9. ENTREE PRINCIPALE [MAIN IN]
Il s’agit des connexions à un pré-amplificateur ou processeur
externe, tel qu’un décodeur de son enveloppant. Normalement ils
se branchent aux bornes “Pré-Sortie” [Pre-Out] (N° 8) avec les
liaisons prévues. Pour brancher votre NAD C340 à un processeur
ou un pré-amplificateur externe, il est nécessaire d’enlever tout
d’abord ces liaisons. Utiliser un câble jumelé RCA-à-RCA pour
brancher la “Sortie Audio” [Audio Output] gauche et droite du
pré-amplificateur ou du processeur aux bornes “Entrée
Principale” [Main In].
NOTA:
Toujours mettre l’amplificateur hors tension avant de
connecter ou de déconnecter un dispositif quelconque des bornes
“Pré-Sortie” [Pre-Out] ou “Entrée Principale” [Main-In].
10. ECRETAGE [SOFT CLIPPING]
Lorsqu’un amplificateur est poussé au-delà de sa puissance de
sortie spécifiée, l’on entend un son dur affecté de distorsion sur les
sons très forts. Ceci est dû à l’amplificateur qui coupe ou “écrête”
les tops du son qu’il n’est pas censé pouvoir reproduire. Le circuit
d’écrêtage de NAD limite en douceur les sorties du système afin de
minimiser la distorsion audible si un amplificateur est poussé au-
delà de sa puissance.
Si vous écoutez à des niveaux de puissance modérés, vous pouvez
éliminer l’écrêtage [mettre le bouton “Soft Clip” sur arrêt – OFF].
Si vous écoutez à des niveaux forts qui pourraient surcharger la
puissance de votre amplificateur, enclenchez le bouton d’écrêtage
[mettre le bouton “Soft Clip” sur marche – ON].
Le voyant d’écrêtage [Soft Clipping] sur la face parlante s’allumera
lorsque l’amplificateur est en mode Ecrêtage [Soft Clip].
11. HAUT-PARLEURS
Il s’agit de bornes pour haut-parleurs ayant une impédance de 4
ohms ou plus. Brancher le haut-parleur droit aux bornes ‘R+’ et
‘R-’ et veiller que la borne ‘R+’ soit connectée à la borne ‘+’ de
votre haut-parleur et la borne ‘R-’ soit connectée à la borne ‘-’ de
votre haut-parleur. Connecter de la même façon les bornes ‘L+’ et
‘L-’ à votre haut-parleur gauche.
Toujours utiliser un fil torsadé à haut rendement (calibre 16; 1,5
mm, ou plus gros) pour connecter les haut-parleurs à votre NAD
C340.
Les bornes de câble à haute intensité peuvent servir comme borne
à visser pour les câbles qui se terminent en cosses ou en
connecteurs à broches, ou pour les câbles à fils nus.
FILS NUS ET CONNECTEURS A BROCHE
Les fils nus et les connecteurs à broche s’insèrent dans le trou
percé dans la tige des bornes. Dévisser la bague en plastique de
la borne du haut-parleur jusqu’à ce que le trou dans la tige soit
visible. Insérer la broche ou l’extrémité nue du câble dans le trou,
puis fixer le câble en serrant la bague de la borne.
Veiller que le métal nu des câbles des haut-parleurs ne touche pas
le panneau arrière ou quelconque autre connecteur. Vérifier
également qu’il n’y ait que 1 cm (1/2”) de câble nu ou de broche
et qu’aucun fil des haut-parleurs ne soit desserré.
12. CORDON D’ALIMENTATION SECTEUR
[AC LINE CORD]
Brancher le cordon d’alimentation secteur dans une prise secteur
murale. Vérifier que toutes les connexions aient été effectuées
avant d’alimenter en courant électrique.
13. ENTREE/SORTIE LIAISON-NAD
[NAD-LINK IN, OUT]
Le connecteur de Liaison-NAD [NAD-Link] sert à relayer les
commandes d’autres appareils équipés de connecteurs de Liaison-
NAD. Ceci permet d’assurer une commande centralisée pour tout
un réseau et permet aussi de télécommander, à l’aide de la
télécommande de l’amplificateur, certaines fonctions de base
d’autres appareils NAD (tels que tuner, lecteur de CD ou
magnétophone) également pourvus d’une liaison NAD. Pour
assurer le relais vers d’autres appareils, relier le connecteur de
“Sortie Liaison-NAD” [NAD-Link OUT] du C340 à “L’entrée Liaison-
NAD” [NAD-LINK IN] de l’autre appareil. Il est possible de relier les
connecteurs de Liaison-NAD [NAD-LINK] en chaîne, “Entrée” [IN]
vers “Sortie” [OUT], et donc de commander tout un réseau
d’appareils à l’aide de la télécommande d’un seul d’entre eux.
COMMANDES DE LA FACE PARLANTE
1. MARCHE/ARRET [POWER]
Appuyer sur le bouton “Marche/Arrêt” [POWER] pour mettre
l’unité sous tension (ON) “Marche”. Le voyant de commande de
l’entrée sélectionnée en dernier s’allumera.
Appuyer à nouveau sur le bouton “Marche/Arrêt [POWER]
pour couper l’alimentation (OFF) “Arrêt” de l’amplificateur,
NOTA:
La télécommande fournie avec le C340 est de type NAD
universel et il est conçu pour commander plusieurs modèles NAD.
Certains boutons de cette télécommande sont incapables de
fonctionner puisque certaines facilités ne sont pas disponibles sur
le C340. Le bouton vert marche/arrêt [ON-OFF] de la
télécommande est incapable de fonctionner dans le cas du C340.
2. CASQUE
Une prise stéréo pour fiche à jack de 1/4” est prévue pour
l’écoute avec casque et convient aux casques conventionnels à
impédance quelconque. Le simple fait d’insérer une fiche à jack
pour casque dans cette prise coupe les haut-parleurs
automatiquement. Les commandes de volume, de tonalité et
d’équilibre sont également disponibles pour l’écoute avec casque.
Utiliser un adaptateur approprié pour brancher les casques
pourvus de connecteurs différents, ayant par ex. une fiche à jack
pour “chaîne stéréo personnelle” de 3,5 mm.
NOTA:
Veiller que la commande de volume sonore soit au
minimum (tout à fait dans le sens inverse horaire) avant de
brancher ou de débrancher le casque. L’écoute à des niveaux
sonores élevés peut entraîner des dommages auditifs.
3. RECEPTEUR DE TELECOMMANDE
INFRAROUGE
Le capteur infrarouge, situé derrière une fenêtre ronde, reçoit des
commandes en provenance de la télécommande. L’espace entre la
télécommande et le récepteur doit être dégagé de tout obstacle,
sinon la télécommande peut refuser de fonctionner.
NOTA:
Les rayons de soleil directs ou un éclairage d’ambiance
très lumineux peut avoir une incidence sur la plage et l’angle de
fonctionnement de la télécommande.
F
9
Содержание C340
Страница 3: ...3 REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS...
Страница 13: ...F 13...
Страница 31: ...P 31...