background image

F4

OVATOR S-800, S-600 & S-400 – Français

4.1 Positionnement

Les performances de toute enceinte seront influencées 
par la pièce et la position dans lesquelles elle se trouve. 
Même de petits changements de la position de l’enceinte 
peuvent influencer de manière significative le son. Les 
changements dans le contenu de la pièce, l’introduction 
d’un meuble imposant par exemple, peuvent également 
avoir un effet.

Les paragraphes qui suivent ne constituent qu’un guide 
général du positionnement de l’Ovator. Chaque pièce 
d’écoute est différente et il se peut que vous trouviez une 
autre solution de positionnement qui fonctionne mieux 
dans la vôtre.

En général, essayez de choisir un site dans lequel les 
enceintes pourront être espacées d’une distance 
de 2,0 à 4,0 mètres, éloignées des coins de la 
pièce et où chacune d’elle est à une distance 
de 0,25 à 1,0 mètre d’un mur plein arrière. La 
distance entre les enceintes et le mur arrière est 
l’aspect du positionnement le plus susceptible de 
nécessiter des ajustements pendant la période 
de rodage et au fur et à mesure que vous vous 
familiarisez avec leurs performances dans votre 
pièce.

Si l’Ovator est rapproché du mur arrière, les 
éléments basse fréquence de la musique 
deviendront plus proéminents. Cela peut 
cependant se produire au détriment de la clarté 
et du rythme des graves. 

Note: 

Il n’est pas nécessaire d’orienter l’Ovator vers 

l’intérieur en direction de la position d’écoute, mais 
cela pourrait être un réglage de précision utile.

La principale position d’écoute doit être au 
centre entre les enceintes, à une distance d’elles 
environ égale à celle qui sépare les enceintes 
elles-mêmes. 

Essayez de positionner chaque Ovator dans un 
environnement acoustique de champ proche similaire 
et comportant des caractéristiques acoustiques similaires 
le long des murs latéraux en direction de la position 
d’écoute.

Note:

 Différents environnements et caractéristiques 

acoustiques de champ proche seront créés, par exemple, 
par des rideaux lourds et des fenêtres en verre, ou un mur 
en placoplâtre avec ou sans bibliothèque.

Le diagramme 4.2 illustre les directives de positionnement 
décrites ci-dessus.

right 

loudspeaker

left 

loudspeaker

2.0m to 4.0m

listening  

position

> 0.5m

0.25 to 1.0m

4.2 Agencement de la pièce

near-field acoustic 

environment

2.0m to 4.0m

4 Installation

Une fois les enceintes Ovator parfaitement déballées, elles peuvent être manœuvrées 
vers leurs positions de fonctionnement initiales. Prenez garde, lors de leur manœuvre, 
à ce que leurs pointes de découplage ne causent pas de dommages ou de blessures. 
Les BMR du S-800 et du S-600 comportent des vis de transport.  Ne les retirez pas avant 
d’avoir installé les enceintes dans leurs positions finales. Le S-400 n’a pas de vis de 
transport. 
Des directives concernant le positionnement sont fournies dans la section suivante mais 
vous devez être prêt à ajuster leur positionnement pendant leur période de rodage et au 
fur et à mesure qu’elles vous deviennent plus familières.
Les Ovators ne sont pas protégés magnétiquement et doivent être maintenus à l’écart 
des écrans à tube cathodique et d’autres objets magnétiquement sensibles.

enceinte 

droite

enceinte 

gauche

2,0 à 4,0m

Position  

d’écoute

>0,5m

0,25 à 1,0m

environnement 

acoustique 

en champ proche

2,0 à 4,0m

Содержание OVATOR S-800

Страница 1: ...R E F E R E N C e M A N U A L O V A T O R S 8 0 0 S 6 0 0 a n d S 4 0 0 L O U D S P E A K E R S E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 2: ...en the two front carton flaps 1 2 Remove the inner flap to create a ramp 1 3 The speaker has front and back castor trolleys attached to its plinth that enable it to be rolled out of the carton and dow...

Страница 3: ...lift the carton upright using the handles on its sides The Ovator is heavy use an appropriate safe lifting technique 2 4 Wheel the speaker out of the carton on its trolleys remove remaining packaging...

Страница 4: ...s and handles from the carton and lift off the outer sleeve and internal packaging The Ovator will now be left lying in its tray 3 3 Gently push the Ovator along the tray so that its floor spikes touc...

Страница 5: ...be a useful fine tuning adjustment The primary listening position should be central between the loudspeakers approximately the same distance away as they are apart Try to position each Ovator within...

Страница 6: ...S 800 600 rear floor spike adjustment Depending on the thickness of any carpet and prior adjustment of its rear spikes S 800 600 front floor spikes may not need any adjustment If adjustment is require...

Страница 7: ...Ohms min 3 9 Ohms 4 Ohms min 3 2 Ohms 4 Ohms min 3 8 Ohms Suggested power amplifier 25 250W 8 Ohm rating 25 150W 8 Ohm rating 25 130W 8 Ohm rating Weight 93 5kg 61kg 31kg Dimensions H x W x D 1393mm x...

Страница 8: ......

Страница 9: ...B E D I E N U N G S A N L E I T U N G L A U T S P R E C H E R O V A T O R S 8 0 0 S 6 0 0 u n d S 4 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 10: ...odass eine Rampe entsteht 1 3 Am Sockel des Lautsprechers sind zwei Rollkarren angebracht die es erm glichen den Lautsprecher ber die Rampe aus dem Karton hinauszurollen Die Ovator ist sehr schwer Sie...

Страница 11: ...eine sichere Hebetechnik 2 4 Ziehen Sie den Lautsprecher auf den Rollen aus dem Karton und entfernen Sie die Verpackungsteile Fassen Sie nun den Lautsprecher an der unteren H lfte seines Geh uses und...

Страница 12: ...ren Karton und die beiden Schaumstoffteile weg sodass der Lautsprecher nur noch in der Kartonschale liegt 3 3 Schieben Sie den Lautsprecher vorsichtig nach unten sodass die Spikes den Kartonboden ber...

Страница 13: ...akustik und der Platzierung der Lautsprecher ab Selbst geringf gige Ver nderungen der Position k nnen einen Einfluss auf den Klang haben wie auch Ver nderungen an der Einrichtung zum Beispiel ein neu...

Страница 14: ...Lautsprecher auf einem Teppich steht kann sich ein Justieren der vorderen S 800 600 Spikes er brigen Sollte es erforderlich sein l sen Sie zuerst die Kontermutter mithilfe eines 13 mm Maulschl ssels S...

Страница 15: ...V und 1 m 88 dB bei 2 83 V und 1 m Nennimpedanz 4 Ohm Minimum 3 9 Ohm 4 Ohm Minimum 3 2 Ohm 4 Ohm Minimum 3 8 Ohm Verst rkerempfehlung 25 bis 250 W 8 Ohm 25 bis 150 W 8 Ohm 25 bis 130 W 8 Ohm Gewicht...

Страница 16: ......

Страница 17: ...M anuel de r f rence O vator S 8 0 0 S 6 0 0 S 4 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 18: ...en position verticale et ouvrez les deux rabats avant de la bo te 1 2 Retirez le rabat int rieur pour cr er une rampe 1 3 Des chariots roulettes avant et arri re fix s sur le socle de l enceinte perm...

Страница 19: ...utilisant les poign es sur les c t s L Ovator est lourd Ayez recours une technique de levage appropri e et sans danger 2 4 Fa tes rouler l enceinte hors du carton enlevez les emballages restants et am...

Страница 20: ...gn es en plastique du carton puis enlevez l enveloppe externe et l emballage interne en laissant l Ovator allong sur son plateau 3 3 Poussez doucement l Ovator le long du plateau jusqu ce que ses poin...

Страница 21: ...centre entre les enceintes une distance d elles environ gale celle qui s pare les enceintes elles m mes Essayez de positionner chaque Ovator dans un environnement acoustique de champ proche similaire...

Страница 22: ...uplage arri res du S 800 600 Suivant l paisseur de la moquette et le r glage pr alable de ses pointes arri res il se peut que les pointes de d couplage avant duS 800 600 n aient pas besoin d tre ajust...

Страница 23: ...pi ce Sensibilit 89 dB 1m pour 2 83 V en entr e 88 dB 1m pour 2 83 V en entr e 88 dB 1m pour 2 83 V en entr e Imp dance nominale 4 Ohms min 3 9 Ohms 4 Ohms min 3 2 Ohms 4 Ohms min 3 8 Ohms Amplificate...

Страница 24: ......

Страница 25: ...M A N U A L E D E L L U T E N T E D I F F U S O R I O V A T O R S 8 0 0 S 6 0 0 e S 4 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 26: ...l cartone in posizione verticale aprite le due alette anteriori 1 2 Togliete l aletta interna per creare una rampa 1 3 Il diffusore dotato di ruote orientabili anteriori e posteriori alla base che ren...

Страница 27: ...3 Sollevate con attenzione il cartone utilizzando le maniglie laterali L Ovator pesante utilizzate un appropriata tecnica di sollevamento 2 4 Fate scivolare il diffusore fuori dal cartone sulle rotel...

Страница 28: ...astica dal cartone sollevate la parte esterna e l imballo interno Il diffusore viene lasciato nel cartone 3 3 Spingere con delicatezza il diffusore lungo il cartone in modo che le punte da pavimento t...

Страница 29: ...rispetto ai diffusori a una distanza dagli stessi pari approssimativamente alla distanza tra i diffusori Cercate di posizionare ciascun Ovator all interno di un ambiente acustico di prossimit con cara...

Страница 30: ...delle S 800 600 A seconda dello spessore del tappeto e prima di regolare le punte posteriori possibile che le punte anteriori delle S 800 600 non abbiano bisogno di alcuna regolazione Se tuttavia nece...

Страница 31: ...dB a 1 m con 2 83 V in ingresso in ingresso in ingresso Impedenza nominale 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm impedenza minima 3 9 Ohm impedenza minima 3 2 Ohm impedenza minima 3 8 Ohm Potenza consigliata dell amplifi...

Страница 32: ......

Страница 33: ...M A N U A L D E R E F E R E N C I A A L T A V O C E S O V A T O R S 8 0 0 S 6 0 0 Y S 4 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 34: ...ior para crear una rampa 1 3 El altavoz tiene unos soportes de ruedas delanteros y traseros acoplados a su pedestal que permiten sacarlo rodando de la caja y bajarlo por la rampa El altavoz es extrema...

Страница 35: ...ertical utilizando los asideros que se encuentran a los lados Los Ovator pesan utilice una t cnica de elevaci n segura y apropiada 2 4 Desplace el altavoz sac ndolo de la caja de cart n sobre sus sopo...

Страница 36: ...exterior y el embalaje interno El Ovator ahora quedar apoyado sobre su bandeja 3 3 Empuje suavemente el Ovator a lo largo de la bandeja de forma que sus tacos de suelo est n en contacto con el cart n...

Страница 37: ...erlo puede constituir un til ajuste de sintonizaci n fina La posici n de escucha principal deber a estar centrada entre los altavoces aproximadamente a la misma distancia que su separaci n Intente col...

Страница 38: ...s traseros los tacos de suelo delanteros de los S 800 600 tal vez no necesiten ning n ajuste Sin embargo si se requiere el ajuste afloje la contratuerca utilizando una llave inglesa de 13 mm y gire el...

Страница 39: ...V 88dB 1m para entrada de 2 83V 88dB 1m para entrada de 2 83V Impedancia nominal 4 ohmios m n 3 9 ohmios 4 ohmios m n 3 2 ohmios 4 ohmios m n 3 8 ohmios Amplificador de 25 250 W 25 150W 25 130W potenc...

Страница 40: ......

Страница 41: ...R E F E R E N T I E H A N D L E I D I N G O V A T O R S 8 0 0 S 6 0 0 en S 4 0 0 L U I D S P R E K E R S E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 42: ...helling te maken 1 3 Aan de voor en achterkant van de luidsprekervoet zitten trolleys met zwenkwieltjes zodat hij uit de doos en langs de helling omlaag kan worden gerold De luidspreker is bijzonder...

Страница 43: ...De Ovator is zwaar Gebruik een geschikte en veilige heftechniek 2 4 Rijd de luidspreker op zijn trolleys uit de doos verwijder de resterende verpakking en rijd de luidspreker naar de plaats waar u he...

Страница 44: ...zijklemmen en handgrepen van de doos en til de buitenste hoes en inwendige verpakking eruit De Ovator ligt nu in zijn bak 3 3 Duw de Ovator voorzichtig over de bak totdat de poten de doos raken 3 4 Z...

Страница 45: ...aar dit kan wel helpen om de geluidskwaliteit fijn af te stemmen De belangrijkste luisterpositie moet midden tussen de luidsprekers zijn ongeveer even ver als de luidsprekers van elkaar af staan Probe...

Страница 46: ...S 800 600 Afhankelijk van de dikte van het tapijt en eerdere afstelling van de achterpoten hoeven de voorste poten van de S 800 600 wellicht niet te worden afgesteld Als deze toch moeten worden afgest...

Страница 47: ...36 Hz 35 kHz in kamer Gevoeligheid 88 dB op 1 m voor 2 83 V invoer 88 dB op 1 m voor 2 83 V invoer 88 dB op 1m voor 2 83 V invoer Nominale impedantie 4 ohm min 3 9 ohm 4 ohm min 3 2 ohm 4 ohm min 3 8...

Страница 48: ......

Страница 49: ...O V A T O R S 8 0 0 S 6 0 0 S 4 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 50: ...C1 OVATOR S 800 S 600 S 400 Ovator S 800 S 600 S 400 OVATOR OVATOR OVATOR 1 S 800 OVATOR OVATOR 1 1 1 2 1 3 1 4 1 1 1 2 1 3 1 4...

Страница 51: ...C2 OVATOR S 800 S 600 S 400 2 S 600 OVATOR OVATOR 2 1 2 2 2 3 OVATOR 2 4 2 5 OVATOR 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5...

Страница 52: ...C3 OVATOR S 800 S 600 S 400 3 S 400 OVATOR OVATOR 3 1 3 2 OVATOR 3 3 OVATOR 3 4 OVATOR 3 5 OVATOR OVATOR 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5...

Страница 53: ...C4 OVATOR S 800 S 600 S 400 4 1 OVATOR 2 0 4 0 0 25 1 0 OVATOR OVATOR 4 2 2 0 4 0 0 5 0 25 1 0 4 2 2 0 4 0 4 OVATOR S 800 S 600 BMR S 400 OVATOR CRT...

Страница 54: ...3 OVATOR OVATOR Naim Naim Ovators 4 3 1 S 800 S 600 S 800 600 S 800 600 4mm 4 4 S 800 600 4 4 S 800 600 13 4 4 S 600 4 3 2 S 400 S 400 13 4 4 S 800 600 S 400 4 5 S 800 S 600 BMR Ovator S 800 S 600 BM...

Страница 55: ...35kHz 36Hz 35kHz 89dB 1m 2 83V 88dB 2 83V 1m 88dB 2 83V 1m 4 3 9 4 3 2 4 3 8 25 250W 8 25 150 8 25 130 8 93 5kg 61kg 31kg x x 1393mmX520mmX542mm 1168mmx401mmx x 330mm 1060mm x 330mm x 345mm 7 Naim Na...

Страница 56: ......

Страница 57: ...O V A T O R S 8 0 0 S 6 0 0 S 4 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 58: ...R1 OVATOR S 800 S 600 S 400 Ovator S 800 S 600 S 400 Ovator Ovator Ovator 1 S 800 Ovator 1 1 1 2 1 3 1 4 1 1 1 2 1 3 1 4...

Страница 59: ...R2 OVATOR S 800 S 600 S 400 2 S 600 Ovator 2 1 2 2 2 3 Ovator 2 4 2 5 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5...

Страница 60: ...R3 OVATOR S 800 S 600 S 400 3 S 400 Ovator 3 1 3 2 Ovator 3 3 3 4 Ovator 3 5 Ovator 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5...

Страница 61: ...R4 OVATOR S 800 S 600 S 400 4 1 Ovator 2 4 0 25 1 0 2 0 4 0 0 5 0 25 1 0 4 2 2 0 4 0 4 Ovator S 800 S 600 BMR S 400 Ovator 4 2...

Страница 62: ...400 4 3 Ovator Ovator Naim Naim Ovator 4 3 1 S 800 S 600 S 800 600 S 800 600 4 4 4 S 800 600 S 800 600 13 4 4 4 3 2 S 400 S 400 13 4 4 S 800 600 S 400 4 4 4 5 S 800 S 600 BMR Ovator S 800 S 600 BMR BM...

Страница 63: ...20 35 28 35 36 35 89 1 2 83 88 1 2 83 88 1 2 83 4 3 9 4 3 2 4 3 8 25 250 8 25 150 8 25 130 8 93 5 61 31 1393 x 520 x 542 1168 x 401 x 434 1060 x 330 x 345 7 Naim Audio Naim Audio 2006 95 EC 2004 108 E...

Страница 64: ......

Страница 65: ...O VATO R S 8 0 0 S 6 0 0 S 4 0 0 E N G L I S H D E U T S C H F R A N A I S I T A L I A N O E spa ol N ederlands...

Страница 66: ...K1 OVATOR S 800 S 600 S 400 Ovator S 800 S 600 S 400 Ovator Ovator Ovator 2 1 S 800 Ovator Ovator 1 1 1 2 1 3 1 4 2 2 1 1 1 2 1 3 1 4...

Страница 67: ...K2 OVATOR S 800 S 600 S 400 2 S 600 Ovator Ovator 2 1 2 2 2 3 Ovator 2 4 2 5 2 Ovator 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5...

Страница 68: ...K3 OVATOR S 800 S 600 S 400 3 S 400 Ovator Ovator 3 1 3 2 Ovator 3 3 Ovator 3 4 Ovator 3 5 Ovator Ovator Ovator 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5...

Страница 69: ...K4 OVATOR S 800 S 600 S 400 4 1 Ovator 2 4 0 25 1 Ovator Ovator Ovator near field near field 4 2 2 0m 4 0m 0 5m 0 25 1 0m 4 2 near field 2 0m 4 0m 4 Ovator S 800 S 600 BMR S 400 Ovator CRT TV...

Страница 70: ...or Protector Naim Ovator 4 3 1 S 800 S 600 4 S 800 600 S 800 600 4mm 4 4 tommy bar 4 4 S 800 600 S 800 600 13mm 4 4 4 3 2 S 400 S 400 13mm 4 4 S 800 600 S 400 4 5 S 800 S 600 BMR Ovator S 800 S 600 BM...

Страница 71: ...8 93 5kg 61kg 31kg H x W x D 1393mm x 520mm x 542mm 1168mm x 401mm x 434mm 1060mm x 330mm x 345mm 7 Naim Audio Naim Audio Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Directive 2004...

Страница 72: ...Naim Audio Limited Southampton Road Salisbury England SP1 2LN Tel 44 0 1722 426600 Fax 44 0 871 230 1012 W www naimaudio com Part No 12 001 0087 Iss 5E...

Отзывы: