background image

EN

WWW.NAKAYAMATOOLS.COM

3

Warning: READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE!
CAUTION: If you use the machine properly, the earth auger is a powerful, fast and efficient tool. If used improperly or without security measures, it can be 

dangerous. For a pleasant and safe job, strictly follow the safety instructions that come with this machine.

1. The machine should only be used by adults with good physical condition and knowledge of the instructions for use.

2. Do not operate the machine if you are tired or under the influence of alcohol or other substances.

3. Do not wear jewellery or loose clothing that may be caught in the moving parts of the machine.

4. Wear non-slip shoes, gloves, goggles, earmuffs and a helmet.

5. Before starting the machine, confirm that the speed is in the dead position.

6. Do not allow other people to be in the workplace when working with the machine.

7. Don’t start unless you have a clean workplace. Do not work near power cables.

8. Use the machine only in well-ventilated areas and away from flammable materials.

9. Transfer the machine with the engine off, with the accessory removed and with the steering wheel folded.

10. Replace the component if it is broken or the other is damaged.

11. Fill the tank away from heat sources and with the engine off. Do not smoke. Do not remove the fuel cap if the engine is running. If fuel spills, move the 

machine at least 3 meters from the point before you start.

12. Keep handles clean and dry.

13. Before starting, make sure that the accessory is not obstructed by an object.

14. Maintain a stable posture and a safe position.

15. Do not touch the accessory (array) and do not perform maintenance work when the engine is running.

16. Make sure the accessory does not move when the machine is idling.

17. Hold the machine firmly with both hands and keep your body away from the accessory and exhaust. It will provide you with support for transporting, 

booting and using the machine.

18. Do not attempt to repair or maintain parts not listed in the maintenance paragraph. Contact the company’s authorized service department.

19. Check the machine every day to make sure it is in good working order.

20. When working, move the machine from one point to another in idle mode and at speed to the dead position.

21. Do not use a machine that has a problem, is modified or has been repaired or incorrectly assembled. Do not remove or disable any of the security compo

-

nents. Use only accessories that are suitable for this machine.

22. Do not try the spark plug near the cylinder.

23. Do not use the machine unless you have fully understood the operating methods. Follow the manufacturer’s instructions on how to maintain it.

24. Do not use fuel to clean the machine.

25. If the trivet sticks, stop the machine immediately.

26. If your machine no longer works, discard it in an environmentally friendly way. Deliver it to the nearest recycling center for proper disposal.

27. Borrow your machine only to people who know how to operate it. Put together the instructions for use and safety to read them first.

28. All repair work other than those specified in these instructions should only be performed by authorized technical personnel.

29. Keep the machine in a safe place and use it only when needed.

30. Do not place the machine on a fixed base.

31. It is forbidden to use components and spare parts that the manufacturer does not recommend.

Safety instructions

Description of pictograms

This symbol indicates Warning, and Caution.

Read and understand operator’s manual and safety rules.

Always wear eye and ear protection.

Wear non-slip, heavy-duty protective gloves when handling earth auger and bit.

Wear safety strong shoes or boots having skid-proof sole and anti-piercing insert.

Because the earth auger is a high speed, strong digging power tool, special safety precaution must be observed to reduce the risk of personal injury. Read this 

manual carefully. Be familiar with the controls and the proper use of the unit. Know how to shut it off, and how to unhook a harnessed unit quickly.

Specifications, descriptions and illustrative material in this manual are as accurate as known at the time of publication, but are subject to change without notice. 

Illustrations may include optional equipment and accessories, and may not include all standard equipment.

Содержание 038078

Страница 1: ...en el WWW NAKAYAMATOOLS COM ART NO PD6320 038078 ...

Страница 2: ... department of the manufacturer Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να πραγματοποιήσει δευτερεύουσες αλλαγές στο σχεδιασμό του προϊόντος και στα τεχνικά χαρακτηριστικά χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση εκτός εάν οι αλλαγές αυτές επηρεάζουν σημαντικά την απόδοση και λειτουργία ασφάλειας των προϊόντων Τα εξαρτήματα που περιγράφονται απεικονίζονται στις σελίδες του εγχειριδίου που κρατάτε στα χέρια σας ε...

Страница 3: ...e company s authorized service department 19 Check the machine every day to make sure it is in good working order 20 When working move the machine from one point to another in idle mode and at speed to the dead position 21 Do not use a machine that has a problem is modified or has been repaired or incorrectly assembled Do not remove or disable any of the security compo nents Use only accessories t...

Страница 4: ...e engine is running Never use fuel for cleaning operations Take care not to get fuel on your clothing If you get fuel on your clothing substitute them immediately Operation and Safety WARNING Always hold the earth auger with both hands when the engine is running Use a firm grip with thumbs and fingers encircling the earth auger handles Keep all parts of your body away from the earth auger when the...

Страница 5: ...l Replace immediately any safety device when damaged or broken WARNING The muffler and other parts of the engine e g fins of the cylinder spark plug become hot during operation and remain hot for a while after stop ping the engine To reduce risk of burns do not touch the muffler and other parts while they are hot Starter Fuel Tank Engine Stop Button Comp Throttle Lever Grease Cap Auger Bit Descrip...

Страница 6: ... Clean the air filter element 1 frequently 2 Check Spark Plug Do not attempt to remove the plug from a hot engine in order to avoid possible damage to the threads Scrape off the carbon from the spark Spark plug gap 0 6 0 7mm 023 028 3 Lubricate Gear Case Lubricate the gear case every 50 hours of use 4 Extended Storage Inspect clean and repair unit if necessary Remove all fuel from tank Start engin...

Страница 7: ...is bad replace seal engine overheats burning room fouled with oily deposits avoid use it for long time high speed and heavy load clean the oily deposits 3 Engine running unstable Problem Probable cause Remedy there are knock sound in engine piston piston ring cylinder attrite piston pin piston attrite bearing of crank shaft attrite replace piston piston ring replace piston pin piston replace beari...

Страница 8: ...ικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο τμήμα σέρβις της προμηθεύτριας εταιρείας 19 Ελέγχετε το μηχάνημα κάθε μέρα για να βεβαιωθείτε ότι βρίσκεται σε καλή κατάσταση λειτουργίας 20 Κατά την εργασία μετακινήστε το μηχάνημα από ένα σημείο σε ένα άλλο σε κατάσταση ρελαντί και με ταχύτητα στη θέση νεκρά 21 Μην χρησιμοποιείτε μηχάνημα που παρουσιάζει πρόβλημα έχει τροποποιηθεί ή έχει επισκευαστεί ή έχει συνα...

Страница 9: ...νηση του κινητήρα Ποτέ και σε καμία περίπτωση μην επιχειρήσετε να κάψετε το χυμένο καύσιμο Μην καπνίζετε κατά το χειρισμό καυσίμου ή κατά τη λειτουργία της τριβέλας Αποθηκεύστε τα καύσιμα σε δροσερό ξηρό και καλά αεριζόμενο μέρος Ποτέ μην τοποθετείτε την τριβέλα σε εύφλεκτο χώρο όπως σε ξηρά φύλλα άχυρα χαρτί κ λπ Αποθηκεύστε το εργαλείο και το καύσιμο σε χώρο όπου οι ατμοί του καυσίμου δεν μπορού...

Страница 10: ... να γίνει η επισκευή Ποτέ μην τροποποιείτε την τριβέλα με οποιονδήποτε τρόπο Διατηρείτε τις λαβές στεγνές καθαρές και χωρίς λάδι ή μείγμα καυσίμου ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα και τα ανταλλακτικά που συνιστώνται Ποτέ μην αγγίζετε το τρυπάνι και μην επιχειρείτε να συντηρήσετε την τριβέλα ενώ ο κινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία Ποτέ μην χρησιμοποιείτε καύσιμα για εργασίες καθαρισμ...

Страница 11: ...τσοκ στη θέση πλήρους ανοίγματος 6 Ρυθμίστε τη λαβή καυσίμου σε μια κατάλληλη θέση για να λειτουργήσει σε χαμηλή ταχύτητα για 3 5 λεπτά και στη συνέχεια πραγματοποιήστε τη λειτουργία ψεκασμού Το νέο μηχάνημα δεν πρέπει να λειτουργεί σε πλήρως ανοικτή θέση εντός των πρώτων 4 ωρών Η ταχύτητα θα πρέπει να ελέγχεται στα 4000 5000 rpm επιτρέποντας στον κινητήρα να εργάζεται καταλλήλως Θέση εκτός λειτου...

Страница 12: ...αταστήστε συσφίξτε ΑΝ σύστημα καυσίμου ΟΚ ΑΝ σύστημα έναυσης ΟΚ περιορισμένη συμπίεση φθορά δακτυλίου πιστονιού θραύση δακτυλίου πιστονιού αντικαταστήστε με νέο αντικαταστήστε 1 Αποτυχία εκκίνησης περιορισμένη συμπίεση ενανθράκωση δακτυλίου πιστ χαλαρό μπουζί διαρροή επιφάνειας κυλίνδρου ή στροφαλοκιβωτίου καθαρισμός σύσφιξη επιδιόρθωση ΑΝ συμπίεση ΟΚ κακή επαφή μεταξύ καλωδίου υψηλής τάσης μπουζί...

Страница 13: ...λίου πείρου πιστονιού πιστονιού έδραση στροφαλοφόρου αντικατάσταση αντίστοιχων εξαρτημάτων ήχοι κτυπημάτων μεταλλικού τύπου υπερθέρμανση μηχανής θάλαμος καύσης με ελαιώδεις εναποθέσεις ακατάλληλος τύπος βενζίνης αποφύγετε χρήση για μεγάλο χρονικό διάστημα σε υψηλή ταχύτητα και βαρύ φορτίο καθαρίστε τις ελαιώδεις εναποθέσεις αντικατάσταση με καύσιμο κατάλληλων οκτανίων διακοπή έναυσης υπάρχει νερό ...

Страница 14: ......

Отзывы: