονάδα. Κρατήστε τα παιδιά μακριά 
από τον εξοπλισμό, ειδικά κατά τη λειτουργία του.

• 

Πριν από τη λειτουργία του μηχανήματος, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν παρευρισκόμενοι στον χώρο. Σταματήστε τη μονάδα εάν εισέλθει κάποιος στον 
χώρο λειτουργίας του μηχανήματος.

• 

Διατηρείτε πάντα σταθερό πάτημα και καλή ισορροπία κατά την εκκίνηση και τον χειρισμό της μονάδας. Ποτέ μην σκύβετε απευθείας πάνω από το 
μηχάνημα.

• 

Χειρίζεστε το μηχάνημα μόνο κατά τη διάρκεια της ημέρας ή με καλό τεχνητό φως.

• 

Μην χειρίζεστε τη μονάδα ενώ βρίσκεστε υπό την επήρεια αλκοόλ ή άλλων ουσιών.

• 

Φοράτε πάντα προστασία για τα μάτια και την ακοή κατά το χειρισμό της μονάδας.

• 

Έχετε υπόψη σας ότι ο χειριστής είναι υπεύθυνος για τυχόν ατυχήματα που προκαλούνται σε άλλα άτομα ή στην περιουσία τους.

• 

Ποτέ μη χειρίζεστε το μηχάνημα χωρίς να έχουν τοποθετηθεί οι κατάλληλοι προφυλακτήρες, πλάκες ή άλλες προστατευτικές διατάξεις ασφαλείας.

• 

Επιθεωρήστε σχολαστικά το χώρο όπου πρόκειται να χρησιμοποιηθεί ο εξοπλισμός και απομακρύνετε όλα τα ξένα αντικείμενα.

• 

Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά τη λειτουργία του μηχανήματος σε χαλικόδρομους ή κατά τη διέλευση της μονάδας από χαλικόδρομους. Να είστε σε 
εγρήγορση για κρυμμένους κινδύνους και για την κυκλοφορία.

Προσοχή:

• 

Οι περιστρεφόμενες λεπίδες της μονάδας μπορούν να ακρωτηριάσουν χέρια και πόδια. Μην τοποθετείτε χέρια ή πόδια στη χοάνη εισαγωγής, 

στον κώνο τεμαχισμού ή στο στόμιο εκφόρτωσης.

• 

Η μονάδα εκφορτώνει υπολείμματα με υψηλές ταχύτητες. Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά γυαλιά και μη χρησιμοποιείτε τη μονάδα 

χωρίς να είναι τοποθετημένος ο σάκος συλλογής.

Οδηγίες ασφαλείας προϊόντος

• 

Οργανώστε τον χώρο εργασίας πριν από την λειτουργία του μηχανήματος.

• 

Ποτέ μην αφήνετε το μηχάνημα σε λειτουργία χωρίς επίβλεψη. Σβήνετε πάντα τον κινητήρα, περιμένετε να σταματήσει εντελώς ο ρότορας και αποσυνδέετε 
το μπουζί πριν αποχωρήσετε από την περιοχή. Μεταφέρετε πάντα τη μονάδα σε ασφαλή χώρο αποθήκευσης όταν δεν τη χρησιμοποιείτε.

• 

Ποτέ μην κατευθύνετε το εκτοξευόμενο υλικό προς οποιονδήποτε. Αποφύγετε την εκτόξευση υλικού σε τοίχους ή εμπόδια. Το υλικό μπορεί να εξοστρακιστεί 
πίσω προς τον χειριστή.

• 

Να στέκεστε πάντα στο πλάι του κώνου τεμαχισμού κατά την τροφοδοσία κλαδιών στη μονάδα, καθώς τα κλαδιά και τα ιδιαίτερα σκληρά ξύλα μπορεί να 
αναπηδήσουν κατά τον τεμαχισμό.

• 

Κρατάτε πάντα τα χέρια μακριά από τον κώνο τεμαχισμού και τη χοάνη εισαγωγής κατά την τροφοδοσία υλικών. Ποτέ μην κρατάτε σφιχτά τα κλαδιά καθώς 
τα τροφοδοτείτε στη μονάδα.

• 

Ποτέ μην αφήνετε να συσσωρεύεται υλικό στην περιοχή εκφόρτωσης ή στο θάλαμο τεμαχισμού, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει αναπήδηση του νέου 
υλικού που τροφοδοτείται στο μηχάνημα με αρκετή δύναμη ώστε να τραυματιστείτε εσείς ή άλλοι παρευρισκόμενοι.

• 

Ποτέ μην αφήνετε να συσσωρεύεται υλικό γύρω από τον κινητήρα κατά τη λειτουργία της μονάδας καθώς αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα πυρκαγιά 
και υπερθέρμανση του κινητήρα.

WWW.NIKOLAOUTOOLS.COM

23

Содержание PRO GS8700

Страница 1: ...FR RO el SL WWW NIKOLAOUTOOLS COM ART NO 069478 EN IT BG v2 2 GS8700...

Страница 2: ...alert for hidden hazards or traffic Warning The unit s spinning blades can amputate hands and feet Do not place hands or feet in the feed hopper chipper cone or discharge chute The unit discharges de...

Страница 3: ...eters away from the running engine and its attachments Do not change the engine governor settings or over speed the engine Preventing carbon monoxide poisoning When storing extra fuel be sure that it...

Страница 4: ...s must only be carried out by technicians of the authorized service department of the manufacturer Always use the product with the supplied equipment Operation of the product with non provided equipme...

Страница 5: ...Make sure the fuel shut off valve is in the ON position 2 Move the choke control lever to the CHOKE position should only be needed if the engine is cold 3 Move the throttle control lever to the FAST p...

Страница 6: ...Check for loose parts Inspect the unit checking for loose parts Pay special attention to the parts attaching the chipper cone hopper axle and front leg Check safety labels Check that the safety labels...

Страница 7: ...Fuel tank empty or full of impure or low quality gasoline 2 Shutdown due to low oil level 3 Disconnected or improperly connected spark plug cap 4 The tree branch is too long 1 Refuel the fuel tank wit...

Страница 8: ...the the spacer inside the rotor 5 Using a hex wrench remove the two socket head cap screws and the chipper knife 6 Inspect rotate sharpen or replace the chipper knife 7 Reinstall the chipper knife and...

Страница 9: ...ulation S curit sp cifique au produit Avertissement Les lames en rotation de l appareil peuvent amputer les mains et les pieds Ne placez pas les mains ou les pieds dans la tr mie d alimentation le c n...

Страница 10: ...es Ne modifiez pas les r glages du r gulateur du moteur et ne faites pas tourner le moteur un r gime trop lev Incendies d essence et manipulation du carburant en toute s curit Lorsque vous stockez du...

Страница 11: ...y compris l entretien et les r glages sp ciaux doivent tre effectu s uniquement par des techniciens du service apr s vente agr du fabricant Utilisez toujours le produit avec l quipement fourni L utili...

Страница 12: ...rr t du carburant est en position ON marche 2 Placez le levier de commande du starter en position CHOKE cette op ration n est n cessaire que si le moteur est froid 3 Placez le levier de commande de l...

Страница 13: ...s Nettoyer les d bris du moteur et du broyeur Inspecter rotation des couteaux de d chiquetage Entretien du moteur Reportez vous au manuel du moteur pour obtenir des informations sur l entretien du mot...

Страница 14: ...commandations du manuel du moteur 7 Lubrifiez le cylindre en versant une cuill re soupe d huile dans le trou de la bougie Faites tourner le moteur plusieurs f o i s et essayez de le red marrer 8 Ajout...

Страница 15: ...couteaux de d chiquetage 1 Coupez le moteur et attendez que toutes les pi ces mobiles s arr tent 2 D brancher le fil de la bougie et l loigner de la bougie 3 D tachez le carter du rotor et la tr mie d...

Страница 16: ...mani e piedi Non mettere mani o piedi nella tramoggia di alimentazione nel cono della cippatrice o nello scivolo di scarico L unit scarica i detriti ad alta velocit Indossare sempre occhiali protetti...

Страница 17: ...Non modificare le impostazioni del regolatore del motore e non sovraccaricare il motore di velocit Incendi di benzina e gestione sicura del carburante Quando si conserva il carburante extra assicurars...

Страница 18: ...olazioni speciali devono essere eseguiti esclusivamente da tecnici del servizio di assistenza autorizzato dal produttore Utilizzare sempre il prodotto con l attrezzatura fornita L utilizzo del prodott...

Страница 19: ...carburante sia in posizione ON acceso 2 Portare la leva di comando dello starter in posizione CHOKE dovrebbe essere necessario solo se il motore freddo 3 Portare la leva di comando dell acceleratore i...

Страница 20: ...cippatrice Ispezione rotazione dei coltelli da cippatura Manutenzione del motore Per informazioni sulla manutenzione del motore consultare il manuale del motore Il manuale del motore fornisce informaz...

Страница 21: ...ela Pulire sostituire come raccomandato nel manuale del motore 7 Lubrificare il cilindro versando un cucchiaio di olio nel foro della candela Far girare il motore alcune volte e provare a riavviarlo 8...

Страница 22: ...gnere il motore e attendere che tutte le parti in movimento si fermino 2 Scollegare il filo della candela e fissarlo lontano dalla candela 3 Staccare l alloggiamento del rotore e la tramoggia dalla pi...

Страница 23: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS COM 23...

Страница 24: ...EL WWW NIKOLAOUTOOLS COM 24...

Страница 25: ...EL GS8700 60 mm 50 100 mm 400 rpm OHV 212 cc 7 hp 3600 rpm 6 pcs 3 6 lt 0 6 lt 110 kg Service 1 2 D M8x40 C 1 2 1 2 3 C WWW NIKOLAOUTOOLS COM 25...

Страница 26: ...EL 3 4 1 B 2 C A 1 D 2 5 7 1 2 A B M8 D 10 1 2 3 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 26...

Страница 27: ...EL 1 ON 2 CHOKE 3 FAST 4 ON 5 RUN 6 3 4 1 IDLE 2 OFF 1 2 3 4 5 6 1 2 3 5 25 100 250 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 27...

Страница 28: ...EL 100 5 8 50 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 28...

Страница 29: ...EL 1 2 START 3 4 5 6 7 8 1 2 START 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 2 3 31 1 2 1 2 FAST 1 2 3 1 3 2 3 1 2 3 1 2 3 55 1 16 1 6 mm WWW NIKOLAOUTOOLS COM 29...

Страница 30: ...EL 1 2 3 4 5 Allen 6 7 Allen WWW NIKOLAOUTOOLS COM 30...

Страница 31: ...BG WWW NIKOLAOUTOOLS COM 31...

Страница 32: ...BG WWW NIKOLAOUTOOLS COM 32...

Страница 33: ...BG GS8700 60 50 100 400 OHV 4 212 7 3600 6 3 6 0 6 110 1 2 1 2 D M8x40 C 1 A B 2 3 C 3 4 1 B 2 C A 1 B D 2 A WWW NIKOLAOUTOOLS COM 33...

Страница 34: ...BG 1 2 A B M8 D 10 1 2 3 1 ON 2 CHOKE 3 FAST 4 ON 5 RUN 6 3 4 1 IDLE 2 OFF 1 2 5 7 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 34...

Страница 35: ...BG 3 4 5 6 1 2 3 5 25 100 250 5 8 50 100 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 35...

Страница 36: ...BG 1 2 START 3 4 5 6 7 8 1 2 START 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 2 3 31 1 2 1 2 FAST 1 2 3 1 3 2 3 1 2 3 1 2 3 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 36...

Страница 37: ...BG 55 1 16 1 6 mm 1 2 3 4 5 6 7 WWW NIKOLAOUTOOLS COM 37...

Страница 38: ...ajo roke in noge Ne polagajte rok ali nog v zalogovnik za dovod sto ec za sekanje ali izpustni leb Enota odstranjuje odpadke pri visokih hitrostih Vedno uporabljajte za itna o ala in enote ne uporablj...

Страница 39: ...edno ve metrov stran od delujo ega motorja in njegovih priklju kov Ne spreminjajte nastavitev regulatorja motorja in ne pospe ujte motorja Bencinski po ari in varno ravnanje z gorivom Pri shranjevanju...

Страница 40: ...ila preglede ali zamenjave vklju no z vzdr evanjem in posebnimi nastavitvami opravljati le tehniki poobla enega servisnega oddelka proizvajalca Izdelek vedno uporabljajte s prilo eno opremo Uporaba iz...

Страница 41: ...ro niku za motor 3 Namestite in ro no zategnite pokrov rezervoarja za gorivo Zagon motorja 1 Prepri ajte se da je zaporni ventil za gorivo v polo aju ON vklop 2 Prestavite ro ico du ilne lopute v polo...

Страница 42: ...to ec lijak in varovala O istite ostanke iz motorja in drobilnika Pregled obra anje no ev za drobljenje Vzdr evanje motorja Informacije o vzdr evanju motorja najdete v priro niku za motor V priro niku...

Страница 43: ...iro niku za motor 7 Nama ite valj v luknjo za v igalno sve ko vlijte lico olja Nekajkrat zavrtite motor in ga poskusite znova zagnati 8 Motorno olje dolijte do ustrezne ravni Izpu ni plin motorja je r...

Страница 44: ...po akajte da se vsi gibljivi deli ustavijo 2 Odklopite ico v igalne sve ke in jo pritrdite stran od v igalne sve ke 3 Odstranite ohi je rotorja in lijak z rotorske plo e 4 Rotor odstranite tako da ods...

Страница 45: ...icioare Nu pune i m inile sau picioarele n bunc rul de alimentare n conul de a chiere sau n jgheabul de evacuare Unitatea evacueaz resturile la viteze mari Folosi i ntotdeauna ochelari de protec ie i...

Страница 46: ...rasolicita i motorul Incendii de benzin i manipularea n siguran a combustibilului Atunci c nd depozita i combustibil suplimentar asigura i v c acesta se afl ntr un recipient adecvat i departe de orice...

Страница 47: ...i reglajele speciale trebuie s fie efectuate numai de c tre tehnicieni ai departamentului de service autorizat al produc torului Utiliza i ntotdeauna produsul cu echipamentul furnizat Utilizarea produ...

Страница 48: ...l rezervorului de combustibil Pornirea motorului 1 Asigura i v c supapa de nchidere a combustibilului este n pozi ia ON pornit 2 Muta i maneta de control a starterului n pozi ia CHOKE ar trebui s fie...

Страница 49: ...ta i conul bunc rul i dispozitivele de protec ie Cur a i resturile de pe motor i de pe toc tor Inspecta i ntoarce i cu itele de a chiere ntre inerea motorului Consulta i manualul motorului pentru info...

Страница 50: ...i 7 Lubrifia i cilindrul turna i o lingur de ulei n orificiul bujiei Porni i motorul de c teva ori i ncerca i s porni i din nou 8 Ad uga i uleiul de motor la nivelul corespunz tor Evacuarea motorului...

Страница 51: ...a tepta i ca toate piesele n mi care s se opreasc 2 Deconecta i cablul bujiei i fixa i l departe de bujie 3 Deta a i carcasa rotorului i bunc rul de pe placa rotorului 4 ndep rta i rotorul prin ndep r...

Страница 52: ...onn es des tiers titre gratuit 6 Stockage de la machine avec du carburant 7 Dommages r sultant d un montage erron 8 Dommages r sultant du m lange par erreur du carburant avec l huile de la machine 9 D...

Страница 53: ...tistih navedenih v tem garancijskem obrazcu glede popravila stroja ali njegove po kodbe ne veljajo Za to garancijo velja gr ka zakonodaja in ustrezni predpisi AL Ma ine su proizvedene po strogim stan...

Страница 54: ...uite r m n n posesia companiei noastre Cerin ele altele dec t cele men ionate n acest formular de garan ie privind repararea unei ma ini sau deteriorarea acesteia nu se aplic La aceast garan ie se apl...

Страница 55: ...can requisitos distintos de los mencionados en este formulario de garant a con respecto a la reparaci n de una m quina o da os a la misma La ley griega y las regulaciones relativas se aplican a esta g...

Страница 56: ...The instructions manual is also available in digital format on our website www nikolaoutools com Find it by entering the product code in the Search field www nikolaoutools com...

Отзывы: