background image

4

Congratulations on your new radiator from 
Myson!

HEK 

Radiator for wall mounting,. Electronic thermostat. Delivered with 
4-wire cable and junction box, plus wall brackets and screws. 

 

The electrical installation must be done by an authorised  
electrician. Rated voltage 230V alt. 400V.  
If the supplied connection box is used, installation is classified 
as IP32. If the installation is to be IP44, you can buy the KDNIP 
splashing water protection accessory separately.

HEK P 

Radiator for wall mounting. Electronic thermostat. Supplied with 
connecting cable provided with earthed plug, wall brackets and 
screws.  
Rated voltage 230V. IP 44.

 

InstallatIon

MountIng
Fig. 1

For the correct installation of radiators it is essential that the fixing of the 
radiator is carried out in such a way that it is suitable for intended use AND 
predictable misuse. A number of elements need to be taken into consideration 
including the fixing method used to secure the radiator to the wall, the type 
and condition of the wall itself, and any additional potential forces or weights, 
prior to finalising installation. 

The supplied wall brackets are mounted on wall with enclosed screws. The 
brackets are ideally placed approx. 100-150 mm in from each end of the 
radiator. The brackets can be used to mark out the height.

Fig. 2, 3

Note! The specified minimum measurements to floor, window sill and side wall 
must be observed. The measurement in fig. 3 between floor and lower attach-
ment hole gives a distance of 100 mm between the floor and lower edge of the 
radiator. It is important for the function of the radiator that it is mounted level.

The thermostat housing should always be at the bottom, closest to the floor. 
The radiator must not be placed immediately under a wall socket or in the 
immediate nearness of a bath, shower or swimming pool.

Fig. 4

 

The wall upper end of the brackets can be pulled up and locked in their top 
position to simplify the mounting of the radiator. Make sure when locking the 
radiator in the brackets that the upper part of the brackets properly grip the 
edge of the radiator.

The thermostat housing should always be at the bottom, closest to the floor. 
The radiator must not be placed immediately under a wall socket or in the 
immediate nearness of a bath, shower or swimming pool.

ConneCtIon oF Model HeK (400 V) 
Fig. 5

The radiator’s 4-wire cable is connected in the supplied terminal box, which is 
ideally placed on the wall behind the radiator. Make sure that the terminal box 
is not touching the back of the radiator.

the 4-wire cable is connected as follows: 

Voltage:

230 V

 

400 V

 

Brown wire: (1)

Phase

Phase 1

Blue or grey wire: (2)

Neutral wire

Phase 2

Black wire: (4)

Output controlled 
phase. Used for 
“master/slave” 
connection.

Output controlled 
phase 1. Used for 
“master/slave” 
connection.

Green/yellow. wire: ( )

Earth

Earth

ConneCtIon oF Model HeK P (230 V) 

The radiator’s connecting cable with earthed plug is connected to an existing 
wall socket. For permanent connection via a wall terminal box, remove the 
plug from the cable and connect to suitable wall terminal box. The terminal 
box is ideally placed on the wall behind the radiator. Make sure that the 
terminal box does not touch the back of the radiator. Suitable terminal boxes 
are E 14 376 00, E 14 377 00 etc. 

the 3-wire cable is connected as follows:

 

Brown wire: (1)

Phase

Blue or grey wire: (2)

Neutral wire

Green/yellow. wire: ( )

Earth

How to use

Fig. 6

The radiator is switched on by setting the switch in position I, see fig. 6a. 
The required room temperature is set with the thermostat dial, see fig. 6b. 
The green lamp goes on when the radiator is emitting heat, see fig. 6c. If the 
set temperature does not correspond to the achieved room temperature, the 
thermostat can be adjusted. This is carried out by pulling the thermostat knob 
(Illustration 6b) straight out and reinserting it so that the arrow points at the 
measured room temperature.  

If the red lamp is lit or flashes, see Illustration 6d, a fault has been detected by 
the electronics. Contact your supplier. 

Fig. 7

The radiator is provided with a lockable panel. It can be locked by moving the 
catch as per fig. 7.

The radiator is fitted with electronic overheat protection which cuts the power 
if the radiator gets too hot; if it is covered for example. This can be reset by 
switching the radiator off and on. If the radiator cuts out repeatedly check 
that no part of the radiator is covered. Otherwise contact your supplier. The 
radiator is also fitted with overheat protection that cannot be reset, this 
trips if the radiator overturns during stand-alone use. In some unfortunate 
circumstances this can also trip when the radiator is covered. If it does trip 
the heating element must be replaced, contact your supplier. If the radiator is 
removed from the wall brackets even briefly, it has to be unconditionally turned 
off, see Fig 8.

MaIntenanCe

When cleaning or wiping, only use mild detergent.

MIsCellaneous

WARNING - In order to avoid overheating, do not cover the heater. 
”Do not cover” means that the radiator must not be used for drying 
clothes etc. by placing them directly on it. 

This radiator is filled with a precise amount of special oil, and therefore repairs 
that need it to be opened must only be carried out by the manufacturer or their 
service representative. In the event of leakage, contact your supplier or their 
representative.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the appliance.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

When scrapping the heater, follow the regulations concerning the disposal of oil.

aCCessorIes

Grille and side plates, feet for model HEK P, and lock device for locking the 
upper part of the radiator brackets are available as accessories. Contact your 
supplier for further information. 

warranty

The warranty is valid for 10 years except for electrical components which
is valid for 2 years. In the event of any problems or repairs, please contact 
your supplier.

UK

Содержание HEK

Страница 1: ...öohje PL Instrukcja instalacji i obsługi Oil filled electric radiator with an electronic thermostat Oljefyllt elelement med elektronisk termostat Elektrisk oljefyllt ovn med elektronisk termostat Oliefyldt el element med elektronisk termostat Öljytäytteinen sähkölämmitin elektronisella termostaatilla Elektryczny grzejnik płytowy z termostatem elektronicznym www myson se ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...3 2 3 4 1 6b 6a 6d 6c 6 7 5 6 mm 125 mm 325 mm 147mm 92 mm 127 mm 300 mm 500 mm 5 P1 n P2 max 1800 W 400 V 230 V 8 ...

Страница 4: ...ox The terminal box is ideally placed on the wall behind the radiator Make sure that the terminal box does not touch the back of the radiator Suitable terminal boxes are E 14 376 00 E 14 377 00 etc The 3 wire cable is connected as follows Brown wire 1 Phase Blue or grey wire 2 Neutral wire Green yellow wire Earth How to use Fig 6 The radiator is switched on by setting the switch in position I see ...

Страница 5: ...nslutningsdosan placeras lämpligast på väggen bakom radiatorn Se till att anslutningsdosan inte ligger an mot radiatorns baksida Passande anslutnings dosa är E 14 376 00 E 14 377 00 m fl 3 ledarkabeln ansluts enligt följande Brun ledare 1 Fas Blå eller grå ledare 2 N ledare Grön Gul ledare Skyddsledare Användning Bild 6 Radiatorn kopplas på genom att sätta strömbrytaren i läge I se bild 6a Önskad ...

Страница 6: ...å kabelen deretter kobler man kabelen til veggboksen Det er mest praktisk å plassere tilkoblingsboksen på veggen bak radiatoren Påse at tilkoblingsboksen ikke ligger an mot radiatorens bakside Egnede tilkoblings bokser er E 14 376 00 E 14 377 00 m fl 3 leder kabelen kobles til iht følgende Brun leder 1 Fase Blå eller grå leder 2 N leder Grønn gul leder Jordleder Bruk Figur 6 Radiatoren slås på ved...

Страница 7: ... rører ved radiatorens bagside En passende kontaktdåse er E 14 376 00 E 14 377 00 mfl 3 lederkablet tilsluttes som følger Brun leder 1 Fase Blå eller grå leder 2 N leder Grøn gul leder Beskyttelsesleder Anvendelse Figur 6 Radiatoren tilsluttes ved at sætte strømafbryderen i position I se figur 6a Den ønskede rumtemperatur indstilles med termostaten se figur 6b Den grønne lampe lyser når radiatoren...

Страница 8: ...kölämmittimen liitäntäkaapeli jossa on maadoitettu pistoke liitetään huonetilan pistorasiaan Käyttö Kuva 6 Sähkölämmitin laitetaan päälle kääntämällä virtakytkin I asentoon ks kuva 6a Haluttu huonelämpötila asetetaan termostaattisäätimellä ks kuva 6b Vihreä merkkivalo palaa kun sähkölämmitin antaa lämpöä ks kuva 6c Jos asetettu lämpötila ei vastaa huoneilman lämpötilaa termostaatti voidaan kalib r...

Страница 9: ...E 14 377 00 Podłączenie przewodów Brązowy 1 Faza niebieski lub szary 2 Przewód zerowy Zielony żółty Uziemienie Eksploatacja Rys 6 Grzejnik włącza się poprzez ustawienie przełącznika w pozycji I Rys 7a Wymaganą temperaturę w pomieszczeniu ustawia się na tarczy termostatu Rys 6b Gdy grzejnik jest włączony zapala się zielona kontrolka Rys 6c Jeżeli ustawiona na tarczy termostatu temperatura nie zgadz...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...r som savfall kon jøpte Tratamiento de residuos según la directiva WEEE 2002 96 CE El símbolo de la etiqueta del producto indica que este no puede ser tratado como basura doméstica sino que hay que clasificarlo por separado Una vez gastado debe ser depositado en una estación receptora de residuos para productos eléctricos y electrónicos Al entregar así el producto está Ud contribuyendo a prevenir l...

Отзывы: