background image

                                                                                                                                                                                                                                                                                              11_2016

 

            

 

 

 

 

 

 

 

 

01
02
03
04
05

1

1

2

3

4

5

2

3

4

5

1.   GENERAL SAFETY PRECAUTIONS

This manual contains important information for the safety of consumers.

An improper installation can result in serious jury to objects and people.

Carefully read and follow all safety precautions identified with this warning symbol

Save this manual for future consultation.

Always cut the power when installing. Make sure the earth connection is properly connected.

Use and installation of the product must comply with Machinery Directive 2006/42/CE. Verify that the system is 

EN 124445 and EN 12453 standard compliant. Installation must be carried out by expert qualified personnel who knows 

the potential hazards associated and in full compliance with current regulations.

Use of the product must be restricted to its intended use. Any other use is to be considered dangerous and therefore forbidden.

Do not allow children to play with the fixed command devices, or in the gate’s area of operation. 

Keep any remote control devices (i.e. transmitters) away from the children as well.

Keep the gate and the gate opener regularly maintained. Use only Proteco’s original spares.

Users are strictly forbidden to carry out any changes on the gate operator.

Proteco Cancelli Automatici Srl is not liable for any damage resulting from improper, wrongful or unreasonable use.  

2.   INTENDED USE AND APPLICATION

The myAster operator is designed to automate swing gates. The use of this product for purposes other 

than those described above and installation executed in a manner other than as instructed in this technical 

manual are prohibited. All myAster systems are irreversible, therefore no electric-lock is needed.

In case of power cut the gate operator can be easily released by manual operation.

Double-leaf composition

Motors
Pillar brackets T1
Fixing pack PR1-G1
Gate brackets S3
Release key

Installation manual 

2.1  KIT CONTENTS

 

 

n°2
n°2
n°2
n°2
n°2

n°1

Содержание myAster 3

Страница 1: ...01_17 myAster AUTOMATION FOR SWING GATES Installation manual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...TION 3 1 Preliminary checks 3 2 Tools and materials not included 3 3 Wiring 3 4 Installing the operator Quotes from ground Pillar brackets 4 MANUAL RELEASE 5 MAINTENANCE 6 WARRANTY 7 PHASING OUT AND D...

Страница 4: ...erefore forbidden Do not allow children to play with the fixed command devices or in the gate s area of operation Keep any remote control devices i e transmitters away from the children as well Keep t...

Страница 5: ...40 115V 60Hz 2 0 2 3A 300W 30 F 150 C 3000N 44 1700 rpm 110 deg 14 300Kg 2 00m 40 V A W F C N IP rpm deg s Kg m 410 710 Motor power supply Max draw Power Capacitor Thermal protection Adjustable thrus...

Страница 6: ...3 11_2016 3 2 TOOLS AND MATERIALS NOT INCLUDED brick 18mm concrete 15mm inox alu tubular stainless steel PILLARS AND WALLS LEAF stainless steel alu wood 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2...

Страница 7: ...rotect both the gate control panel and the house main fuse box A 6A automatic breaker or a 16A single phase breaker complete with fuses shall be suitable Make sure you have suitable tubing and conduit...

Страница 8: ...otor to the leaf See picture C Make sure there is a mechanical stop B for opening and closing B mechanical ground stops 3 4 1 QUOTES FROM GROUND The operator has to be fitted keeping a height from gro...

Страница 9: ...mi meccanici Fig D 3 4 1 DETERMINAZIONE ALTEZZA DI FISSAGGIO ATTUATORI L altezza di fissaggio consigliata compresa tra 40 50 cm fig E In caso di cancelli con struttura leggera tenere l attuatore pi vi...

Страница 10: ...t T1 and place the pivot pin PR1 though the holes Keep the pivot pin PR1 oriented downward See picture L 3 4 4 GATE BRACKET S3 To determine the position of bracket S3 Put the gate in closing position...

Страница 11: ...esponsibility of who installs the system Under no circumstances and in no way Proteco Srl will be liable for damages including any loss of profits savings or other incidental or consequential damages...

Страница 12: ...electrical and electronic equipment The above listed products are delivered limitedly to the applicable parts according to the following standards EN 12453 EN 12445 EN60335 1 EN60335 2 103 Industrial...

Страница 13: ...by Proteco S r l Via Neive 77 12050 CASTAGNITO CN ITALY Tel 39 0173 210111 Fax 39 0173 210199 info proteco net www proteco net...

Отзывы: