background image

NAD

12

However, it is recommended that you switch the

unit totally off if it is not going to be used for more
than a couple of days. Switch off completely by
pressing the POWER button on the front panel (No.
1), all lights will extinguish.

VOLUME UP and DOWN buttons:

On the remote control handset there are two but-

tons for volume. Press the UP button to increase the
volume level; press the DOWN button to decrease
the volume level. When using either the DOWN or UP
volume control button on the remote control handset,
the display will indicate respectively “VOL DOWN” or
“VOL UP”.  The motorised volume control knob on
the front panel will move down or up at the same
time.

MUTE button:

By pressing this button the overall volume level is

significantly reduced (by 20dB). This can be useful to
quickly lower the volume level to answer a telephone
call, for instance. When the unit is muted, the display
indicates “MUTE”, in whatever mode it is in.

Press MUTE again to restore the original volume

level.

STOP button:

Press this button to stop CD playback or to clear

“Program Play”. On the front panel there is also a
STOP button which performs almost the same func-
tion as the button on the remote control handset,
however this button also opens or closes the CD tray
door.

CD, TUNER, AUX and TAPE buttons:

Unlike the front panel, the remote control handset

has separate buttons for each input. Press the corre-
sponding button for the desired input.

The  PLAY/PAUSE, SKIP/PRESET, and  DISPLAY

buttons function in the same manner as those with
the same name on the front panel of the unit (respec-
tively No’s. 6, 7 and 14 on front panel drawing).

MAINTENANCE

At periodic intervals, open the disc drawer and wipe

with a damp cloth to remove any loose dust. 

HANDLING COMPACT DISCS

Handle Compact Discs with care. The playback of

a disc will not be impaired by small dust particles, a
few light fingerprints, or slight scratches. But large
scratches, or a thick layer of oily fingerprints, can pre-
vent the player from tracking the disc. (Incidentally,
although the tracking laser 'plays' the disc through its
clear side, the actual data surface is embedded
directly beneath the label, protected only by a very
thin coating of lacquer. So a scratch that cuts through
the label may damage the disc more than a similar
scratch on the transparent 'playing' surface. Thus you
should treat both surfaces of the disc with care.)

Severe scratches or fingerprints may cause the

player to mis-track (skipping ahead, or repeating the
same passage). Less severe damage may produce
very brief bursts of high-frequency noise. The track-
ing and error-correction circuits of this NAD CD

Receiver are unusually sophisticated, providing
secure tracking of flawed discs that are not playable
on some other players. Nevertheless, the discs
should not be abused or handled carelessly.

For best results, grasp the disc only by its edges.

Another safe method is to put a finger in the centre
hole, using the thumb at the edge to hold the disc
steady.

Each disc should be kept in its protective storage

case when not in use. To open the standard Philips-
type plastic CD case, grasp the top and bottom of the
case with the fingers and thumb of the left hand; then
grasp the left and right edges of the case with the fin-
gers and thumb of the right hand, and pull the case
open with the right thumb.

The disc is held in place within the case by an

expansion hub in its center hole. To remove the disc,
press the hub with a finger to release the disc, then
lift it out by gripping its edges between the fingers
and thumb. To replace the disc in the case, simply
align its center hole with the hub and press the disc
onto the hub.

CLEANING DISCS 

Soiled discs may be cleaned by wiping with a soft

cloth, either dry or moistened with water. Do NOT use
conventional LP record-cleaning products (cleaning
solutions, sprays, treated cloths, or anti-static prepa-
rations), nor any kind of chemical solvent (alcohol,
benzene, etc). A severely soiled disc may be washed
in a warm-water spray, possibly with a small amount
of a mild kitchen detergent added, and then wiped dry
with a clean, soft towel. 

When cleaning the disc, use only RADIAL strokes

(from center to edge). Never use a circular wiping
motion like that used for cleaning ordinary LP
records, because in wiping the disc there is a risk of
scratching it. A radial scratch will do the least harm
because it affects only a small portion of each circular
data track, which can be fully compensated by the
player's error-correction circuits. But a circular scratch
that follows a data track may damage such a long
continuous segment of data that it cannot be correct-
ed.

ABOUT THE LASER

The CD Receiver uses a solid-state semiconductor

diode laser, mounted on a tracking servo mechanism,
to play the disc. The laser illuminates the track of
microscopic pits representing the digital data bits,
while photo-diodes detect the reflected illumination
from the disc and convert it into an electronic signal
which is then decoded to recover the musical wave-
form in each stereo channel. 

You cannot see the laser operating, because it

operates at wavelength of 7800 Angstroms, which is
in the infrared region and thus invisible to the human
eye. 

The CD Receiver is completely safe for children to

use. The laser operates at very low power and is con-
cealed within the player mechanism. Even when the
player is disassembled, the laser remains sealed
within an optical system that causes its light to focus
only 1 millimetre from the lens and then diverge
rapidly, reducing its intensity to negligible levels.

GB

Содержание L40

Страница 1: ...CH TUNE PLAY PAUSE STOP OPEN SKIP PRESET Compact Disc Receiver L40 PHONES RANDOM REPEAT 1 ALL TOTAL STEREO RDS kHz MHz PROGRAM ANTENNA REMAIN BASS EQ TONE DEFEAT OWNER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION B...

Страница 2: ...led into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been dr...

Страница 3: ...1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERPLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT REAR PANEL CONNECTIONS Figure 1 OUT IN NAD NAD LINK IN OUT IN TAPE AUX PRE OUT L R R L ANTENNA IN FM 75 1 2 3 4 5 6 7 1998 NAD ELECTRONICS LTD...

Страница 4: ...lete a preset Front Panel Control 12 add change a name to a preset Front Panel Control 11 tune to a radio station automatically search Front Panel Control 17 tune to a radio station manually Front Pan...

Страница 5: ...use damage BARE WIRES AND PIN CONNECTORS Bare wires and pin connectors should be inserted into the hole in the shaft of the speaker terminals Unscrew the speaker terminal s plastic bushing until the h...

Страница 6: ...but ton to open the disc drawer Place the CD within the large circular recess in the drawer with its transpar ent playing surface facing down The label must face up Press OPEN again to close the drawe...

Страница 7: ...in to close the drawer When the drawer is closed the player scans the disc s table of contents and displays the number of tracks and total playing time on the disc If you press PLAY to close the drawe...

Страница 8: ...ing in the display Press CANCEL No 12 to confirm the track you wish to delete The display confirms this first track cancellation by indicating P 01 Select the next track you want to skip and press CAN...

Страница 9: ...is play will go blank Within the default time of 10 sec onds you can now enter the first desired character Select the character using either one of the SKIP PRESET control buttons No 7 Pressing the ri...

Страница 10: ...e BASS EQ button to engage BASS EQ lights up in the display Press the BASS EQ button again to disengage NOTE The BASS EQ circuit also incorporates an infrason ic filter that rolls off the response bel...

Страница 11: ...No 13 is not engaged as the tone controls will not work if it is TONE DEFEAT lights up in display 19 BALANCE The BALANCE control adjusts the relative levels of the left and right speakers The 12 o cl...

Страница 12: ...e tracking of flawed discs that are not playable on some other players Nevertheless the discs should not be abused or handled carelessly For best results grasp the disc only by its edges Another safe...

Страница 13: ...vibration or physical shock from external sources Change the installation location Remote control does not work Batteries in Remote Control have expired Object obscuring remote sensor on the player R...

Страница 14: ...2 ajouter changer un nom en une valeur pr d finie Commande sur Face Parlante 11 r tgler automatiquement sur une station radio Commande sur Face Parlante 17 Recherche search r tgler manuellement sur un...

Страница 15: ...urs sp ciaux pour connecter les haut parleurs votre L 40 Les bornes de c ble haute intensit peuvent servir comme borne visser pour les c bles qui se terminent en cosses ou en connecteurs broches ou po...

Страница 16: ...TELECOMMANDE Bouton vert veille STAND BY Appuyer sur ce bouton pour permuter l unit du mode Marche en mode Veille Stand By et vice versa Appuyer nouveau sur ce bouton pour mettre l unit en marche par...

Страница 17: ...lume galement lors de la lecture pr programm e d un CD EN MODE TUNER En g n ral la section alphanum rique de l affichage indiquera le num ro pr d fini et le nom de la station radio lors de la r ceptio...

Страница 18: ...ue Une premi re pression sur le bouton entra ne un saut en arri re jusqu au d but de la piste en cours Appuyer rapidement deux fois sur Saut SKIP pour faire un saut en arri re jusqu la piste pr c dent...

Страница 19: ...il est d abord n cessaire de se r gler sur la station radio souhait e au moyen des boutons de commande Recherche R glage SEARCH TUNE N 17 Appuyer sur le bouton M moriser STORE L affichage indiquera l...

Страница 20: ...t S lectionner le caract re en utilisant un des deux boutons de commande Saut Pr s lection SKIP RESET N 7 Une pression sur le bouton de commande droit Saut Pr s lection SKIP RESET fera d filer tous le...

Страница 21: ...AD n offre aucune garantie relativement la disponibilit du sys t me RDS dans votre localit Veuillez v rifier aupr s de diffuseurs locaux 15 Egalisation des Tons Graves BASS EQ Les petits haut parleurs...

Страница 22: ...al Centre Tune un simple point sur l affichage s allume lorsqu une station est r gl e correctement R glage manuel d une station radio Appuyer soit sur le bouton ou de la com mande Recherche R glage SE...

Страница 23: ...ND BY vert Ce bouton permute l unit entre le mode marche et le mode Veille Stand by et vice versa Appuyer nouveau sur ce bouton pour mettre l unit sur marche ON partir de veille stand by NOTA Le mode...

Страница 24: ...appuyer sur le moyeu avec un doigt pour le d gager et le retirer ensuite en tenant ses bords entre le pouce et les doigts Pour remettre le disque dans le bo tier il suffit d aligner son trou central...

Страница 25: ...cessionnaire Pas de son sur une voie Le r glage du volume n est pas quilibr Le cordon d entr e est d branch ou endommag Centrer la commande balance quilibrer en position m diane V rifier les c bles et...

Страница 26: ...Frontplattenelemente 12 einen Sendernamen hinzuf gen ndern Frontplattenelemente 11 einen Sender automatisch einstellen Suche Frontplattenelemente 17 einen Sender manuell einstellen Frontplattenelemen...

Страница 27: ...r Endh lsen und auch blanke Leitungsenden angeschlossen werden KABELSCHUHE Schieben Sie Kabelschuhe unter die Anschlu klemmenmutter und ziehen Sie diese fest an Stellen Sie sicher da die Verbindungen...

Страница 28: ...lter POWER auf der Frontplatte Nr 1 angezeigt Im Stand by Modus verbraucht der L 40 sehr wenig Energie Wir empfehlen aber das Ger t ganz auszuschalten wenn es f r einige Tage nicht benutzt werden soll...

Страница 29: ...rs Je mehr Balken leuchten desto st rker ist das Signal Eine punktf rmige Bandmittenanzeige direkt ber der Anzeige TONE DEFEAT leuchtet auf wenn der Tuner genau auf die Bandmitte des Senders abges tim...

Страница 30: ...te gedr ckt halten springt der CD Player solange auf nachfol gende Titel mit h herer Nummer bis die Taste losge lassen wird IM TUNER MODUS PRESET Dr cken Sie PRESET nach oben oder unten um eine der vo...

Страница 31: ...eschrieben Nachdem Sie die gew nschte Voreinstellungsnummer ausgew hlt haben w hlen Sie MONO Nr 16 Daraufhin erlischt STEREO im Anzeigefeld Dr cken Sie danach STORE HINWEIS Der STORE Modus wird automa...

Страница 32: ...ld zu blinken nachdem Sie REPEAT gedr ckt haben Sie k nnen ein beste hendes Zeichen durch Ausw hlen eines anderen Zeichens einfach berschreiben HINWEIS Ein RDS Sender kann nicht umbenannt werden Der b...

Страница 33: ...altet der NAD L 40 automatisch in den UKW Stereobetrieb die STEREO Anzeige im Anzeigefeld leuchtet auf und der Tuner wird w hrend der Suche zwischen den einzelnen Sendern stummgeschaltet Schwache Ster...

Страница 34: ...orverst rkerausgangssignal PRE OUT aus HINWEIS Stellen Sie sicher da TONE DEFEAT Nr 13 nicht aktiv ist andernfalls sind die Klangeinsteller abgeschaltet TONE DEFEAT leuchtet im Anzeigefeld auf 19 BALA...

Страница 35: ...htszeichnung WARTUNG ffnen Sie in regelm igen Abst nden die CD Schublade und entfernen Sie mit einem feuchten Tuch lose Staubablagerungen DER UMGANG MIT COMPACT DISCS Behandeln Sie CDs vorsichtig Die...

Страница 36: ...ges zusammenh n gendes Datensegment besch digen da eine Korrektur nicht mehr m glich ist WISSENSWERTES BER DEN LASER Der CD Receiver verwendet zum Abspielen von CDs einen festen Halbleiter Diodenlaser...

Страница 37: ...ngen und Verbindungen berpr fen Ton springt Der L 40 ist Vibrationen oder Ersch tterungen durch externe Einfl sse ausgesetzt Aufstellungsort ver ndern Fernbedienung funktioniert nicht Batterien in der...

Страница 38: ...un nombre de preajuste Control de Panel Delantero 11 sintonizar una estaci n de radio Control de Panel Delantero 17 autom ticamente buscar sintonizar una estaci n de radio manualmente Control de Pane...

Страница 39: ...aya peligro de que metal no cubierto de los conectores de horquilla toque el panel trasero u otros conectores porque esto podr a causar da o CABLES NO CUBIERTOS Y CONECTORES DE PATILLA Los cables no c...

Страница 40: ...de cualquier impedancia Insertando un jack de auriculares en la toma se desconectan autom ticamente los altavoces Los controles de volumen tono y equilibrio funcionan para escuchar con auriculares Us...

Страница 41: ...e radio que transmite GENERALIDADES BASS EQ igualaci n de bajos se enciende en pantalla si se ha seleccionado BASS EQ No 15 TONE DEFEAT desv o de tono se enciende en pantalla si se ha seleccionado TON...

Страница 42: ...i se pulsa el lado izquierdo del control se hace que el L 40 repase las entradas en orden inverso CD Tuner Tape Aux CD Pulse repetidamente uno de los dos pulsadores hasta que se muestre en la pantalla...

Страница 43: ...scuchar tal preajuste se visualizar en pantalla el nombre en lugar de la frecuencia Por ejemplo 91 30 corresponde a BBC Radio 3 en este caso el prea juste puede programarse para que se ponga en pan ta...

Страница 44: ...asegu ra una calidad de audio algo mejor y una respuesta de frecuencia inalterada 14 DISPLAY EN MODO CD El pulsador DISPLAY tiene tres modos TIME duraci n El tiempo transcurrido en minu tos y segundo...

Страница 45: ...ente el punto en que desea reanudar la escucha Si usted explora hacia atr s hasta el comienzo deldisco mientras escucha la Pista 1 el tocadiscos vuelve autom ticamente a escucha normal SEARCH FORWARD...

Страница 46: ...orient ndolas como se muestra en el diagrama que hay dentro del compartimento Los muelles enrollados deben estar en contacto con el lado de cada pila Empuje la cubierta del comparti mento de pilas par...

Страница 47: ...los dedos y el pulgar de la mano derecha y tire del estuche abri n dolo con el pulgar derecho El disco se mantiene en posici n dentro del estuche mediante un cubo de expansi n en el orificio central P...

Страница 48: ...ilibrio a la posici n de centro ret n Compruebe los conductores y las conexiones Los sonidos salta El L 40 est sometido a vibraci n o choque f sico procedente de fuentes externas Cambien el lugar de i...

Страница 49: ...annello anteriore 12 aggiungere cambiare il nome di una preimpostazione Comando pannello anteriore 11 sintonizzarsi automaticamente su una stazione Comando pannello anteriore 17 radio ricerca sintoniz...

Страница 50: ...infilati sotto le boccole a vite del ter minale che vanno poi serrate a fondo Assicurarsi che i connettori siano ben stretti e che non vi sia rischio di contatto diretto tra i connettori a forcella e...

Страница 51: ...fetta per tutte le cuffie convenzionali qualunque sia la loro impedenza Inserendo un jack per cuffia in questa presa si escludono automaticamente gli altoparlanti I comandi volume tonalit ed equilibri...

Страница 52: ...do La dicitura RDS nell angolo destro superiore si accende quando viene captata una stazione radio che riceve informazioni RDS GENERALE La dicitura BASS EQ si accende sul display se stata selezionata...

Страница 53: ...lati del comando evidenziati da piccoli risalti Premere uno dei risalti Premendo il lato destro del comando l L 40 effettua l escursione degli input nella sequenza indicata qui sotto CD Aux Tape Tuner...

Страница 54: ...DOM pu essere impiegato unitamente al modo REPEAT ALL ovvero ripeti tutte le piste L L 40 proseguir passando ad un altro ciclo di ascolto randomizzato dopo avere ultimato il ciclo precedente di ascolt...

Страница 55: ...la e premere CANCEL il numero della preselezione sul display lampeggia Premere nuovamente CANCEL entro sei secondi La conferma della disponibilit di tale numero di preimpostazione viene indicata sul d...

Страница 56: ...tore per CD effettui la scansione rapidissima in retromarcia lungo la regis trazione Questo pulsante funziona solo quando il riproduttore si trova nei modi di riproduzione o pausa PLAY oppure PAUSE Do...

Страница 57: ...e l abbassamento o l aumento del volume con le diciture VOL DOWN oppure VOL UP La manopola per il comando motorizzato del volume sul pannello anteriore si sposta contemporaneamente in gi oppure in su...

Страница 58: ...infilare un dito nel foro centrale impiegando il pollice sul bordo per tenere fermo il disco I dischi vanno sempre conservati nella custodia di protezione quando non in uso Per aprire il custodia sta...

Страница 59: ...o centrale Controllare i cavi e le connessioni Saltellamento del suonoL L 40 soggetto a vibrazioni e urti da fonti esterne Cambiare la sede di installazione Il telecomando non funziona Le batterie nel...

Страница 60: ...abbval Kontroller p framsidan 12 l gger till ndrar namnet p ett snabbval Kontroller p framsidan 11 st ller in en radiostation automatiskt s kning Kontroller p framsidan 17 st ller in en radiostation m...

Страница 61: ...g p varje kabel och tvinna ihop nden p varje kabel f r sig Skruva ur hylsan p h gtalarterminalen och tryck in den skalade nden p kabeln i ppningen och sp nn t hylsan s h rt som f rnuftet medger Anslut...

Страница 62: ...till vanliga 5 CD i den stora och till sm 3 CD singlar i den lilla urfasningen Varning L gg inga fr mmande f rem l i CD spelaren d det kan skada maskinen L 40 r inte konstruerad att anv ndas med s kal...

Страница 63: ...Under avspel ning kan man g ra en paus i avspelningen f r att sedan kunna starta fr n samma punkt samtidigt som aktuellt sp r och f rfluten tid minut er och sekunder f r sp ret visas N r du har pausat...

Страница 64: ...GE EN REDAN LAGRAD STATION Ist llet f r en blank linje visas det f rsta gamla tecknet blinkande i dis playen n r du trycker REPEAT Du kan enkelt skriva ver genom att v lja nya tecken T NK P ATT Det r...

Страница 65: ...Program l get ocks I TUNER radio L GE Radiodelen i L 40 kan lagra upp till 30 radiostation er snabbval i det inbyggda minnet F r att lagra en station som snabbval st ller du f rst in nskad station me...

Страница 66: ...i PLAY l ge h rs musiken frag mentariskt n r spelaren s ker genom inneh llet Denna s kning med medh rning kan anv ndas f r att hitta exakt var man vill b rja lyssna Om du s ker tillbaka till skivans b...

Страница 67: ...er ett suddgummi och s tt tillbaka dem igen t r tt h ll STAND BY knappen gr n Tryck p denna knappen f r att sl av apparaten fr n p slaget l ge till Stand by l get och vice versa Tryck p knappen igen f...

Страница 68: ...digt som du lyfter skivan med pekfingret F r att l gga tillbaka skivan i asken l gger du den p plats och trycker p navet s att skivan fastnar igen RENG RING AV CD SKIVOR Alla CD spelare har sv rt att...

Страница 69: ...sluten eller skadad St ll in balansen i mittl get Kontrollera kablar och anslutningar Hackande ljud L 40 p verkas av yttre st rningar eller fysiska st tar Flytta apparaten till en lugnare plats Fj rrk...

Страница 70: ...r alterar o nome de uma esta o Comando do Painel Dianteiro 11 memorizada sintonizar uma esta o de r dio Comando do Painel Dianteiro 17 automaticamente pesquisa sintonizar uma esta o de r dio manualmen...

Страница 71: ...recomenda se a utiliza o de cabos de fios entran a dos refor ados ou cabos espec ficos para alti falantes Os terminais com travas de liga o de alta corrente podem ser utilizados como terminais de aper...

Страница 72: ...orma o relativa s esta es de r dio pr seleccionadas no sintonizador Esta informa o fica memorizada mesmo que a unidade seja desligada completamente ou caso se desligue a ficha de ali menta o da tomada...

Страница 73: ...inda resta at ao final do disco RANDOM ALEAT RIO Quando o receptor L 40 se encontra a funcionar em modo de leitura aleat ria a palavra RANDOM exibida no visor A palavra PROGRAM PROGRAMA luzir quando o...

Страница 74: ...NORAR PR SELEC O Na verdade o comando SKIP PRESET opera dois bot es existentes em ambos os lados do comando indicados por pequenos pontos em relevo Para operar este comando prima qualquer dos pontos e...

Страница 75: ...exemplo ir igualmente apagar qual quer programa e desactivar o modo Program EM MODO SINTONIZADOR O receptor L 40 CD permite lhe guardar em mem ria at 30 esta es de r dio mem rias Para memorizar uma es...

Страница 76: ...odo pr estabeleci do de 10 segundos para introduzir o primeiro caracter desejado Seleccione o caracter desejado utilizando qualquer dos bot es de comando SKIP PRESET N 7 Ao premir o bot o de controlo...

Страница 77: ...de de produzir sons com graves ricos e profundos devido s suas limita es f sicas A fun o BASS EQ permite compensar este proble ma ac stico prolongando consideravelmente a resposta til dos altifalantes...

Страница 78: ...icador Sintonia ajustada um ponto individual no visor luzir no visor quando a esta o estiver correctamente sin tonizada Para sintonizar manualmente uma esta o de r dio Prima qualquer dos bot es ou no...

Страница 79: ...ara colocar a unidade em fun cionamento quando esta se encontrar em modo Stand by NOTA A activa o do modo Stand by indicada atrav s da luz mbar situada logo acima do bot o verde POWER do painel diante...

Страница 80: ...ibertar o disco e de seguida levante o disco agarrando o pelas suas arestas entre os dedos e o polegar Para voltar a coloc lo na caixa basta alinhar a sua abertura central com o espig o e sim plesment...

Страница 81: ...Restabele a Comando de balan o para a posi o central da lingueta Verifique os fios e as liga es Perdas de som O L 40 encontra se sujeito a vibra es ou choques f sicos de fontes externas Mude o local...

Страница 82: ...s 220pF Input sensitivity for rated output into 8 ohms 210mV Frequency response 20Hz 20kHz 0 5dB Controls Bass 8dB at 100Hz Treble 7dB at 10kHz Bass EQ 7dB at 35Hz FM Tuner Section Input sensitivity M...

Страница 83: ...de emphasis off 96dB de emphasis on 96dB Channel separation 1kHz 80dB 10kHz 72dB Wow and flutter Unmeasurable Quartz Crystal Accuracy Digital error correction CIRC with double error correction in C1 C...

Страница 84: ...NAD ELECTRONICS NEW ACOUSTIC DIMENSION LONDON 1998 L 40 I M PRINTED IN THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA P N 4301 3857 1...

Отзывы: