NAD 925 Скачать руководство пользователя страница 13

13

Als zusätzlichen Nutzen unterdrückt diese

Maßnahme jedes vom Hochpegelschaltkreis des
Vorverstärkers erzeugte Rauschen (z. B. jedes
Restbrummen oder Zischen, das durch eine
Lautstärkeverringerung nicht nachläßt).

(3). Balance-Korrektur  –  Kleine Fehler des

Kanalgleichgewichts kann den Sound-
Gesamteindruck eines Systems stark beeinträchtigen.
Solche Balancefehler können aus unterschiedlichen
Lautsprecherempfindlichkeiten, einer unter-
schiedlichen akustischen Lautsprecherumgebung und
verschiedenen Hörabständen zu den Lautsprechern
herrühren. Mit den Eingangspegeleinstellern können
Sie diese Balancefehler ausgleichen.

HINWEIS: In THX-Systemen sollten die

Pegeleinsteller auf Maximalposition im Uhrzeigersinn
eingestellt werden.

4. Lautsprecheranschlüsse

Dieser Verstärker ist mit speziellen

Schraubanschlußklemmen mit hoher Strom-
belastbarkeit für den Lautsprecheranschluß
ausgestattet. Verwenden Sie für den Anschluß der
Lautsprecher eine dicke (4 mm+ oder dicker)
umflochtene Leitung. Verbindungen können auf zwei
Arten hergestellt werden (siehe Abb. 1*).

(1)

Isolieren Sie ca. 1 cm von der Laut-

sprecherleitung ab. Verdrehen Sie die einzelnen
Drahtlitzen miteinander. Lösen Sie die
Klemmschraube, stecken die blanke Leitung in die
Öffnung im Anschlußklemmensockel und ziehen die
Klemmschraube fest an bis die Leitung sicher
gehalten wird. Stellen Sie dabei sicher, daß keine
einzelnen Drahtlitzen das Chassis oder eine
benachbarte Anschlußklemme berühren.

(2)

Versehen Sie die Lautsprecherleitungen mit

Bananensteckern und stecken Sie diese in die Buchse
der Schraubanschlußklemmen. Durch den
Klemmenabstand von 19 mm können zweifache
Bananenstecker verwendet werden.

HINWEIS: Lautsprecher müssen in Phase

zueinander arbeiten, damit ein richtiges Stereoabbild
erzeugt werden kann und die Ausgänge sich bei
niedrigen Frequenzen gegenseitig verstärken und
nicht aufheben. Wenn Sie also Lautsprecher
anschließen, achten Sie darauf, daß die rote (posi-
tive) Klemme an jedem Lautsprecher mit der
entsprechenden roten (positiven) Klemme am
Verstärker verbunden ist.

5. SOFT CLIPPING

Wenn ein Verstärker über seine angegebene

Ausgangsleistung hinaus belastet wird, produziert er
normalerweise sogenanntes „Hard Clipping“ oder
Signalverzerrungen. Ein solches Hard Clipping klingt
nicht nur sehr unangenehm, sondern kann auch die
Lautsprecher im System beschädigen. Der Soft Clip-
ping-Schaltkreis von NAD sorgt für eine weiche
Ausgangssignalbegrenzung, minimiert hörbare
Verzerrungen und reduziert die Gefahr von
Lautsprecherschäden bei einer Übersteuerung des
Verstärkers.

Wir empfehlen daher, den Schalter für Soft Cipping

auf der Gehäuserückseite des 925THX in der Stellung
„EIN“ zu belassen, wenn das System mit Pegeln
betrieben wird, die die Leistungsfähigkeit des
Verstärkers übersteigen.

Elemente auf der Frontplatte

1.

Netzschalter

Drücken Sie den Knopf, um den Verstärker ein-

oder auszuschalten. Neben dem Netzschalter zeigt
eine grüne LED die Betriebsbereitschaft an.

2.

Anzeige für Soft Clipping

Wenn der Soft Clipping-Schaltkreis des 925THX

aktiv ist, leuchten die Anzeige-LEDs auf der
Frontplatte.

D

Содержание 925

Страница 1: ...925THX 1998 925THX NAD Electronics Ltd GB OWNER S MANUAL F MANUEL D INSTALLATION D BEDIENUNGSANLEITUNG E MANUAL DEL USUARIO I MANUALE DELLE ISTRUZIONI S BRUKSANVISNING P MANUAL DO PROPRIET RIO...

Страница 2: ...NDING ELECTRODE SYSTEM e g Interior metal water pipe BONDING JUMPER d GROUND WIRE a b GROUND CLAMPS GROUND CLAMPS GROUND WIRE a b OPTIONAL ANTENNA GROUND ING ELECTRODE DRIVEN 8 FEET 2 44M INTO THE EAR...

Страница 3: ...3 Owner s Manual 5 7 Manuel d Installation 8 10 Bedienungsanleitung 11 13 Manual del Usuario 14 16 Manuale delle Istruzioni 17 19 Bruksanvisning 20 22 Manual do Propriet rio 23 25 GB F D E I S P...

Страница 4: ...4 1 2 4 5 3 Rear Panel Connections Front Panel Controls 1 2 1998 925THX NAD Electronics Ltd 1998 925THX NAD Electronics Ltd 120V version only Figure 1...

Страница 5: ...ock within the chassis Each input connector and set of loudspeaker output terminals is directly connected to that channel s cir cuit board This design eliminates extra wiring and keeps signal paths sh...

Страница 6: ...s Controls 1 AC Line Cord Plug the AC line cord into a nearby wall outlet that provides the correct AC power line voltage as indi cated on the back panel of the unit Do not plug the amplifier into a c...

Страница 7: ...her than cancel each other s output at low frequencies When connecting speakers take care that the red positive terminal on each loudspeaker is connected to the corresponding red positive ter minal on...

Страница 8: ...nt sa propre voie Cette configuration vitelesc blagessuperflusetgarantitquelecheminparcouru par les signaux est le plus court possible En outre cette con ception modulaire augmente la fiabilit et le r...

Страница 9: ...ne doivent pas tre stock s proximit de l amplificateur Connexions commandes sur la face arri re 1 Cordon d alimentation secteur Brancher le cordon d alimentation secteur sur une prise murale proche d...

Страница 10: ...leurs de fiches banane et brancher ces fiches l extr mit des serre c bles Les bornes sont s par es d une distance de 19 mm ce qui leur permet d accepter les fiches banane doubles NOTA Les haut parleur...

Страница 11: ...erdrahtung und sorgt f r kurze Signalwege Dar ber hinaus erh ht dieses modulare Prinzip die Zuverl ssigkeit und thermische Belastbarkeit D Der Eingangsschaltkreis verwendet eine v llig neue doppelt di...

Страница 12: ...alls nicht in der N he des Verst rkers aufbewahrt werden Anschl sse Einstellungen auf der Geh user ckseite 1 Netzanschlu Verbinden Sie das eine Ende des Netzanschlu kabels mit einer in der N he befind...

Страница 13: ...er hren 2 Versehen Sie die Lautsprecherleitungen mit Bananensteckern und stecken Sie diese in die Buchse der Schraubanschlu klemmen Durch den Klemmenabstand von 19 mm k nnen zweifache Bananenstecker v...

Страница 14: ...onobloque dentro del chasis Cada conector de entrada y conjunto de terminales de salida de altavoz est conectado directamente con la placa de circuitos de tal canal Este dise o elimina cableado extra...

Страница 15: ...Controles del Panel Trasero 1 Cord n de L nea de CA Enchufe el cord n de l nea de CA en una toma de pared cercana que de el voltaje correcto de l nea de alimentaci n el ctrica de CA como se indica en...

Страница 16: ...nal adyacente 2 Instale enchufes bananas en sus cables de altavoz y ench felos en el lado de cada poste de uni n Los terminales est n separados 19 mm por lo tanto sirven para enchufes banana dobles NO...

Страница 17: ...anteriore si accendono quando il circuito Soft Clipping in funzione Il Soft Clipping pu essere annullato con un interruttore sul pannello posteriore Il design Il NAD 925THX comprende cinque amplifica...

Страница 18: ...ppetato piazzare allora un assicella sotto l amplificatore in modo da impedire che questo affondi nel tappeto bloccando le bocchette di ventilazione in basso Non collocare l amplificatore alla luce di...

Страница 19: ...Le connessioni possono essere perfezionate in due modi Vedere la Fig 1 1 Spelare un centimetro di guaina isolante dai cavi degli altoparlanti Attorcigliare i trefoli sottili di ciascun conduttore Svit...

Страница 20: ...en finns det fem stycken gr na lysdioder som indikerar om Soft Clipping r aktiverat Soft Clippingen kan kopplas ur med omkopplaren p apparatens bakpanel Konstruktionen NAD 925THX r uppbyggd av fem ind...

Страница 21: ...rkaren Magnetiska lagrigngs media som t ex ljudkassetter videoband och disketter skall inte f rvaras n ra f rst rkaren Anslutningar p apparatens baksida 1 N tsladd S tt i sladdens n tkontakt i ett led...

Страница 22: ...och l ga frekvenser korrekt Var noggrann med att ansluta h gtalarkablarna med korrekt fas det vill s ga att den r da positiva terminalen skall anslutas till h gtalarens r da positiva terminal och de...

Страница 23: ...adores de estado no painel frontal que se iluminam quando o circuito Soft Clipping est activado O circuito Soft Clipping poder ser desactivado atrav s de um interruptor situado no painel traseiro O de...

Страница 24: ...lificador de modo a evitar que o mesmo se afunde na alcatifa obstruindo as sa das de ar existentes na parte infe rior N o coloque o amplificador num local onde este fique exposto directamente aos raio...

Страница 25: ...atrav s de fios entran ados espessura igual ou inferior a 16 refor ados As liga es podem ser efectuadas em qualquer um dos dois sentidos Ver Figura 1 1 Retire cerca de meia polegada 1 cm do isolament...

Страница 26: ...tio A weighted 95dB ref 1W THD 8 20Hz 20kHz 0 03 4 20Hz 20kHz 0 03 IM Distortion SMPTE 0 03 CCIF 0 01 Damping Factor 20Hz 20kHz 300 typical Physical Specifications Dimensions W x H x D 435 x 138 x 415...

Страница 27: ...27 INSIDE BACK COVER BLANK...

Страница 28: ...NAD ELECTRONICS NEW ACOUSTIC DIMENSION LONDON 1998 925 I M ISSUE 1 PRINTED IN U S A P N 4301 3669 0...

Отзывы: