background image

NAD

65

S

NAMNGE OCH LAGRA EN STATION I MINNET

Ställ in önskad station med SEARCH/TUNE knap-

parna (Nr 17). Tryck på REPEAT knappen förutom en
blinkande linje blir displayen tom. Inom 10 sekunder
kan du nu knappa in det första önskade tecknet. 

Välj tecken med SKIP/PRESET knapparna (Nr 7).

Tryck på den högra delen av SKIP/PRESET knappar-
na för att stega dig igenom tillgängliga tecken i alfa-
betisk och numerisk ordning: (mellanslag) > 0 > 1 > 2
> 3 vidare till 9  > A > B > C till Z  > (mellanslag) > 0 >
1 > 2 > och så vidare. Tryck på den vänstra
SKIP/PRESET knappen för att stega åt motsatt håll:
Z > Y > X vidare till  A > 9 till  3 > 2 > 1 > 0 > (mel-
lanslag) > Z > Y > X > och så vidare.

Använd högra delen av SEARCH/TUNE (Nr 17)

knappen för att flytta till nästa position till höger för att
knappa in det andra tecknet och välj tecken som
beskrivs ovan. 

Knappa in de andra tecknen med SKIP/PRESET

och SEARCH/TUNE knapparna som beskrivs ovan.

När alla tecknen har lagts in korrekt trycker du

STORE (Nr 10).

Tryck på STORE igen för att lagra det till snabbval-

snummret (se del 10)

NAMNGE EN REDAN LAGRAD STATION.

Ställ in önskat snabbval du vill namnge. Tryck på

REPEAT knappen förutom en blinkande linje blir dis-
playen tom. Inom 10 sekunder kan du nu knappa in
det första önskade tecknet. 

Välj tecken med SKIP/PRESET knapparna (Nr 7).

Tryck på den högra delen av SKIP/PRESET knappar-
na för att stega dig igenom tillgängliga tecken i alfa-
betisk och numerisk ordning: (mellanslag) > 0 > 1 > 2
> 3 vidare till 9  > A > B > C till Z  > (mellanslag) > 0 >
1 > 2 > och så vidare. Tryck på den vänstra
SKIP/PRESET knappen för att stega åt motsatt håll:
Z > Y > X vidare till  A > 9 till  3 > 2 > 1 > 0 > (mel-
lanslag) > Z > Y > X > och så vidare. Använd högra
delen av SEARCH/TUNE (Nr 17) knappen för att flyt-
ta till nästa position till höger för att  knappa in det
andra tecknet och välj tecken som beskrivs ovan. 

Knappa in de andra tecknen med SKIP/PRESET

och SEARCH/TUNE knapparna som beskrivs ovan.

När alla tecknen har lagts in korrekt trycker du

STORE (Nr 10).

Tryck på STORE igen för att lagra det till snabbval-

snummret (se del 10)

OBSERVERA:

Det är alltid möjligt att ändra ett namn. Man använ-

der samma procedur som beskrivs under ” NAMNGE
EN REDAN LAGRAD STATION”. Istället för en blank
linje visas det första gamla tecknet blinkande i dis-
playen när du trycker REPEAT. Du kan enkelt skriva
över genom att välja nya tecken.

TÄNK PÅ ATT:

Det är inte möjligt att ge en RDS station nytt namn.

Det namn som sänds (PS) lagras och visas automa-
tiskt.

12. CANCEL (avbryt)

I CD LÄGE:

CANCEL knappen fungerar i kombination med

STORE knappen (Nr 10) som gör att du kan radera
spår du inte vill höra. Se delen om  STORE (Nr 10)
om hur man programmerar och använder Program
Play. 

I RADIO LÄGE:

För att radera ett specifikt snabbval väljer du det

snabbvalet och trycker CANCEL, snabbvalsnummret
börjar att blinka. Inom 6 sekunder trycker du CAN-
CEL igen. För att bekräfta att snabbvalsplatsen är
tom visas ”PRESET CLEAR” i displayen.

13. TONE DEFEAT (urkoppling av tonkon-
trollerna)

TONE DEFEAT knappen kopplar förbi tonkon-

trolldelen på L 40. Om du normalt har tonkontrollerna
i läge ”klockan 12” rekommenderar vi att du trycker in
TONE DEFEAT knappen. För att visa att TONE
DEFEAT  är intryckt visas ”TONE DEFEAT” i dis-
playen. Förbikoppling av tonkontrollerna ger ett något
renare ljud och rak frekvensgång.

14. DISPLAY

I CD LÄGE:

DISPLAY knappen har tre lägen:

TIME (tid): Förfluten tid i minuter och sekunder

sedan början på spåret. (detta är grund inställningen,
den väljs automatiskt när spelaren sätts på.)

REMAIN (återstående tid): Den totala speltiden

som  återstår tills skivan är slut och antalet kvar-
varande spår. (inkluderande det aktuella spåret), eller
återstående antal spår och tid vid Program Play.

TOTAL: Totala antalet spår och speltid på skivan.

I RADIO LÄGE:

När man lyssnar på en RDS station har DISPLAY

knappen tre lägen:

Som grundinställning visas namnet på den RDS

station (RDS PS).

Tryck en gång på DISPLAY knappen för att se

Radio Text (RDS RT). Radio text informationen kan
bestå av programmets eller presentatörens namn,
vilken låt som spelas, etc. Texten rullas fram kontin-
uerligt  över displayen. Om stationen inte sänder
RadioText kommer displayen att visa ”NO TEXT”. 

Tryck på knappen igen för att visa stationens

frekvens och signalstyrka.

Tryck på knappen en gång till för att återgå till dis-

playens grundläge med stationsnamnet (RDS PS).

Ett tryck på DISPLAY knappen när man är inställd

på en station utan RDS ger meddelandet ”NO RDS” i
5 sekunder innan den återgår till normal visning igen.

Содержание L40

Страница 1: ...CH TUNE PLAY PAUSE STOP OPEN SKIP PRESET Compact Disc Receiver L40 PHONES RANDOM REPEAT 1 ALL TOTAL STEREO RDS kHz MHz PROGRAM ANTENNA REMAIN BASS EQ TONE DEFEAT OWNER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION B...

Страница 2: ...led into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been dr...

Страница 3: ...1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERPLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT REAR PANEL CONNECTIONS Figure 1 OUT IN NAD NAD LINK IN OUT IN TAPE AUX PRE OUT L R R L ANTENNA IN FM 75 1 2 3 4 5 6 7 1998 NAD ELECTRONICS LTD...

Страница 4: ...lete a preset Front Panel Control 12 add change a name to a preset Front Panel Control 11 tune to a radio station automatically search Front Panel Control 17 tune to a radio station manually Front Pan...

Страница 5: ...use damage BARE WIRES AND PIN CONNECTORS Bare wires and pin connectors should be inserted into the hole in the shaft of the speaker terminals Unscrew the speaker terminal s plastic bushing until the h...

Страница 6: ...but ton to open the disc drawer Place the CD within the large circular recess in the drawer with its transpar ent playing surface facing down The label must face up Press OPEN again to close the drawe...

Страница 7: ...in to close the drawer When the drawer is closed the player scans the disc s table of contents and displays the number of tracks and total playing time on the disc If you press PLAY to close the drawe...

Страница 8: ...ing in the display Press CANCEL No 12 to confirm the track you wish to delete The display confirms this first track cancellation by indicating P 01 Select the next track you want to skip and press CAN...

Страница 9: ...is play will go blank Within the default time of 10 sec onds you can now enter the first desired character Select the character using either one of the SKIP PRESET control buttons No 7 Pressing the ri...

Страница 10: ...e BASS EQ button to engage BASS EQ lights up in the display Press the BASS EQ button again to disengage NOTE The BASS EQ circuit also incorporates an infrason ic filter that rolls off the response bel...

Страница 11: ...No 13 is not engaged as the tone controls will not work if it is TONE DEFEAT lights up in display 19 BALANCE The BALANCE control adjusts the relative levels of the left and right speakers The 12 o cl...

Страница 12: ...e tracking of flawed discs that are not playable on some other players Nevertheless the discs should not be abused or handled carelessly For best results grasp the disc only by its edges Another safe...

Страница 13: ...vibration or physical shock from external sources Change the installation location Remote control does not work Batteries in Remote Control have expired Object obscuring remote sensor on the player R...

Страница 14: ...2 ajouter changer un nom en une valeur pr d finie Commande sur Face Parlante 11 r tgler automatiquement sur une station radio Commande sur Face Parlante 17 Recherche search r tgler manuellement sur un...

Страница 15: ...urs sp ciaux pour connecter les haut parleurs votre L 40 Les bornes de c ble haute intensit peuvent servir comme borne visser pour les c bles qui se terminent en cosses ou en connecteurs broches ou po...

Страница 16: ...TELECOMMANDE Bouton vert veille STAND BY Appuyer sur ce bouton pour permuter l unit du mode Marche en mode Veille Stand By et vice versa Appuyer nouveau sur ce bouton pour mettre l unit en marche par...

Страница 17: ...lume galement lors de la lecture pr programm e d un CD EN MODE TUNER En g n ral la section alphanum rique de l affichage indiquera le num ro pr d fini et le nom de la station radio lors de la r ceptio...

Страница 18: ...ue Une premi re pression sur le bouton entra ne un saut en arri re jusqu au d but de la piste en cours Appuyer rapidement deux fois sur Saut SKIP pour faire un saut en arri re jusqu la piste pr c dent...

Страница 19: ...il est d abord n cessaire de se r gler sur la station radio souhait e au moyen des boutons de commande Recherche R glage SEARCH TUNE N 17 Appuyer sur le bouton M moriser STORE L affichage indiquera l...

Страница 20: ...t S lectionner le caract re en utilisant un des deux boutons de commande Saut Pr s lection SKIP RESET N 7 Une pression sur le bouton de commande droit Saut Pr s lection SKIP RESET fera d filer tous le...

Страница 21: ...AD n offre aucune garantie relativement la disponibilit du sys t me RDS dans votre localit Veuillez v rifier aupr s de diffuseurs locaux 15 Egalisation des Tons Graves BASS EQ Les petits haut parleurs...

Страница 22: ...al Centre Tune un simple point sur l affichage s allume lorsqu une station est r gl e correctement R glage manuel d une station radio Appuyer soit sur le bouton ou de la com mande Recherche R glage SE...

Страница 23: ...ND BY vert Ce bouton permute l unit entre le mode marche et le mode Veille Stand by et vice versa Appuyer nouveau sur ce bouton pour mettre l unit sur marche ON partir de veille stand by NOTA Le mode...

Страница 24: ...appuyer sur le moyeu avec un doigt pour le d gager et le retirer ensuite en tenant ses bords entre le pouce et les doigts Pour remettre le disque dans le bo tier il suffit d aligner son trou central...

Страница 25: ...cessionnaire Pas de son sur une voie Le r glage du volume n est pas quilibr Le cordon d entr e est d branch ou endommag Centrer la commande balance quilibrer en position m diane V rifier les c bles et...

Страница 26: ...Frontplattenelemente 12 einen Sendernamen hinzuf gen ndern Frontplattenelemente 11 einen Sender automatisch einstellen Suche Frontplattenelemente 17 einen Sender manuell einstellen Frontplattenelemen...

Страница 27: ...r Endh lsen und auch blanke Leitungsenden angeschlossen werden KABELSCHUHE Schieben Sie Kabelschuhe unter die Anschlu klemmenmutter und ziehen Sie diese fest an Stellen Sie sicher da die Verbindungen...

Страница 28: ...lter POWER auf der Frontplatte Nr 1 angezeigt Im Stand by Modus verbraucht der L 40 sehr wenig Energie Wir empfehlen aber das Ger t ganz auszuschalten wenn es f r einige Tage nicht benutzt werden soll...

Страница 29: ...rs Je mehr Balken leuchten desto st rker ist das Signal Eine punktf rmige Bandmittenanzeige direkt ber der Anzeige TONE DEFEAT leuchtet auf wenn der Tuner genau auf die Bandmitte des Senders abges tim...

Страница 30: ...te gedr ckt halten springt der CD Player solange auf nachfol gende Titel mit h herer Nummer bis die Taste losge lassen wird IM TUNER MODUS PRESET Dr cken Sie PRESET nach oben oder unten um eine der vo...

Страница 31: ...eschrieben Nachdem Sie die gew nschte Voreinstellungsnummer ausgew hlt haben w hlen Sie MONO Nr 16 Daraufhin erlischt STEREO im Anzeigefeld Dr cken Sie danach STORE HINWEIS Der STORE Modus wird automa...

Страница 32: ...ld zu blinken nachdem Sie REPEAT gedr ckt haben Sie k nnen ein beste hendes Zeichen durch Ausw hlen eines anderen Zeichens einfach berschreiben HINWEIS Ein RDS Sender kann nicht umbenannt werden Der b...

Страница 33: ...altet der NAD L 40 automatisch in den UKW Stereobetrieb die STEREO Anzeige im Anzeigefeld leuchtet auf und der Tuner wird w hrend der Suche zwischen den einzelnen Sendern stummgeschaltet Schwache Ster...

Страница 34: ...orverst rkerausgangssignal PRE OUT aus HINWEIS Stellen Sie sicher da TONE DEFEAT Nr 13 nicht aktiv ist andernfalls sind die Klangeinsteller abgeschaltet TONE DEFEAT leuchtet im Anzeigefeld auf 19 BALA...

Страница 35: ...htszeichnung WARTUNG ffnen Sie in regelm igen Abst nden die CD Schublade und entfernen Sie mit einem feuchten Tuch lose Staubablagerungen DER UMGANG MIT COMPACT DISCS Behandeln Sie CDs vorsichtig Die...

Страница 36: ...ges zusammenh n gendes Datensegment besch digen da eine Korrektur nicht mehr m glich ist WISSENSWERTES BER DEN LASER Der CD Receiver verwendet zum Abspielen von CDs einen festen Halbleiter Diodenlaser...

Страница 37: ...ngen und Verbindungen berpr fen Ton springt Der L 40 ist Vibrationen oder Ersch tterungen durch externe Einfl sse ausgesetzt Aufstellungsort ver ndern Fernbedienung funktioniert nicht Batterien in der...

Страница 38: ...un nombre de preajuste Control de Panel Delantero 11 sintonizar una estaci n de radio Control de Panel Delantero 17 autom ticamente buscar sintonizar una estaci n de radio manualmente Control de Pane...

Страница 39: ...aya peligro de que metal no cubierto de los conectores de horquilla toque el panel trasero u otros conectores porque esto podr a causar da o CABLES NO CUBIERTOS Y CONECTORES DE PATILLA Los cables no c...

Страница 40: ...de cualquier impedancia Insertando un jack de auriculares en la toma se desconectan autom ticamente los altavoces Los controles de volumen tono y equilibrio funcionan para escuchar con auriculares Us...

Страница 41: ...e radio que transmite GENERALIDADES BASS EQ igualaci n de bajos se enciende en pantalla si se ha seleccionado BASS EQ No 15 TONE DEFEAT desv o de tono se enciende en pantalla si se ha seleccionado TON...

Страница 42: ...i se pulsa el lado izquierdo del control se hace que el L 40 repase las entradas en orden inverso CD Tuner Tape Aux CD Pulse repetidamente uno de los dos pulsadores hasta que se muestre en la pantalla...

Страница 43: ...scuchar tal preajuste se visualizar en pantalla el nombre en lugar de la frecuencia Por ejemplo 91 30 corresponde a BBC Radio 3 en este caso el prea juste puede programarse para que se ponga en pan ta...

Страница 44: ...asegu ra una calidad de audio algo mejor y una respuesta de frecuencia inalterada 14 DISPLAY EN MODO CD El pulsador DISPLAY tiene tres modos TIME duraci n El tiempo transcurrido en minu tos y segundo...

Страница 45: ...ente el punto en que desea reanudar la escucha Si usted explora hacia atr s hasta el comienzo deldisco mientras escucha la Pista 1 el tocadiscos vuelve autom ticamente a escucha normal SEARCH FORWARD...

Страница 46: ...orient ndolas como se muestra en el diagrama que hay dentro del compartimento Los muelles enrollados deben estar en contacto con el lado de cada pila Empuje la cubierta del comparti mento de pilas par...

Страница 47: ...los dedos y el pulgar de la mano derecha y tire del estuche abri n dolo con el pulgar derecho El disco se mantiene en posici n dentro del estuche mediante un cubo de expansi n en el orificio central P...

Страница 48: ...ilibrio a la posici n de centro ret n Compruebe los conductores y las conexiones Los sonidos salta El L 40 est sometido a vibraci n o choque f sico procedente de fuentes externas Cambien el lugar de i...

Страница 49: ...annello anteriore 12 aggiungere cambiare il nome di una preimpostazione Comando pannello anteriore 11 sintonizzarsi automaticamente su una stazione Comando pannello anteriore 17 radio ricerca sintoniz...

Страница 50: ...infilati sotto le boccole a vite del ter minale che vanno poi serrate a fondo Assicurarsi che i connettori siano ben stretti e che non vi sia rischio di contatto diretto tra i connettori a forcella e...

Страница 51: ...fetta per tutte le cuffie convenzionali qualunque sia la loro impedenza Inserendo un jack per cuffia in questa presa si escludono automaticamente gli altoparlanti I comandi volume tonalit ed equilibri...

Страница 52: ...do La dicitura RDS nell angolo destro superiore si accende quando viene captata una stazione radio che riceve informazioni RDS GENERALE La dicitura BASS EQ si accende sul display se stata selezionata...

Страница 53: ...lati del comando evidenziati da piccoli risalti Premere uno dei risalti Premendo il lato destro del comando l L 40 effettua l escursione degli input nella sequenza indicata qui sotto CD Aux Tape Tuner...

Страница 54: ...DOM pu essere impiegato unitamente al modo REPEAT ALL ovvero ripeti tutte le piste L L 40 proseguir passando ad un altro ciclo di ascolto randomizzato dopo avere ultimato il ciclo precedente di ascolt...

Страница 55: ...la e premere CANCEL il numero della preselezione sul display lampeggia Premere nuovamente CANCEL entro sei secondi La conferma della disponibilit di tale numero di preimpostazione viene indicata sul d...

Страница 56: ...tore per CD effettui la scansione rapidissima in retromarcia lungo la regis trazione Questo pulsante funziona solo quando il riproduttore si trova nei modi di riproduzione o pausa PLAY oppure PAUSE Do...

Страница 57: ...e l abbassamento o l aumento del volume con le diciture VOL DOWN oppure VOL UP La manopola per il comando motorizzato del volume sul pannello anteriore si sposta contemporaneamente in gi oppure in su...

Страница 58: ...infilare un dito nel foro centrale impiegando il pollice sul bordo per tenere fermo il disco I dischi vanno sempre conservati nella custodia di protezione quando non in uso Per aprire il custodia sta...

Страница 59: ...o centrale Controllare i cavi e le connessioni Saltellamento del suonoL L 40 soggetto a vibrazioni e urti da fonti esterne Cambiare la sede di installazione Il telecomando non funziona Le batterie nel...

Страница 60: ...abbval Kontroller p framsidan 12 l gger till ndrar namnet p ett snabbval Kontroller p framsidan 11 st ller in en radiostation automatiskt s kning Kontroller p framsidan 17 st ller in en radiostation m...

Страница 61: ...g p varje kabel och tvinna ihop nden p varje kabel f r sig Skruva ur hylsan p h gtalarterminalen och tryck in den skalade nden p kabeln i ppningen och sp nn t hylsan s h rt som f rnuftet medger Anslut...

Страница 62: ...till vanliga 5 CD i den stora och till sm 3 CD singlar i den lilla urfasningen Varning L gg inga fr mmande f rem l i CD spelaren d det kan skada maskinen L 40 r inte konstruerad att anv ndas med s kal...

Страница 63: ...Under avspel ning kan man g ra en paus i avspelningen f r att sedan kunna starta fr n samma punkt samtidigt som aktuellt sp r och f rfluten tid minut er och sekunder f r sp ret visas N r du har pausat...

Страница 64: ...GE EN REDAN LAGRAD STATION Ist llet f r en blank linje visas det f rsta gamla tecknet blinkande i dis playen n r du trycker REPEAT Du kan enkelt skriva ver genom att v lja nya tecken T NK P ATT Det r...

Страница 65: ...Program l get ocks I TUNER radio L GE Radiodelen i L 40 kan lagra upp till 30 radiostation er snabbval i det inbyggda minnet F r att lagra en station som snabbval st ller du f rst in nskad station me...

Страница 66: ...i PLAY l ge h rs musiken frag mentariskt n r spelaren s ker genom inneh llet Denna s kning med medh rning kan anv ndas f r att hitta exakt var man vill b rja lyssna Om du s ker tillbaka till skivans b...

Страница 67: ...er ett suddgummi och s tt tillbaka dem igen t r tt h ll STAND BY knappen gr n Tryck p denna knappen f r att sl av apparaten fr n p slaget l ge till Stand by l get och vice versa Tryck p knappen igen f...

Страница 68: ...digt som du lyfter skivan med pekfingret F r att l gga tillbaka skivan i asken l gger du den p plats och trycker p navet s att skivan fastnar igen RENG RING AV CD SKIVOR Alla CD spelare har sv rt att...

Страница 69: ...sluten eller skadad St ll in balansen i mittl get Kontrollera kablar och anslutningar Hackande ljud L 40 p verkas av yttre st rningar eller fysiska st tar Flytta apparaten till en lugnare plats Fj rrk...

Страница 70: ...r alterar o nome de uma esta o Comando do Painel Dianteiro 11 memorizada sintonizar uma esta o de r dio Comando do Painel Dianteiro 17 automaticamente pesquisa sintonizar uma esta o de r dio manualmen...

Страница 71: ...recomenda se a utiliza o de cabos de fios entran a dos refor ados ou cabos espec ficos para alti falantes Os terminais com travas de liga o de alta corrente podem ser utilizados como terminais de aper...

Страница 72: ...orma o relativa s esta es de r dio pr seleccionadas no sintonizador Esta informa o fica memorizada mesmo que a unidade seja desligada completamente ou caso se desligue a ficha de ali menta o da tomada...

Страница 73: ...inda resta at ao final do disco RANDOM ALEAT RIO Quando o receptor L 40 se encontra a funcionar em modo de leitura aleat ria a palavra RANDOM exibida no visor A palavra PROGRAM PROGRAMA luzir quando o...

Страница 74: ...NORAR PR SELEC O Na verdade o comando SKIP PRESET opera dois bot es existentes em ambos os lados do comando indicados por pequenos pontos em relevo Para operar este comando prima qualquer dos pontos e...

Страница 75: ...exemplo ir igualmente apagar qual quer programa e desactivar o modo Program EM MODO SINTONIZADOR O receptor L 40 CD permite lhe guardar em mem ria at 30 esta es de r dio mem rias Para memorizar uma es...

Страница 76: ...odo pr estabeleci do de 10 segundos para introduzir o primeiro caracter desejado Seleccione o caracter desejado utilizando qualquer dos bot es de comando SKIP PRESET N 7 Ao premir o bot o de controlo...

Страница 77: ...de de produzir sons com graves ricos e profundos devido s suas limita es f sicas A fun o BASS EQ permite compensar este proble ma ac stico prolongando consideravelmente a resposta til dos altifalantes...

Страница 78: ...icador Sintonia ajustada um ponto individual no visor luzir no visor quando a esta o estiver correctamente sin tonizada Para sintonizar manualmente uma esta o de r dio Prima qualquer dos bot es ou no...

Страница 79: ...ara colocar a unidade em fun cionamento quando esta se encontrar em modo Stand by NOTA A activa o do modo Stand by indicada atrav s da luz mbar situada logo acima do bot o verde POWER do painel diante...

Страница 80: ...ibertar o disco e de seguida levante o disco agarrando o pelas suas arestas entre os dedos e o polegar Para voltar a coloc lo na caixa basta alinhar a sua abertura central com o espig o e sim plesment...

Страница 81: ...Restabele a Comando de balan o para a posi o central da lingueta Verifique os fios e as liga es Perdas de som O L 40 encontra se sujeito a vibra es ou choques f sicos de fontes externas Mude o local...

Страница 82: ...s 220pF Input sensitivity for rated output into 8 ohms 210mV Frequency response 20Hz 20kHz 0 5dB Controls Bass 8dB at 100Hz Treble 7dB at 10kHz Bass EQ 7dB at 35Hz FM Tuner Section Input sensitivity M...

Страница 83: ...de emphasis off 96dB de emphasis on 96dB Channel separation 1kHz 80dB 10kHz 72dB Wow and flutter Unmeasurable Quartz Crystal Accuracy Digital error correction CIRC with double error correction in C1 C...

Страница 84: ...NAD ELECTRONICS NEW ACOUSTIC DIMENSION LONDON 1998 L 40 I M PRINTED IN THE PEOPLE S REPUBLIC OF CHINA P N 4301 3857 1...

Отзывы: