background image

9. ENTREE PRINCIPALE [MAIN IN] 

Il s’agit des connexions à un pré-amplificateur ou processeur
externe, tel qu’un décodeur de son enveloppant. Normalement ils
se branchent aux bornes “Pré-Sortie” [Pre-Out] (N° 8) avec les
liaisons prévues. Pour brancher votre NAD C340 à un processeur
ou un pré-amplificateur externe, il est nécessaire d’enlever tout
d’abord ces liaisons. Utiliser un câble jumelé RCA-à-RCA pour
brancher la “Sortie Audio” [Audio Output] gauche et droite du
pré-amplificateur ou du processeur aux bornes “Entrée
Principale” [Main In].

NOTA:

Toujours mettre l’amplificateur hors tension avant de

connecter ou de déconnecter un dispositif quelconque des bornes
“Pré-Sortie” [Pre-Out] ou “Entrée Principale” [Main-In].

10. ECRETAGE [SOFT CLIPPING]

Lorsqu’un amplificateur est poussé au-delà de sa puissance de
sortie spécifiée, l’on entend un son dur affecté de distorsion sur les
sons très forts. Ceci est dû à l’amplificateur qui coupe ou “écrête”
les tops du son qu’il n’est pas censé pouvoir reproduire. Le circuit
d’écrêtage de NAD limite en douceur les sorties du système afin de
minimiser la distorsion audible si un amplificateur est poussé au-
delà de sa puissance.
Si vous écoutez à des niveaux de puissance modérés, vous pouvez
éliminer l’écrêtage [mettre le bouton “Soft Clip” sur arrêt – OFF].
Si vous écoutez à des niveaux forts qui pourraient surcharger la
puissance de votre amplificateur, enclenchez le bouton d’écrêtage
[mettre le bouton “Soft Clip” sur marche – ON].
Le voyant d’écrêtage [Soft Clipping] sur la face parlante s’allumera
lorsque l’amplificateur est en mode Ecrêtage [Soft Clip].

11. HAUT-PARLEURS 

Il s’agit de bornes pour haut-parleurs ayant une impédance de 4
ohms ou plus. Brancher le haut-parleur droit aux bornes ‘R+’ et
‘R-’ et veiller que la borne ‘R+’ soit connectée à la borne ‘+’ de
votre haut-parleur et la borne ‘R-’ soit connectée à la borne ‘-’ de
votre haut-parleur. Connecter de la même façon les bornes ‘L+’ et
‘L-’ à votre haut-parleur gauche.
Toujours utiliser un fil torsadé à haut rendement (calibre 16; 1,5
mm, ou plus gros) pour connecter les haut-parleurs à votre NAD
C340.
Les bornes de câble à haute intensité peuvent servir comme borne
à visser pour les câbles qui se terminent en cosses ou en
connecteurs à broches, ou pour les câbles à fils nus.

FILS NUS ET CONNECTEURS A BROCHE

Les fils nus et les connecteurs à broche s’insèrent dans le trou
percé dans la tige des bornes. Dévisser la bague en plastique de
la borne du haut-parleur jusqu’à ce que le trou dans la tige soit
visible. Insérer la broche ou l’extrémité nue du câble dans le trou,
puis fixer le câble en serrant la bague de la borne.
Veiller que le métal nu des câbles des haut-parleurs ne touche pas
le panneau arrière ou quelconque autre connecteur. Vérifier
également qu’il n’y ait que 1 cm (1/2”) de câble nu ou de broche
et qu’aucun fil des haut-parleurs ne soit desserré.

12. CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR
[AC LINE CORD]

Brancher le cordon d’alimentation secteur dans une prise secteur
murale. Vérifier que toutes les connexions aient été effectuées
avant d’alimenter en courant électrique.

13. ENTREE/SORTIE LIAISON-NAD
[NAD-LINK IN, OUT]

Le connecteur de Liaison-NAD [NAD-Link] sert à relayer les
commandes d’autres appareils équipés de connecteurs de Liaison-
NAD. Ceci permet d’assurer une commande centralisée pour tout
un réseau et permet aussi de télécommander, à l’aide de la
télécommande de l’amplificateur, certaines fonctions de base
d’autres appareils NAD (tels que tuner, lecteur de CD ou
magnétophone) également pourvus d’une liaison NAD. Pour
assurer le relais vers d’autres appareils, relier le connecteur de
“Sortie Liaison-NAD” [NAD-Link OUT] du C340 à “L’entrée Liaison-
NAD” [NAD-LINK IN] de l’autre appareil. Il est possible de relier les
connecteurs de Liaison-NAD [NAD-LINK] en chaîne, “Entrée” [IN]
vers “Sortie” [OUT], et donc de commander tout un réseau
d’appareils à l’aide de la télécommande d’un seul d’entre eux.

COMMANDES DE LA FACE PARLANTE

1. MARCHE/ARRET [POWER]

Appuyer sur le bouton “Marche/Arrêt” [POWER] pour mettre
l’unité sous tension (ON) “Marche”. Le voyant de commande de
l’entrée sélectionnée en dernier s’allumera.
Appuyer à nouveau sur le bouton “Marche/Arrêt [POWER]
pour couper l’alimentation (OFF) “Arrêt” de l’amplificateur, 

NOTA:

La télécommande fournie avec le C340 est de type NAD

universel et il est conçu pour commander plusieurs modèles NAD.
Certains boutons de cette télécommande sont incapables de
fonctionner puisque certaines facilités ne sont pas disponibles sur
le C340. Le bouton vert marche/arrêt [ON-OFF] de la
télécommande est incapable de fonctionner dans le cas du C340.

2. CASQUE

Une prise stéréo pour fiche à jack de 1/4” est prévue pour
l’écoute avec casque et convient aux casques conventionnels à
impédance quelconque. Le simple fait d’insérer une fiche à jack
pour casque dans cette prise coupe les haut-parleurs
automatiquement. Les commandes de volume, de tonalité et
d’équilibre sont également disponibles pour l’écoute avec casque.
Utiliser un adaptateur approprié pour brancher les casques
pourvus de connecteurs différents, ayant par ex. une fiche à jack
pour “chaîne stéréo personnelle” de 3,5 mm.

NOTA:

Veiller que la commande de volume sonore soit au

minimum (tout à fait dans le sens inverse horaire) avant de
brancher ou de débrancher le casque. L’écoute à des niveaux
sonores élevés peut entraîner des dommages auditifs.

3. RECEPTEUR DE TELECOMMANDE
INFRAROUGE

Le capteur infrarouge, situé derrière une fenêtre ronde, reçoit des
commandes en provenance de la télécommande. L’espace entre la
télécommande et le récepteur doit être dégagé de tout obstacle,
sinon la télécommande peut refuser de fonctionner.

NOTA: 

Les rayons de soleil directs ou un éclairage d’ambiance

très lumineux peut avoir une incidence sur la plage et l’angle de
fonctionnement de la télécommande.

F

9

Содержание C340

Страница 1: ...Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S C340 Stereo Integrated Amplifier...

Страница 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Страница 3: ...3 REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS...

Страница 4: ...input signals such as another CD player Use a twin RCA to RCA lead to connect the auxiliary unit s left and right Audio Outputs to this input 6 TAPE 1 IN OUT Connections for analogue recording and pla...

Страница 5: ...damage your hearing 3 INFRA RED REMOTE CONTROL COMMAND RECEIVER The infrared sensor located behind this circular window receives commands from the remote control There must be a clear line of sight pa...

Страница 6: ...itted in the battery compartment at the rear of the Remote Control handset When replacing batteries check that they have been put in the right way round as indicated on the base of the battery compart...

Страница 7: ...not centered Speaker not properly connected or damaged Input lead disconnected or damaged Center Balance control Check connections and speakers Check leads and connections WEAK BASS DIFFUSE STEREO IM...

Страница 8: ...ancher les Sorties Audio Audio Outputs gauche et droite de l appareil auxiliaire cette entr e 3 ENTREE CD CD INPUT Il s agit de l entr e pour un lecteur de CD ou une autre source de niveau ligne Utili...

Страница 9: ...aucun fil des haut parleurs ne soit desserr 12 CORDON D ALIMENTATION SECTEUR AC LINE CORD Brancher le cordon d alimentation secteur dans une prise secteur murale V rifier que toutes les connexions ai...

Страница 10: ...ation et un l ger d clic peut tre ressenti dans le mouvement du bouton cet endroit Tourner la commande en sens horaire pour augmenter ou en sens inverse horaire pour diminuer le niveau des tons graves...

Страница 11: ...clignotement du voyant de l entr e active R appuyer sur Silencieux MUTE pour remettre le son Silencieux MUTE n affecte pas les enregistrements en provenance des sorties Magn tophone TAPE mais affecte...

Страница 12: ...ande de l quilibre BALANCE n est pas centr e Le haut parleur n est pas bien branch ou est ab m Le cordon d entr e est d branch ou ab m Centrer la commande de l quilibre BALANCE V rifier les connexions...

Страница 13: ...F 13...

Страница 14: ...enspieler liefern Verbinden Sie diesen Eingang mit dem linken und rechten Audioausgang des Zusatzger tes ber ein zweifaches gummiisoliertes Anschlu kabel 3 CD PLAYER EINGANG I CD INPUT Eingang f r ein...

Страница 15: ...Lautsprecherleitungen die R ckwand oder andere Anschl sse ber hren Stellen Sie sicher da das blanke Leitungsende oder die Endh lse nur 1 cm lang ist und keine losen Litzen aus dem Lautsprecherkabel h...

Страница 16: ...nge gemacht werden wirken sich aber auf das Vorverst rkerausgangssignal PRE OUT aus 7 KLANGEINSTELLER AUS TONE DEFEAT Die Taste TONE DEFEAT schaltet die Klangregelung im NAD C340 aus Wenn Sie die Kla...

Страница 17: ...gere Nummer der voreingestellten Radiosender CD PLAYER CONTROL f r NAD CD Player aktiviert Pause aktiviert Stop aktiviert Wiedergabe oder schaltet zwischen Wiedergabe und Pause um oder aktiviert Titel...

Страница 18: ...quierda de los equipos auxiliares a esta entrada 3 CD INPUT ENTRADA DE DISCO COMPACTO Entrada para una fuente de se al de CD u otra se al de nivel de l nea Use un conductor doble RCA a RCA para conect...

Страница 19: ...l panel trasero ni otra toma Asegure que haya nicamente 1 cm de cable desnudo o pasador y no haya torones sueltos del hilo de los altavoces 12 CORDON DE LINEA CA Enchufe el cord n de alimentaci n el c...

Страница 20: ...l interruptor TONE DEFEAT desv a la secci n de control de tono del NAD C340 Si los Controles de Tone normalmente no se usan y se dejan en la posici n de las 12 horas es aconsejable quitar la secci n d...

Страница 21: ...ir respectivamente a la pista siguiente o volver al principio de la pista actual o anterior NEXT DISC disco siguiente Va al disco siguiente para cambiadores de discos CD NAD CONTROL DE TOCACASSETTES...

Страница 22: ...cavo RCA RCA per collegare gli output di livello sinistra e destra Audio Outputs del riproduttore per CD a questo input Il NAD C340 accetta soltanto segnali analogici dal Vs riproduttore per CD 4 VIDE...

Страница 23: ...remendo nuovamente l interruttore POWER si spegne l amplificatore NOTA Il telecomando fornito con il C340 del tipo universale NAD reallizato specificatamente in modo che funzioni perfettamente con mol...

Страница 24: ...zione non si pregiudica la registrazione in corso con gli output Tape ma si pregiudica il segnale che viene portato all output del preamplificatore Pre Out COME EFFETTUARE UNA REGISTRAZIONE Selezionan...

Страница 25: ...diretta o un illuminazione molto forte possono pregiudicare la portata operativa e l angolo attivo del telecomando I 25 RICERCA GUASTI NON VI E SUONO Cavo alimentazione C A scollegato oppure non vi t...

Страница 26: ...pactos ou um leitor de MiniDisc ou para o sinal de sa da de um amplificador elevador para uma placa girat ria Utilize um cabo bifilar RCA para RCA para ligar as Sa das Audio esquerda e direita da unid...

Страница 27: ...rtifique se que as zonas met licas dos cabos de liga o dos altifalantes n o entram em contacto com o painel traseiro ou com qualquer outro terminal Certifique se de que existe apenas _ polegada 1cm de...

Страница 28: ...ainel traseiro sec o 10 Soft Clipping para obter mais informa es a este respeito 6 COMANDOS DE BASS GRAVES E TREBLE AGUDOS O amplificador NAD C340 encontra se equipado com comandos da tonalidade BASS...

Страница 29: ...lecciona a entrada Tuner sintonizador no amplificador NAD C340 e respectivamente a banda de r dio AM ou FM num Sintonizador NAD comandado dist ncia independente MUTE SUPRESS O DO SOM Prima o bot o MUT...

Страница 30: ...ANAL Bot o de controle do balan o n o est centrado Altifalante mal ligado ou danificado Cabo de entrada desligado ou danificado Coloque o bot o de controle do Balan o na posi o central Verifique as li...

Страница 31: ...P 31...

Страница 32: ...utg ngar till denna ing ng med en RCA kabel 3 ING NG F R CD H r ansluter du din CDspelare eller n gon annan signalk lla med linjeniv signal kopplas in h r ist llet Anslut signalk llans h ger och v nst...

Страница 33: ...f r flera olika modeller Vissa av knapparna anv nds inte p den h r modellen Exempelvis anv nds inte den gr na Av P knappen p NAD C340 2 H RLURSUTTAG F r lyssning i h rlurar finns ett 6 3mm h rlursutta...

Страница 34: ...2 Genom att v lja TAPE 1 ing ngen kan man nu kopiera TAPE 1 till TAPE 2 och lyssna p signalen fr n originalbandet FJ RRKONTROLLEN Fj rrkontrollen till C340 styr apparatens alla viktiga funktioner sam...

Страница 35: ...inte i mittl get H gtalarna r inte r tt anslutna eller skadade Signalkablarna urkopplade eller skadade Centrera balansen Kontrollera anslutningarna och h gtalarna Kontrollera signalkablarna och anslut...

Страница 36: ...ECTRONICS LTD LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics Limited C340 Manual 0...

Отзывы: