background image

REMARQUES CONCERNANT L’INSTALLATION

Poser votre NAD C340 sur une surface stable, plane et horizontale.
Eviter les rayons directs du soleil et les sources de chaleur et
d’humidité.
Assurer une ventilation adéquate. Ne pas poser cet appareil sur
une surface molle, par ex. sur la moquette. Ne pas le placer dans
un endroit enfermé, tel qu’une bibliothèque ou derrière des
portes vitrées, où le flux d’air à travers les fentes de ventilation
risque d’être entravé.
Vérifier que l’unité est mise hors tension avant de réaliser des
connexions quelconques.

Pour vous faciliter la tâche, les bornes RCA de votre NAD C340
sont codés couleur. Rouge pour l’audio droite, blanc pour l’audio
gauche, et jaune pour la liaison NAD.
N’utiliser que des câbles et des connecteurs de très bonne qualité
de manière à obtenir un branchement dont la fiabilité est parfaite
et les performances optimales. Surtout vérifier que les câbles et
les connecteurs ne soient pas abîmés et que tous les connecteurs
soient bien enfoncés jusqu’en butée.

Pour obtenir les meilleures performances, utiliser des câbles pour
haut-parleurs d’une épaisseur de calibre 16 (1,5 mm) ou plus. Si
l’appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps, débrancher
le cordon d’alimentation de la prise de secteur murale.

Si de l’eau pénètre à l’intérieur de votre NAD C340, couper
l’alimentation de l’appareil et retirer la fiche de la prise secteur.
Faire contrôler l’appareil par un technicien de service après-vente
qualifié avant toute tentative de remise en service.

Ne pas retirer le couvercle. A l’intérieur, il n’y a aucun
élément sur lequel l’utilisateur peut intervenir.

Utiliser un chiffon doux, sec et propre pour nettoyer l’appareil. Si
nécessaire, humecter le chiffon avec un peu d’eau savonneuse. Ne
pas utiliser de solution contenant du benzol ou quelconque autre
agent volatile.

BRANCHEMENT RAPIDE

1. Brancher les haut-parleurs aux bornes haut-parleurs

[Speaker] à l’arrière et les sources aux bornes d’entrée
appropriées à l’arrière.

2. Brancher le cordon d’alimentation secteur.
3. Appuyer sur le bouton-poussoir marche/arrêt [POWER] pour

mettre le NAD C340 sous tension.

4. Appuyer sur le sélecteur d’entrée requis.

LIAISONS DE LA FACE ARRIERE

1. ENTREE TUNER [TUNER INPUT]

Il s’agit de l’entrée pour un Tuner ou un autre signal de niveau
ligne. Utiliser un câble jumelé RCA-à-RCA pour brancher les
“Sorties Audio” [Audio Outputs] gauche et droite du Tuner à cette
entrée.

2. ENTREE DISQUE [DISC INPUT]

Il s’agit de l’entrée pour des signaux de niveau ligne
supplémentaires, tels que lecteur de CD ou de Mini Disques, ou le
signal de sortie d’un amplificateur de récupération pour tourne-
disque. Utiliser un câble jumelé RCA-à-RCA pour brancher les
“Sorties Audio” [Audio Outputs] gauche et droite de l’appareil
auxiliaire à cette entrée.

3. ENTREE CD [CD INPUT]

Il s’agit de l’entrée pour un lecteur de CD ou une autre source de
niveau ligne. Utiliser un câble jumelé RCA-à-RCA pour brancher
les “sorties audio” [Audio Outputs] gauche et droite du lecteur de
CD à cette entrée. Le NAD C340 accepte uniquement les signaux
analogues de votre lecteur de CD.

4. ENTREE VIDEO [VIDEO INPUT]

Il s’agit de l’entrée pour le signal audio provenant d’un
magnétoscope stéréo (ou TV stéréo/Satellite/Récepteur Câble) ou
une autre source audio de niveau ligne. Au moyen de câbles RCA-
à-RCA, brancher la “Sortie Audio” [Audio Out] gauche et droite
de l’appareil à ces entrées.
NOTA: Ce sont uniquement des entrées audio.

5. ENTREE AUX [AUX INPUT]

Il s’agit de l’entrée pour des signaux de niveau ligne
supplémentaires, tel qu’un lecteur de CD supplémentaire. Utiliser
un câble jumelé RCA-à-RCA pour brancher les “sorties audio”
[Audio Outputs] gauche et droite de l’appareil auxiliaire à cette
entrée.

6. MAGNETOPHONE 1 ENTREE, SORTIE
[TAPE 1 IN, OUT]

Il s’agit des connexions pour l’enregistrement et la lecture
analogue vers un magnétophone de type quelconque. Au moyen
de câbles jumelés RCA-à-RCA, brancher la “Sortie Audio” [Audio
Output] gauche et droite du magnétophone aux bornes
“Magnétophone 1 Entrée” [TAPE 1 IN] pour la lecture et le suivi
magnétophone. Pour l’enregistrement, brancher “l’Entrée Audio”
[Audio Input] gauche et droite du magnétophone aux bornes
“MAGNETOPHONE 1 SORTIE” [TAPE 1 OUT].

7. MAGNETOPHONE 2 ENTREE, SORTIE
[TAPE 2 IN, OUT]

Il s’agit des connexions pour l’enregistrement et la lecture
analogue vers un magnétophone secondaire de type quelconque.
Au moyen de câbles jumelés RCA-à-RCA, brancher la “Sortie
Audio” [Audio Output] gauche et droite du magnétophone aux
bornes “Magnétophone 2 Entrée” [TAPE 2 IN] pour la lecture et
le suivi magnétophone. Pour l’enregistrement, brancher “l’Entrée
Audio” [Audio Input] gauche et droite du magnétophone aux
bornes “MAGNETOPHONE 2 SORTIE” [TAPE 2 OUT].

8. PRE-SORTIE [PRE-OUT]

Il s’agit des connexions à un amplificateur de puissance ou
processeur externe, tel qu’un décodeur de son enveloppant.
Normalement ils se branchent aux bornes “Entrée Principale”
[Main In] (N° 9) avec les liaisons prévues. Pour brancher votre
NAD C340 à des modules externes de processeur ou
d’amplificateur, il est nécessaire d’enlever tout d’abord ces
liaisons. Utiliser un câble jumelé RCA-à-RCA pour brancher
“l’Entrée Audio” [Audio Input] gauche et droite de l’amplificateur
de puissance ou du processeur aux bornes “Pré-Sortie” [Pre
Out].

NOTA:

Le réglage du volume et de la tonalité du NAD C340 a une

incidence sur le signal de sortie “Pré-Sortie” [Pre-Out]. Toujours
mettre l’amplificateur hors tension avant de connecter ou de
déconnecter un dispositif quelconque des bornes “Pré-Sortie”
[Pre-Out] ou “Entrée Principale” [Main-In].

F

8

NAD C340 Amplificateur Integre Stereo

Содержание C340

Страница 1: ...Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S C340 Stereo Integrated Amplifier...

Страница 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Страница 3: ...3 REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS...

Страница 4: ...input signals such as another CD player Use a twin RCA to RCA lead to connect the auxiliary unit s left and right Audio Outputs to this input 6 TAPE 1 IN OUT Connections for analogue recording and pla...

Страница 5: ...damage your hearing 3 INFRA RED REMOTE CONTROL COMMAND RECEIVER The infrared sensor located behind this circular window receives commands from the remote control There must be a clear line of sight pa...

Страница 6: ...itted in the battery compartment at the rear of the Remote Control handset When replacing batteries check that they have been put in the right way round as indicated on the base of the battery compart...

Страница 7: ...not centered Speaker not properly connected or damaged Input lead disconnected or damaged Center Balance control Check connections and speakers Check leads and connections WEAK BASS DIFFUSE STEREO IM...

Страница 8: ...ancher les Sorties Audio Audio Outputs gauche et droite de l appareil auxiliaire cette entr e 3 ENTREE CD CD INPUT Il s agit de l entr e pour un lecteur de CD ou une autre source de niveau ligne Utili...

Страница 9: ...aucun fil des haut parleurs ne soit desserr 12 CORDON D ALIMENTATION SECTEUR AC LINE CORD Brancher le cordon d alimentation secteur dans une prise secteur murale V rifier que toutes les connexions ai...

Страница 10: ...ation et un l ger d clic peut tre ressenti dans le mouvement du bouton cet endroit Tourner la commande en sens horaire pour augmenter ou en sens inverse horaire pour diminuer le niveau des tons graves...

Страница 11: ...clignotement du voyant de l entr e active R appuyer sur Silencieux MUTE pour remettre le son Silencieux MUTE n affecte pas les enregistrements en provenance des sorties Magn tophone TAPE mais affecte...

Страница 12: ...ande de l quilibre BALANCE n est pas centr e Le haut parleur n est pas bien branch ou est ab m Le cordon d entr e est d branch ou ab m Centrer la commande de l quilibre BALANCE V rifier les connexions...

Страница 13: ...F 13...

Страница 14: ...enspieler liefern Verbinden Sie diesen Eingang mit dem linken und rechten Audioausgang des Zusatzger tes ber ein zweifaches gummiisoliertes Anschlu kabel 3 CD PLAYER EINGANG I CD INPUT Eingang f r ein...

Страница 15: ...Lautsprecherleitungen die R ckwand oder andere Anschl sse ber hren Stellen Sie sicher da das blanke Leitungsende oder die Endh lse nur 1 cm lang ist und keine losen Litzen aus dem Lautsprecherkabel h...

Страница 16: ...nge gemacht werden wirken sich aber auf das Vorverst rkerausgangssignal PRE OUT aus 7 KLANGEINSTELLER AUS TONE DEFEAT Die Taste TONE DEFEAT schaltet die Klangregelung im NAD C340 aus Wenn Sie die Kla...

Страница 17: ...gere Nummer der voreingestellten Radiosender CD PLAYER CONTROL f r NAD CD Player aktiviert Pause aktiviert Stop aktiviert Wiedergabe oder schaltet zwischen Wiedergabe und Pause um oder aktiviert Titel...

Страница 18: ...quierda de los equipos auxiliares a esta entrada 3 CD INPUT ENTRADA DE DISCO COMPACTO Entrada para una fuente de se al de CD u otra se al de nivel de l nea Use un conductor doble RCA a RCA para conect...

Страница 19: ...l panel trasero ni otra toma Asegure que haya nicamente 1 cm de cable desnudo o pasador y no haya torones sueltos del hilo de los altavoces 12 CORDON DE LINEA CA Enchufe el cord n de alimentaci n el c...

Страница 20: ...l interruptor TONE DEFEAT desv a la secci n de control de tono del NAD C340 Si los Controles de Tone normalmente no se usan y se dejan en la posici n de las 12 horas es aconsejable quitar la secci n d...

Страница 21: ...ir respectivamente a la pista siguiente o volver al principio de la pista actual o anterior NEXT DISC disco siguiente Va al disco siguiente para cambiadores de discos CD NAD CONTROL DE TOCACASSETTES...

Страница 22: ...cavo RCA RCA per collegare gli output di livello sinistra e destra Audio Outputs del riproduttore per CD a questo input Il NAD C340 accetta soltanto segnali analogici dal Vs riproduttore per CD 4 VIDE...

Страница 23: ...remendo nuovamente l interruttore POWER si spegne l amplificatore NOTA Il telecomando fornito con il C340 del tipo universale NAD reallizato specificatamente in modo che funzioni perfettamente con mol...

Страница 24: ...zione non si pregiudica la registrazione in corso con gli output Tape ma si pregiudica il segnale che viene portato all output del preamplificatore Pre Out COME EFFETTUARE UNA REGISTRAZIONE Selezionan...

Страница 25: ...diretta o un illuminazione molto forte possono pregiudicare la portata operativa e l angolo attivo del telecomando I 25 RICERCA GUASTI NON VI E SUONO Cavo alimentazione C A scollegato oppure non vi t...

Страница 26: ...pactos ou um leitor de MiniDisc ou para o sinal de sa da de um amplificador elevador para uma placa girat ria Utilize um cabo bifilar RCA para RCA para ligar as Sa das Audio esquerda e direita da unid...

Страница 27: ...rtifique se que as zonas met licas dos cabos de liga o dos altifalantes n o entram em contacto com o painel traseiro ou com qualquer outro terminal Certifique se de que existe apenas _ polegada 1cm de...

Страница 28: ...ainel traseiro sec o 10 Soft Clipping para obter mais informa es a este respeito 6 COMANDOS DE BASS GRAVES E TREBLE AGUDOS O amplificador NAD C340 encontra se equipado com comandos da tonalidade BASS...

Страница 29: ...lecciona a entrada Tuner sintonizador no amplificador NAD C340 e respectivamente a banda de r dio AM ou FM num Sintonizador NAD comandado dist ncia independente MUTE SUPRESS O DO SOM Prima o bot o MUT...

Страница 30: ...ANAL Bot o de controle do balan o n o est centrado Altifalante mal ligado ou danificado Cabo de entrada desligado ou danificado Coloque o bot o de controle do Balan o na posi o central Verifique as li...

Страница 31: ...P 31...

Страница 32: ...utg ngar till denna ing ng med en RCA kabel 3 ING NG F R CD H r ansluter du din CDspelare eller n gon annan signalk lla med linjeniv signal kopplas in h r ist llet Anslut signalk llans h ger och v nst...

Страница 33: ...f r flera olika modeller Vissa av knapparna anv nds inte p den h r modellen Exempelvis anv nds inte den gr na Av P knappen p NAD C340 2 H RLURSUTTAG F r lyssning i h rlurar finns ett 6 3mm h rlursutta...

Страница 34: ...2 Genom att v lja TAPE 1 ing ngen kan man nu kopiera TAPE 1 till TAPE 2 och lyssna p signalen fr n originalbandet FJ RRKONTROLLEN Fj rrkontrollen till C340 styr apparatens alla viktiga funktioner sam...

Страница 35: ...inte i mittl get H gtalarna r inte r tt anslutna eller skadade Signalkablarna urkopplade eller skadade Centrera balansen Kontrollera anslutningarna och h gtalarna Kontrollera signalkablarna och anslut...

Страница 36: ...ECTRONICS LTD LONDON ENGLAND All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics Limited C340 Manual 0...

Отзывы: