background image

BG
ГАРАНЦИЯ

Този  уред  е  качествен  продукт.  Той  е  проектиран  в  съответствие  с 

действащите  технически  стандарти  и  е  направен  внимателно  при 

използване на нормални, качествени материали.

 Гаранционният срок е 24 

месеца  за  непрофесионално  ползване  и  12  месеца  за

 

професионална 

употреба

 и започва да тече о т   датата на покупката, която може да бъде 

потвърдена с квитанция, фактура или документ за доставка. По време на 

този  гаранционен  период  всички  функционални  грешки,  които,  въпреки 

внимателното третиране, описано в нашето ръководство за експлоатация, 

са  проверими  поради  материални  недостатъци,  ще  бъдат  отстранени  от 

нашия  сервизен  персонал.  Гаранцията  приема  формата,  в  която 

дефектните части ще бъдат ремонтирани или заменени с перфектни части 

безплатно  по  наше  усмотрение.  Подменените  части  ще  станат  наша 

собственост. Ремонтните работи или подмяната на отделни части няма да 

удължат  гаранционния  срок,  без  това  да  доведе  до  започване  на  нов 

гаранционен  период  за  уреда.  За  резервни  части,  които  могат  да  бъдат 

поставени,  няма  да  започне  отделен  гаранционен  срок.  Не  можем  да 

предложим гаранция за повреди и дефекти на уредите или техните части, 

причинени от използването на прекомерна сила, неправилно третиране и 

обслужване. Това важи и за неспазване на ръководството за експлоатация 

и  инсталацията,  както  и  резервни  и  допълнителни  части,  които  не  са 

включени в нашата гама от продукти. В случай на намеса в модификации 

на  уреда  от  неупълномощени  лица,  гаранцията  ще  бъде  премахната. 

Щети,  които  се  дължат  на  неправилно  боравене,  натоварване  или 

естествено  износване,  са  изключени  от  гаранцията.  Щети,  причинени  от 

производителя  или  от  дефект  на  материала,  ще  бъдат  поправени  без 

заплащане  чрез  ремонт  или  чрез  предоставяне  на  резервни  части. 

Предпоставка  е  оборудването  да  се  сглобява  и  да  се  допълни  с 

доказателство  за  продажба  и  гаранция.  За  гаранционна  претенция 

използвайте  само  оригиналната  опаковка.  По  този  начин  можем  да 

гарантираме бърза и гладка обработка на гаранциите. Моля, изпратете ни 

уредите след плащане или заявете стикер на Freeway. За съжаление няма 

да  можем  да  приемаме  уреди,  които  не  са  с  абонамент.  Гаранцията  не 

покрива  части,  които  са  обект  на  естествено  износване.  Ако  желаете  да 

направите гаранционна претенция, да съобщите за неизправности или да 

поръчате  резервни  части  или  аксесоари,  моля  свържете  се  с  центъра  за

 

поддръжка: Подлежи на промяна без предизвестие.

RO

 

GARANȚIE 

Acest  aparat  este  un  produs  de  calitate.  A  fost  proiectat  în  conformitate  cu 

stan-dardele tehnice actuale și a făcut cu atenție materiale normale, de bună 

calitate. Perioada de garanție este de 24 de luni pentru uz neprofesionist și de 

12 luni pentru uz profesional și începe la data cumpărării, care poate fi  verifi 

cată prin chitanță, factură sau bule  n de livrare. În   mpul acestei perioade de 

garanție, toate erorile funcționale, care, în ciuda tratamentului atent descris în 

manualul nostru de u  lizare, sunt verifi cabile din cauza defectelor materiale, 

vor fi  rec   fi  -cate de personalul nostru de service post-vânzare. Garanția ia 

forma faptului că piesele defecte vor fi  reparate sau înlocuite cu piese perfecte 

gratuit, la discreția noastră. Piesele înlocuite vor deveni proprietatea noastră. 

Lucrările  de  reparații  sau  înlocuirea  pieselor  individuale  nu  vor  prelungi 

perioada de garanție, deo-arece nu vor duce la începerea unei noi perioade de 

garanție pentru aparat. Nu se va incepe nici o perioada de garan  e separata 

pentru piesele de schimb care pot fi  incluse. Nu putem oferi o garanție pentru 

defecțiunile  și  defectele  apa-ratelor  sau  ale  pieselor  acestora  cauzate  de  u  

lizarea forței excesive, tratarea necorespunzătoare și întreținerea. Acest lucru 

se aplică și în caz de nerespect-are a manualului de u  lizare și a pieselor de 

instalare sau de rezervă și accesorii care nu sunt incluse în gama noastră de 

produse.  În  caz  de  interferență  cu  mod-ifi  cările  aduse  aparatului  de  către 

persoane  neautorizate,  garanția  va  fi    anulată.  Daunele  care  pot  fi    atribuite 

manipulării necorespunzătoare, supraîncărcării sau uzurii naturale sunt excluse 

din garanție. Deteriorările cauzate de producător sau de un defect material vor 

fi    corectate  gratuit,  prin  reparații  sau  prin  furniza-rea  de  piese  de  schimb. 

Condiția prealabilă este ca echipamentul să fi e predat în asamblare și să fi e 

completat  cu  dovada  vânzării  și  a  garanției.  Pentru  o  cerere  de  garanție,  u  

lizați numai ambalajul original. În acest fel, putem garanta pro-cesarea rapidă și 

fără probleme a garanției. Trimiteți-ne aparatele post-plă  te sau solicitați un 

autocolant Freeway. Din păcate, nu vom putea accepta dispozi-

 

 ve care nu 

sunt  plă   te  postpaid.  Garanția  nu  acoperă  piese  care  sunt  supuse  uzurii 

naturale.  Dacă  doriți  să  solicitați  o  garanție,  să  semnalați  defecțiuni  sau  să 

comandați  piese  de  schimb  sau  accesorii,  vă  rugăm  să  contactați  centrul  de 

asistență tehnică: Pot fi  modificate fără o no ficare prealabilă.

NMK 
ГАРАНЦИЈА

Овој  уред  е  квалитетен  производ.  Дизајниран  е  во  согласност  со 

тековните  технички  стандарди  и  направен  е  внимателно  со  употреба  на 

нормални,  квалитетни  материјали.  Гарантниот  период  е  24  месеци  за 

непрофесионална  употреба  и  12  месеци  за  професионална  употреба  и 

започнува на датумот на купување, што може да се потврди со потврда, 

фактура  или  испратница.  За  време  на  овој  гарантен  период,  сите 

функционални  грешки,  кои,  и  покрај  внимателниот  третман  опишан 

во  нашето  упатство  за  работа,  се  проверливи  поради  материјални 

недостатоци,  ќе  бидат  поправени  од  нашиот  персонал  по  продажбата. 

Гаранцијата  има  форма  дека  неисправните  делови  ќе  бидат  поправени 

или  заменети  со  совршени  делови  бесплатно  по  наша  дискреција. 

Заменетите делови ќе станат наша сопственост. Работата за поправка или 

замената на поединечни делови нема да го продолжи гарантниот период 

и нема да резултира со започнување на нов гарантен период за апаратот. 

Нема  да  започне  посебен  гарантен  период  за  резервните  делови  што 

може да се тераат. Не можеме да понудиме гаранција за оштетувања и 

дефекти  на  апаратите  или  нивните  делови  предизвикани  од  употреба 

на  прекумерна  сила,  несоодветен  третман  и  сервисирање.  Ова  исто 

така  важи  и  за  неусогласеност  со  упатството  за  работа  и  инсталацијата 

или резервните и дополнителните делови кои не се вклучени во нашата 

палета на производи. Во случај на мешање на модификации на апаратот 

од страна на неовластени лица, гаранцијата ќе се поништи. Штетите што 

се припишуваат на неправилно ракување, прекумерно оптоварување или 

природно абење се исклучени од гаранцијата. Штетите предизвикани од 

производителот или од материјален дефект ќе се коригираат бесплатно со 

поправка или со обезбедување резервни делови. Предуслов е опремата да 

биде предадена склопена, и комплетна со доказ за продажба и гаранција. 

За  гаранција,  користете  го  само  оригиналното  пакување.  На  тој  начин, 

можеме  да  гарантираме  брза  и  непречена  обработка  на  гаранциите.  Ве 

молиме испратете ни ги апаратите пост-пејд или побарајте налепница за 

автопат. За жал, нема да можеме да прифатиме апарати што не се постпејд. 

Гаранцијата  не  опфаќа  делови  кои  се  предмет  на  природно  абење  и 

кинење. Доколку сакате да поднесете барање за гаранција, да пријавите 

дефекти  или  да  нарачате  резервни  делови  или  додатоци,  ве  молиме 

контактирајте  го  постпродажниот  центар:  Може  да  се  промени  без 

претходна најава. 

HUN 
GARANCIA

Ez  a  készülék  minőségi  termék.  Úgy  tervezték,  hogy  megfeleljen  a  jelenle-

gi  műszaki  szabványoknak,  és  gondosan,  normál,  jó  minőségű  anyagokkal 

készült. A jótállási idő nem professzionális használat esetén 24 hónap, szakmai 

használat esetén 12 hónap, és a vásárlás napján kezdődik, amelyet a kézhezvé-

tel, a számla vagy a kézbesítési értesítés igazolhat. A garanciaidő ala   minden 

olyan funkcionális hiba, amely az üzemeltetési utasításunkban leírt gondos ke-

zelés ellenére bizonyíthatóan az anyagi hibák mia   következik be, a vevőszol-

gálatunk  javítja.  A  garancia  olyan  formája,  hogy  a  hibás  alkatrészek  javítása 

vagy cseréje a tökéletes alkatrészekkel ingyenes. A cserélt részek tulajdonunk 

lesz. A javítási munkák vagy az egyes részek cseréje nem hosszabbítja meg a 

jótállási időszakot, és nem eredményez új garanciaidő megkezdését a készülék 

számára. Nincs külön garanciaidő a pótalkatrészek esetén. Nem nyújtunk ga-

ranciát a készülékek vagy alkatrészeik károsodására és hibáira a túlzo   erő, a 

helytelen kezelés és a karbantartás mia  . Ez vonatkozik az üzemeltetési utasítás 

és a telepítés, illetve a tartalék és tartozék alkatrészeinek meg nem felelésére is, 

amelyek nem tartoznak a termékkínálatunkba. Abban az esetben, ha a készülék 

jogosulatlan személy általi módosításai zavarnak, a garancia érvényét vesz  . A 

nem megfelelő kezelés, a terhelés vagy a természetes kopás okozta károk nem 

tartoznak a garancia hatálya alá. A gyártó vagy az anyaghiba által okozo   káro-

kat a javítás vagy a pótalkatrészek beszerzése nélkül kijavítják. Az előfeltétel az, 

hogy a berendezést összeszerelték, és az értékesítés és a garancia igazolásával 

kiegészüljön. A garancia igényléséhez csak az erede   csomagolást használja. Így 

garantálhatjuk a gyors és zökkenőmentes garanciafeldolgozást. Kérjük, küldje el 

nekünk a készüléket utólag fi zete   vagy kérjen Freeway matricát. Sajnos nem 

tudjuk elfogadni a nem utólag fi zete   készülékeket. A garancia nem terjed ki 

a  természetes  kopásnak  kite    alkatrészekre.  Ha  garanciális  igényt  kíván  nyú-

jtani, hibákat jelenteni vagy pótalkatrészeket vagy tartozékokat rendelni, kér-

jük, vegye fel a kapcsolatot az alábbi értékesítési közpon  al: Előzetes értesítés 

nélkül változhat.

BG
ГАРАНЦИЯ

BG
ГАРАНЦИЯ

Содержание NP1010

Страница 1: ...WWW NIKOLAOUTOOLS GR ART NO NP1010 NP1020 NP1030 NP1060 NP1130 019862 019879 019886 019916 019985 en fr el it RO HU BG PL SL v2 2 ...

Страница 2: ... any external damage to the power cord or plug Danger of electrical shock Danger INSTALLATION Sufficiently long and strong ropes should be attached to the handle before first use When the pump is immersed into the liquid the rope along with a handle can be used to balance the pump The equipment requires an area of at least 60x60cm Submersion depth of equipment is written in technical data When ins...

Страница 3: ... bottom correctly Flow rate is too low 1 Inlet obstruction 2 Debris and particles cause the wear of a critical part of the pump which reduces the flow of the pump 1 Clean the inlet 2 Clean the pump and replace worn parts The pump stops working after a short period of time 1 If the water is too dirty the pump may stall and the heat protector will cut off the water pump motor power supply 2 If the w...

Страница 4: ...acilities Only for EU countries Do not dispose of electric tools together with household waste material In observance of European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric tools that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility ...

Страница 5: ...πει να δένονται στη λαβή σχοινιά επαρκούς μήκους και αντοχής Όταν η αντλία είναι βυθισμένη μέσα στο υγρό το σχοινί μαζί με μια λαβή μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την εξισορρόπηση της αντλίας Ο εξοπλισμός απαιτεί χώρο διαστάσεων τουλάχιστον 60x60cm Το βάθος βύθισης του εξοπλισμού αναγράφεται στις τεχνικές προδιαγραφές Κατά την εγκατάσταση του εξοπλισμού βεβαιωθείτε ότι το άνοιγμα αναρρόφησης της αντ...

Страница 6: ...α λειτουργεί η αντλία 1 Αποσυνδεδεμένη με την παροχή ρεύματος 2 Το φλοτέρ δεν έχει ενεργοποιηθεί 1 Ελέγξτε ότι η αντλία είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα 2 Σηκωστε το φλοτέρ πιο ψηλά για να ελέγξετε την λειτουργία του Δεν αντλείται νερό 1 Εμπόδιο στην αναρρόφηση της αντλίας 2 Ο αγωγός νερού είναι τσακισμένος σε κάποιο σημείο 1 Καθαρίστε την εισαγωγή από τυχόν εμπόδια και σκουπίδια 2 Επανατοποθετήστε τον...

Страница 7: ...ου να αποφευχθούν ζημιές κατά τη μεταφορά το εργαλείο πρέπει να παραδίδεται σε στερεά συσκευασία Η συσκευασία καθώς και η μονάδα και τα εξαρτήματα είναι κατασκευασμένα απο ανακυκλώσιμα υλικά και μπορούν να απορριφθούν αναλόγως Τα πλαστικά εξαρτήματα του εργαλείου φέρουν σήμανση ανάλογα με το υλικό τους γεγονός που καθιστά δυνατή την απομάκρυνση φιλικών προς το περιβάλλον και διαφοροποιημένων λόγω ...

Страница 8: ...mpe à eau peut être raccordée à l aide d une fiche anti chocs installée conformément à la réglementation N utilisez pas les pompes lorsqu il y a quelqu un dans l eau Lors du nettoyage et de l entretien veuillez débrancher la pompe à eau de l alimentation électrique principale Veuillez contacter le personnel technique en cas de dommages à l équipement Les connecteurs pour les prises de courant et l...

Страница 9: ...ent être scellés par une bande d étanchéité filetée Lorsque vous utilisez le tuyau vissez l adaptateur de tuyau droit dans le connecteur de pression Fixez fermement le tuyau sur l adaptateur de tuyau et bloquez le avec un collier de serrage S il est utilisé occasionnellement veuillez utiliser un tuyau approprié Un tuyau rigide avec un clapet anti retour est recommandé pour une utilisation en posit...

Страница 10: ... empêche les infiltrations dans le sous sol La pompe électrique peut également être utilisée pour l approvisionnement en eau et le drainage par exemple dans les ménages l agriculture le jardinage les canalisations et autres applications appropriées ÉLIMINATION ENVIRONNEMENTALE Afin d éviter tout dommage pendant le transport l outil doit être livré dans un emballage solide L emballage ainsi que l a...

Страница 11: ...lla perdita di olio lubrificante La pompa dell acqua può essere collegata con una spina antiurto installata secondo le norme Non utilizzare le pompe quando c è qualcuno in acqua Durante la pulizia e la manutenzione scollegare la pompa dell acqua dall alimentazione principale In caso di danni all apparecchiatura contattare il personale tecnico I connettori per le spine di alimentazione e le prolung...

Страница 12: ...e Tutti i raccordi devono essere sigillati con una striscia di tenuta filettata Quando si utilizza il tubo flessibile avvitare l adattatore del tubo flessibile destro nel connettore a pressione Fissare saldamente il tubo all adattatore del tubo e fissarlo con una fascetta stringitubo In caso di utilizzo occasionale utilizzare un tubo adatto Per l uso in posizione fissa si consiglia un tubo rigido ...

Страница 13: ...a sul fondo del pozzo la pompa impedisce le infiltrazioni nel seminterrato L elettropompa può essere utilizzata anche per l approvvigionamento e il drenaggio dell acqua ad esempio in ambito domestico in agricoltura nel giardinaggio nelle condutture e in altre applicazioni idonee SMALTIMENTO AMBIENTALE Per evitare danni durante il trasporto l utensile deve essere consegnato in un imballaggio solido...

Страница 14: ... свързана с удароустойчив щепсел монтиран в съответствие с нормативните изисквания Не използвайте помпи когато във водата има човек При почистване и поддръжка изключете водната помпа от главното захранване Моля свържете се с техническия персонал в случай на повреда на оборудването Съединителите за захранващи щепсели и удължителни кабели трябва да са водонепроницаеми и да не се поставят във вода Ос...

Страница 15: ...а дръжката на помпата и го потопете в транспортираната течност под определен ъгъл така че долната страна на устройството да няма образувани мехурчета за да предотвратите засмукването на мехурчетата Поставете оборудването бавно и след като помпата е потопена може да се регулира отново Помпата е разположена на дъното на контейнер с течност Закрепете края на въжето след спускане така че помпата да мо...

Страница 16: ... се монтира в долната част на шахтата помпата предотвратява просмукването в мазето Електрическата помпа може да се използва и за водоснабдяване и отводняване например в домакинството селското стопанство градинарството тръбопроводите и други подходящи приложения ЕКОЛОГИЧНО ОБЕЗВРЕЖДАНЕ За да се избегнат повреди при транспортиране инструментът трябва да се достави в здрава опаковка Опаковката както ...

Страница 17: ...ega olja Vodno črpalko lahko priključite z vtičem ki je odporen na udarce in nameščen v skladu s predpisi Črpalk ne uporabljajte če je v vodi kdo drug Pri čiščenju in vzdrževanju odklopite vodno črpalko iz glavnega napajanja V primeru poškodb opreme se obrnite na tehnično osebje Priključki za vtiče in podaljške morajo biti vodotesni in jih ne smete polagati v vodo Poleg tega priključkov ne smete p...

Страница 18: ...snjeni z navojnim tesnilnim trakom Če uporabljate cev v tlačni priključek privijte desni adapter za cev Cev trdno pritrdite na nastavek za cev in jo pritrdite s cevno objemko Če ga uporabljate občasno uporabite ustrezno cev Za uporabo v fiksnem položaju je priporočljiva toga cev s povratnim ventilom Ta je lahko narejena na koncu stroja da se prepreči povratni tok tekočine Z močno vrvjo povežite ro...

Страница 19: ...kleteh Če je črpalka nameščena na dnu jaška preprečuje izcejanje v kleti Električna črpalka se lahko uporablja tudi za oskrbo z vodo in odvodnjavanje na primer v gospodinjstvu kmetijstvu vrtnarstvu cevovodih in drugih primernih aplikacijah OKOLJSKO ODSTRANJEVANJE Da bi se izognili poškodbam pri prevozu mora biti orodje dobavljeno v trdni embalaži Embalaža ter enota in dodatki so izdelani iz materi...

Страница 20: ...ődést a kenőolaj szivárgása okozhatja A vízszivattyú az előírásoknak megfelelően beszerelt ütésálló dugóval csatlakoztatható Ne használjon szivattyút ha valaki a vízben van Tisztításkor és karbantartáskor kérjük válassza le a vízszivattyút a fő áramforrásról Kérjük a berendezés károsodása esetén forduljon a műszaki személyzethez A hálózati csatlakozók és a hosszabbítókábelek csatlakozóinak vízzáró...

Страница 21: ...kor csavarja a megfelelő tömlőadaptert a nyomáscsatlakozóba Rögzítse a tömlőt szilárdan a tömlőadapterhez és rögzítse tömlőbilinccsel Ha alkalmanként használják kérjük használjon megfelelő csövet A rögzített helyzetben történő használathoz visszacsapószeleppel ellátott merev cső ajánlott Ezt a gép zárásánál lehet megtenni a folyadék visszaáramlásának megakadályozása érdekében Használjon erős kötel...

Страница 22: ... akna aljára szerelve a szivattyú megakadályozza a szivárgást a pincében Az elektromos szivattyú vízellátásra és vízelvezetésre is használható például a háztartásban a mezőgazdaságban a kertészetben a csővezetékekben és más megfelelő alkalmazásokban KÖRNYEZETVÉDELMI ÁRTALMATLANÍTÁS A szállítási sérülések elkerülése érdekében a szerszámot szilárd csomagolásban kell szállítani A csomagolás valamint ...

Страница 23: ...nadzoru Zanieczyszczenia płynne mogą być spowodowane wyciekiem oleju smarowego Pompa wodna może być podłączona za pomocą wtyczki wstrząsoodpornej zainstalowanej zgodnie z przepisami Nie należy używać pomp gdy w wodzie znajduje się ktoś Podczas czyszczenia i konserwacji prosimy o odłączenie pompy wodnej od głównego źródła zasilania W przypadku uszkodzenia sprzętu prosimy o kontakt z personelem tech...

Страница 24: ...złączy muszą być uszczelnione gwintowanym paskiem uszczelniającym W przypadku korzystania z węża należy wkręcić odpowiedni adapter węża w złącze ciśnieniowe Mocno zamocować wąż na adapterze i zabezpieczyć go opaską zaciskową Jeśli jest używany sporadycznie proszę użyć odpowiedniej rury Do stosowania w stałej pozycji zalecana jest sztywna rura z zaworem zwrotnym Można to zrobić przy zamknięciu masz...

Страница 25: ...h Po zainstalowaniu na dole szybu pompa zapobiega przesiąkaniu w piwnicy Pompa elektryczna może być również używana do dostarczania wody i drenażu na przykład w gospodarstwie domowym rolnictwie ogrodnictwie rurociągach i innych odpowiednich zastosowaniach UTYLIZACJA ŚRODOWISKOWA Aby uniknąć uszkodzeń podczas transportu narzędzie musi być dostarczone w solidnym opakowaniu Opakowanie jak również urz...

Страница 26: ...curgerile de ulei de lubrifiere Pompa de apă poate fi conectată cu o fișă antișoc instalată în conformitate cu reglementările în vigoare Nu utilizați pompele atunci când este cineva în apă La curățare și întreținere vă rugăm să deconectați pompa de apă de la sursa principală de alimentare Vă rugăm să contactați personalul tehnic în caz de deteriorare a echipamentului Conectorii pentru fișele de al...

Страница 27: ...etată Când utilizați furtunul înșurubați adaptorul de furtun drept în conectorul de presiune Fixați bine furtunul pe adaptorul de furtun și fixați l cu o clemă de furtun Dacă este utilizat ocazional vă rugăm să folosiți o țeavă adecvată Pentru utilizarea într o poziție fixă se recomandă o țeavă rigidă cu o supapă de reținere Acest lucru se poate face la închiderea mașinii pentru a preveni refluxul...

Страница 28: ...n subsoluri Atunci când este instalată în partea de jos a puțului pompa previne infiltrațiile în subsol De asemenea pompa electrică poate fi utilizată pentru alimentarea cu apă și drenaj de exemplu în gospodărie agricultură grădinărit conducte și alte aplicații adecvate ELIMINAREA MEDIULUI Pentru a evita deteriorările în timpul transportului scula trebuie să fie livrată într un ambalaj solid Ambal...

Страница 29: ...Use of improper lubricants or accessories 5 Tools given to third en es free of charge 6 Damage due to an electrical connec on at a voltage other than that indicated on the appliance plate 7 Connec on to a non earthed power supply 8 Change in current voltage 9 Damage resul ng from the use of salty water e g washing machines pumps 10 Damage or malfunc on resul ng from improper cleaning procedure of ...

Страница 30: ...ovine proizvoda Dokaz za pravo na garanciju je dokument o kupovini električnog alata maloprodajni račun ili faktura Ni pod kojim okolnos ma kompanija neć e pokri relevantne troškove rezervnih delova i potrebno odgovarajuć e radno vreme ako se ne predoči kopija dokumenta o kupovini U slučaju da popravku treba da uradi naš servis troškove transporta do i od u potpunos snosi pošiljalac klijent Elektr...

Страница 31: ...ur et fabriqué avec soin à l aide de matériaux usuels et de qualité La période de garan e est de 24 mois pour une u lisa on non profes sionnelle et 12 mois pour une u lisa on professionnelle et débute à la date d achat Elle peut être vérifiée sur le reçu la facture ou le bon de livraison Pen dant ce e période de garan e toutes les erreurs de fonc onnement qui mal gré le traitement minu eux décrit d...

Страница 32: ...rnite na spodnji prodajni center Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obves la MLT GARANYIJA Dan l apparat huwa prodo ta kwalità Kienet imfassla f konformità mal istan dards tekniċi a wali u saret b a enzjoni bl użu ta materjali normali u ta kwalità tajba Il perjodu tal garanzija huwa ta 24 xahar għal użu mhux professjonali u 12 il xahar għall użu professjonali u jibda fid data tax x...

Страница 33: ...se care sunt supuse uzurii naturale Dacă doriți să solicitați o garanție să semnalați defecțiuni sau să comandați piese de schimb sau accesorii vă rugăm să contactați centrul de asistență tehnică Pot fi modificate fără o no ficare prealabilă NMK ГАРАНЦИЈА Овој уред е квалитетен производ Дизајниран е во согласност со тековните технички стандарди и направен е внимателно со употреба на нормални квалитет...

Страница 34: ...radë Për fat të keq ne nuk do të jemi në gjendje të pranojmë pajisje që nuk janë me kontratë Garancia nuk përfshin pjesë që i nënshtrohen konsumit naty ror Nëse dëshironi të bëni një kërkesë për garanci të raportoni gabime ose të porosisni pjesë rezervë ose pajisje ju lutemi kontaktoni qendrën pas shitjes Subjek për të ndryshuar pa njo im paraprak HR JAMSTVO Ovaj je uređaj kvalitetan proizvod Diza...

Страница 35: ......

Отзывы: