NAD 160 Скачать руководство пользователя страница 21

12. PRE OUT 2

Las tomas PRE OUT 2 pueden usarse para activar un amplificador de
potencia adicional. El control VOLUME PRE OUT 2 (13) (volumen)
se puede usar para reducir el nivel de salida del preamplificador al
amplificador de potencia hasta -12 dB. Con el control VOLUME PRE
OUT 2 puesto en la posición de máximo (posición de 0 dB) el nivel
de salida será idéntico al de las tomas PRE OUT 1.

Si usa un par de amplificadores de potencia específicamente para
Bi-amplificación, use las tomas PRE OUT 2 para conectar el
amplificador de potencia con ganancia más alta del par. Ajustando
el control VOLUME PRE OUT 2 (13) se puede hacer coincidir
exactamente el nivel de volumen con el del amplificador de
potencia conectado a las tomas PRE OUT 1. Vea también el
capítulo ‘Bi-amplificación” para más información.

Use un conductor doble RCA-a-RCA para conectar con la ‘Audio
Input’ izquierda y derecha del amplificador de potencia a las
tomas PRE OUT 2.

13. VOLUME PRE OUT 2

El control VOLUME Pre Out 2 permite el ajuste del nivel de salida
de las tomas PRE OUT 2. El nivel de salida puede reducirse hasta
12 dB, cuando está puesto en la posición de máximo (posición de
0 dB) el nivel de salida será idéntico al de las tomas PRE OUT 1.
Vea también el capítulo “Bi-amplificación” para más información.

NOTA: 

desconecte siempre el preamplificador y los

amplificadores de potencia asociados antes de conectar o
desconectar cualquier cosa a las tomas Pre-Out 1 y 2.

14. NAD LINK, IN OUT 

El conector NAD-Link se usa para transmitir órdenes desde otros
equipos equipados con conectores NAD-Link. Esto permite el
control centralizado de un sistema completo, y permite también
algunas de las funciones básicas de otros componentes NAD (como
un tocadiscos CD o un equipo de cassettes) también equipados con
NAD-Link que han de controlarse con el control remoto del
preamplificador. Para funcionar con estos otros equipos, conecte la
NAD-Link Out del C160 con el NAD-Link In del otro equipo. Los
conectores NAD-Link se pueden encadenar en margarita, IN con
OUT, de modo que todo el sistema puede controlarse desde las
facilidades de control remoto de un solo equipo.

15. 12 V TRIGGER OUT
(SALIDA DE DISPARADOR)

El disparador de 12 V se activa automáticamente cuando se hace
pasar el NAD C160 de off (desconectado) o stand-by (reserva) a
on (conectado). Conecte el disparador de 12 V con un
amplificador de potencia u otra banda de toma de alimentación
de CA equipada con una entrada de disparador de 12V para
conectar/desconectar remotamente tales dispositivos. Use un
cable terminado con un conector Mini-Jack de 3,5 mm. en el
extremo del preamplificador para conexión. 

16. CORDON DE LINEA DE CA

Enchufe el cordón de alimentación de CA a una toma de pared de
CA. Asegúrese de que todas las conexiones se hayan hecho antes
de conectar con la alimentación de la red.

17. TOMAS DE ALIMENTACION
CONMUTADAS Y NO CONMUTADAS
(VERSIÓN AH ÚNICAMENTE)

Los cordones de alimentación de CA de otros componentes
estéreo, como un tocadiscos CD, se pueden enchufar a estas
tomas accesorias. Los componentes enchufados a la toma
marcada con la palabra “switched” (conmutado) se conectarán y
desconectarán al hacer pasar el preamplificador desde stand-by u
off a on y viceversa.

La alimentación de la red está siempre disponible en la toma
marcada con la palabra “unswitched” (no conmutado) mientras esté
enchufado el cordón de alimentación del NAD C160 en una toma de
pared de CA con corriente. La toma puede usarse para componentes
que puedan requerir alimentación continua de la red de CA, algunos
sintonizadores requieren una alimentación ininterrumpida para
mantener la memoria de los preajuste, por ejemplo. 

NOTA: 

El consumo eléctrico total de cualesquiera componentes

conectados a las tomas de CA no puede superar los 100 Vatios. No
conecte nunca el conductor de la red con un amplificador de
potencia a las tomas Conmutadas o No Conmutadas del NAD C160. 

INICIO RAPIDO 

1. Conecte un conductor doble RCA con un amplificador de

potencia.

2. Conecte las fuentes deseadas a las tomas de entrada

pertinentes de la parte trasera.

3. Conecte altavoces al amplificador de potencia.
4. Enchufe el cordón de alimentación de CA.
5. Pulse el pulsador POWER (alimentación) para conectar el

NAD C160.

6. Conecte el amplificador de potencia.
7. Pulse el selector de entrada que se requiera.

CONTROLES DEL PANEL DELANTERO

1. POWER ON/OFF 

Pulse el pulsador POWER para poner el preamplificador en modo
de ‘Stand-by’. El indicador Stand-by (No. 2) situado sobre el
pulsador de alimentación se enciende con color ámbar. En el
panel delantero, pulse cualquiera de los pulsadores selectores de
entrada para conectar el preamplificador. Desde el control
remoto, pulse el pulsador verde Stand-by (situado justo sobre los
pulsadores Speakers A y B (altavoces) para conectar el equipo. El
indicador Stand-by cambia de color ámbar a verde para indicar
que está conectado y preparado para uso.

CONTROL REMOTO
PULSADOR STAND-BY (VERDE)

Pulse el pulsador Power para conectar el equipo, el indicador
Stand-by del panel delantero cambiará de color ámbar a verde
antes de transcurridos 2 segundos, mientras tanto el indicador CD
se pone en intermitente automáticamente 4 veces. El equipo está
ahora preparado para uso.

NOTA: 

En modo Stand-by el C160 usa muy poca energía eléctrica.

No obstante, recomendamos que desconecte el equipo totalmente
si no lo va a usar durante más de dos días. Desconecte
completamente pulsando el pulsador POWER en el panel
delantero (No. 1) se apagarán todas las luces.

E

21

Содержание 160

Страница 1: ...C160 Stereo Pre Amplifier Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S...

Страница 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Страница 3: ...3 REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS...

Страница 4: ...Using twin RCA to RCA leads connect to the left and right Audio Out of the unit to these inputs Note These are audio inputs only 7 AUX INPUT Input for additional line level input signals such as anoth...

Страница 5: ...power amplifier to either the Switched or Unswitched outlets of the NAD C160 QUICK START 1 Connect a twin RCA lead to a power amplifier 2 Connect the desired sources to the relevant input sockets on...

Страница 6: ...ht speakers The 12 o clock position provides equal level to the left and right channels A detent indicates this position Rotating the control clockwise moves the balance towards the right Rotating the...

Страница 7: ...ause or engages Track skip Press once to respectively go to the next track or to return to start of current or previous track NEXT DISC Go to next disc for NAD CD changers CASSETTE DECK CONTROL For us...

Страница 8: ...ir ins r l extr mit d nud e du fil de terre dans le trou revisser la borne pour la maintenir en place 5 ENTREE CD Entr e pour un lecteur CD ou pour toute autre source de signal de niveau ligne Utilise...

Страница 9: ...cassettes par exemple quip s eux aussi du syst me NAD Link Pour permettre le fonctionnement avec d autres appareils de ce type relier la sortie Liaison NAD du C160 l entr e Liaison NAD de l autre app...

Страница 10: ...orties Magn tophone Tape et Pr ampli 1 et 2 PRE OUT 1 2 Les boutons sur la t l commande reproduisent ces boutons l exception de l entr e tuner voir ci dessous Une LED au dessus de chaque bouton de s l...

Страница 11: ...origine TELECOMMANDE Le Combin de T l commande assure toutes les fonctions cl s du NAD C160 et comporte des commandes suppl mentaires permettant de faire fonctionner les Tuners les Platines Cassettes...

Страница 12: ...de puissance distinct est utilis pour chaque section BF et HF Cela peut am liorer la qualit globale de la sonorit Le NAD C160 comporte deux jeux de sorties pr amplificateur SORTIES PREAMPLI 1 2 PRE OU...

Страница 13: ...u d t rior C ble d entr e d branch ou d t rior Centrer la commande de balance V rifier les c bles et les branchements V rifier les c bles et les branchements PROBLEME SUR L ENTREE PHONO UNIQUEMENT Pas...

Страница 14: ...ung freiliegt F hren Sie die Leitung ein und drehen die Anschlu klemme zur Sicherung der Leitung fest 5 CD PLAYER EINGANG CD INPUT Eingang f r einen CD Player oder eine andere Linepegel Signalquelle V...

Страница 15: ...an den Vorverst rker 16 NETZKABELANSCHLU AC LINE CORD Stecken Sie das Netzkabel in eine funktionst chtige Wechselspannungs Steckdose ein Stellen Sie sicher da vor dem Netzanschlu alle Anschl sse herge...

Страница 16: ...r ckzukehren Die Band berwachungsfunktion TAPE 1 ndert nicht die gerade aktuelle Eingangsauswahl Ist z B CD der aktive Eingang wenn TAPE 1 gedr ckt wird bleibt das CD Signal aktiv und wird immer noch...

Страница 17: ...us tzlich zu den Tasten f r die direkte Einstellung des Verst rkers NAD C160 gibt es weitere Tasten f r die Steuerung der meisten mit NAD Link ausgestatteten NAD CD Player und Kassettendecks TUNER CON...

Страница 18: ...r defekt Balanceeinsteller in Mittelstellung bringen Anschlu leitungen und Verbindungen berpr fen Anschlu leitungen und Verbindungen berpr fen PROBLEM NUR BEI PHONO EINGANG Kein Signal Brummen im Phon...

Страница 19: ...D 19...

Страница 20: ...r el conductor 5 ENTRADA DE CD Entrada para un CD u otra fuente de se al de nivel en l nea Use un conductor doble RCA a RCA para conectar las Audio Outputs salidas de audio izquierda y derecha del toc...

Страница 21: ...N DE LINEA DE CA Enchufe el cord n de alimentaci n de CA a una toma de pared de CA Aseg rese de que todas las conexiones se hayan hecho antes de conectar con la alimentaci n de la red 17 TOMAS DE ALIM...

Страница 22: ...Tape 1 Aparte del diodo LED mbar que indica que est activado Tape 1 tambi n se enciende el diodo LED verde para la entrada activa NOTA El equipo manual de control remoto que se suministra con el C160...

Страница 23: ...BANK selecciona una bancada de estaciones de preajuste Preset PRESET o selecciona respectivamente las estaciones de preajuste de n mero m s alto o m s bajo CONTROL DE TOCADISCOS CD para uso con Tocadi...

Страница 24: ...conectado o da ado Centre el control Balance Compruebe los conductores y conexiones Compruebe los conductores y conexiones PROBLEMA EN LA ENTRADA PHONO SOLAMENTE No hay se al Zumbido en la entrada Pho...

Страница 25: ...E 25...

Страница 26: ...sto cavo Svitare il terminale in modo da scoprire il foro nel quale va inserito il cavo Dopo l inserimento serrare il terminale in modo da pizzicare saldamente il cavo 5 INPUT CD Input per il riprodut...

Страница 27: ...A Collegare il cordone C A nella presa a muro in tensione Assicurarsi che tutte le connessioni siano state perfezionate a regola d arte prima di collegare l unit alla rete 17 PRESE ABILITATE E DISABI...

Страница 28: ...Il telecomando fornito con il C160 del tipo universale NAD realizzato specificatamente in modo che funzioni perfettamente con moltissimi modelli NAD Alcuni pulsanti del trasmettitore non sono abilitat...

Страница 29: ...RESELEZIONE oppure seleziona rispettivamente la preimpostazione di una stazione con numero superiore oppure inferiore COMANDO RIPRODUTTORE PER CD per impiego con riproduttore per CD NAD inserisce la P...

Страница 30: ...ndo Balance Controllare i cavi e le connessioni Controllare i cavi e le connessioni PROBLEMA SOLO SULL INPUT FONO Non vi segnale Ronzio sull input fono Segnale debole o con distorsione Controllare che...

Страница 31: ...I 31...

Страница 32: ...bifilares RCA existentes nos gira discos incluem tamb m um condutor de terra unifilar Utilize o terminal de terra para o prato do NAD C160 para efectuar a liga o deste condutor Desaparafuse o termina...

Страница 33: ...minais NAD Link Esta caracter stica permite que se tenha um controlo centralizado de um sistema completo permitindo tamb m controlar atrav s do controlo remoto do pr amplificador algumas das fun es b...

Страница 34: ...der provocar les es auditivas 4 RECEPTOR DOS COMANDOS DE INFRAVERMELHOS TRANSMITIDOS PELO TELECOMANDO O sensor de infravermelhos localizado por tr s desta janela circular recebe os comandos transmitid...

Страница 35: ...qual for o seu sinal tamb m transmitido directamente a qualquer gravador de cassetes que esteja ligado s sa das de TAPE 2 ou TAPE 1 para que se possa efectuar uma grava o C PIA DE CASSETE PARA CASSETE...

Страница 36: ...m acciona Fast Forward avan o r pido NOTA A exposi o luz solar directa ou a uma luz ambiente demasiado forte pode afectar a gama e o ngulo de funcionamento do telecomando de controlo remoto BI AMPLIFI...

Страница 37: ...ado Cabo de entrada desligado ou danificado Coloque o bot o de controle do Balan o na posi o central Verifique os cabos e as liga es Verifique os cabos e as liga es PROBLEMA APENAS NA ENTRADA PHONO PR...

Страница 38: ...n annan signalk lla med linjeniv signal kopplas in h r ist llet Anslut signalk llans h ger och v nster audioutg ngar till denna ing ng med en RCA kabel 6 ING NG F R VIDEOLJUD H r kan ni ansluta en lju...

Страница 39: ...n r i stand by l ge Gr n Apparaten r p slagen och klar att anv nda Lysdioden blinkar ven n r f rf rst rkaren tar emot signaler fr n fj rrkontrollen 3 H RLURSUTTAG F r lyssning i h rlurar finns ett 6 3...

Страница 40: ...spelare Fj rrkontrollen n r cirka 5m Batterifacket p baksidan av fj rrkontrollen rymmer tv batterier av typ R03 AAA Vi rekommenderar att ni anv nder Alkaliska batterier f r att de har den l ngsta livs...

Страница 41: ...r i solen ndra belysningen BI AMPING En del h gtalare har separata anslutningar f r l gfrekvensdelen basen och h gfrekvens delen vanligen b de mellanregister och diskant Denna funktion m jligg r att m...

Страница 42: ...9 NAD ELECTRONICS All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics C160 Manual 09 99 Printed in the...

Отзывы: