background image

 

2

 

ACHTUNG 

Das netzteil dieses gerät arbeitet mit einer spannung von 100-240 v, 
versuchen sie einen möglichen stromschlag zu verhindern, nicht um sie zu 
öffnen. Dieser adapter hat keinen teil, der selbst repariert werden können, im 
falle einer fehlfunktion nicht umgehen, einen service mx onda. 

 

Nachdem das leben dieses elektrischen geräts erschöpft ist, 
nicht in den hausmüll. 
Legen sie sie in den entsprechenden behälter aus einem 
recycling-center in ihrer nähe für das recycling später. 

 

Dieses produkt erfüllt die europäische RoHS-
richtlinie (2011/65/EU) zur beschränkung der 
verwendung bestimmter gefährlicher stoffe in 
elektro- und Elektronikgeräten, durch das königliche 
dekret 208/2005 in spanisches recht umgesetzt. 

 
 
EINFÜHRUNG 

Mx onda danke ehrerbietung hatte dieses produkt zu kaufen. 
Diese vorrichtung verwendet einen piezoelektrischen wandler auf 
ultraschalltechnologie, die hochfrequente schwingungen erzeugt, die kaltdampf 
erzeugen. Der mikronebel erzeugt wird, nicht kondensiert, aber es bleibt in der 
luft für eine lange zeit ausgesetzt. Kaltdampf wird im gesamten raum schnell 
verteilt, die trockenheit der luft zu beseitigen und eine gesündere umwelt für die 
ganze familie zu schaffen. 
 
Die effekte von diesem gerät hergestellt werden, sind vorteilhaft für die 
gesundheit und ihre verwendung ist für menschen mit problemen oder 
erkrankungen der atemwege, des rachens oder augenreizungen angegeben. 
Seine verwendung ist auch für diese websites empfohlen erforderlich, um ein 
hohes maß an feuchtigkeit in der atmosphäre, wie orte mit blumen und 
pflanzen, möbel aus holz oder bestimmte kunstwerke zu erhalten, 
raucherzimmer, usw. 
 
Mit der verwendung dieser vorrichtung werden sie ein angemessenes maß an 
feuchtigkeit in die umwelt gelangen, wodurch die atmung zu verbessern und 
das risiko von erkältungen und atemwegserkrankungen zu reduzieren. 
Ideal für eine gesunde umwelt ist, um sicherzustellen, dass der raum gut 
belüftet ist, mit einer temperatur zwischen 20 ~ 22 ° c und die luftfeuchtigkeit 
zwischen 45 und 65 prozent. Es wird angenommen, dass eine umgebung 
trocken ist, wenn die relative luftfeuchtigkeit unter 45 prozent liegt. 

Содержание MX-HU2094

Страница 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES HUMIDIFICADOR ULTRAS NICO MODELO MX HU2094 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL...

Страница 2: ...or fr o La micro nebulizaci n generada no se condensa sino se permanece suspendida en el aire durante mucho tiempo El vapor fr o se distribuye r pidamente por toda la habitaci n eliminando la sequedad...

Страница 3: ...3 litros con v lvula antigoteo M s de 8 horas de autonom a Dos niveles del caudal de vapor Sensor de nivel m nimo de agua que desconecta de forma autom tica el sistema de humidificaci n Funcionamiento...

Страница 4: ...nte de la carcasa del mismo Nunca lo haga estirando del cable Desenchufe el adaptador de alimentaci n siempre que no lo use se produzca un corte del suministro el ctrico o salte un fusible o autom tic...

Страница 5: ...ficador y que el adaptador de alimentaci n est desenchufado de la red el ctrica 3 Separe el dep sito de agua 3 de la base tirando del mismo hacia arriba 4 Gire el dep sito de agua de forma que el tap...

Страница 6: ...gado 2 sonar un aviso ac stico y el indicador del modo de funcionamiento se iluminar en color azul 5 Para apagar el humidificador vuelva a tocar con la yema del dedo el bot n de encendido apagado 2 so...

Страница 7: ...e por el orificio de salida del vapor y as obtener un caudal de vapor homog neo La entrada de aire del ventilador est situada en la base del humidificador Por este motivo es muy importante que con el...

Страница 8: ...gua retire los restos de suciedad Finalizada la limpieza de la membrana s quela completamente con un pa o seco Nota NO toque la membrana transductora directamente ni utilice ning n objeto met lico y o...

Страница 9: ...MANUAL DE INSTRU ES UMIDIFICADOR ULTRA S NICO MODELO MX HU2094 ANTES DE SEU USO LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL...

Страница 10: ...no ar por um longo per odo de tempo vapor frio distribu do rapidamente em todo o ambiente eliminando a secura do ar e criar um ambiente mais saud vel para toda a fam lia Os efeitos produzidos por est...

Страница 11: ...por Sensor de n vel m nimo de gua que desliga automaticamente o sistema de umidifica o Opera o silenciosa e baixo consumo de energia ANTES DE LIGAR O HUMIDIFIER Ao utilizar aparelhos el ctricos devem...

Страница 12: ...ligar a rede adaptador de energia puxar a mesma habita o voc nunca puxe pelo cabo Desligue o umidificador adaptador de energia desde que N o use Uma falha de energia ocorre ou pular um fus vel ou auto...

Страница 13: ...dor n o est ligado ao umidificador e que o adaptador de alimenta o est desconectado da tomada 3 Separe o reservat rio de gua 3 da base puxando o para cima 4 Vire o reservat rio de gua para que a tampa...

Страница 14: ...o bot o dedo on off 2 emite um aviso sonoro e o indicador do modo acender em azul 5 Para desligar o umidificador novamente tocar com o bot o dedo on off 2 ir soar uma melodia e o indicador do modo de...

Страница 15: ...de vapor e assim obter um fluxo homog neo de vapor O ventilador de entrada de ar est localizado na base do humidificador Por esta raz o muito importante que a fim de n o obstruir a entrada de ar n o...

Страница 16: ...ue bem com um pano seco Nota N o toque na membrana transdu o diretamente n o usar qualquer metal e ou objeto pontiagudo utilize apenas um pano e cotonetes CARACTER STICAS TECNICAS Adaptador de aliment...

Страница 17: ...BENUTZERHANDBUCH ULTRASCHALL LUFTBEFEUCHTER MODELL MX HU2094 VOR GEBRAUCH SORGF LTIG LESEN SIE DIESE...

Страница 18: ...rd nicht kondensiert aber es bleibt in der luft f r eine lange zeit ausgesetzt Kaltdampf wird im gesamten raum schnell verteilt die trockenheit der luft zu beseitigen und eine ges ndere umwelt f r die...

Страница 19: ...tank mit tropfventil Mehr als 8 stunden akku wasser Zwei ebenen der dampfstrom Sensor mindestwasserstand die automatisch das befeuchtungssystem trennt Leisen betrieb und geringen stromverbrauch VOR DE...

Страница 20: ...netzwerk das geh use davon ziehen Sie niemals am kabel ziehen Ziehen sie den netzadapter sofern sie nicht zu einem stromausfall verwenden auftritt oder berspringen um eine sicherung oder schaltung und...

Страница 21: ...en ist und dass das netzteil vom netz getrennt ist 3 Trennen sie den wasserbeh lter 3 von der basis ziehen sie auf 4 Drehen sie den wassertank so dass die kappe 5 nach oben 5 Entfernen sie den tankdec...

Страница 22: ...ieder der befeuchter mit der fingerspitze taste ber hren ein aus 2 wird eine melodie und die betriebsart anzeige klingen erlischt Notiz Vor den wassertank zu bewegen die reste von wasser k mmern innen...

Страница 23: ...ndet Aus diesem grund ist es sehr wichtig dass nicht die luftzufuhr zu behindern stellen sie den luftbefeuchter auf einem handtuch teppich teppichboden etc um REINIGUNG UND PFLEGE Vor der reinigung od...

Страница 24: ...utz befeuchtet Nach der membranreinigung gr ndlich trocknen mit einem trockenen tuch Notiz Nicht die umwandlungs membran direkt ber hren kein metall und oder spitzen gegenstand verwenden sie nur ein t...

Страница 25: ...INSTRUCTION MANUAL ULTRASONIC HUMIDIFIER MODEL MX HU2094 PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE OPERATION...

Страница 26: ...m is rapidly distributed throughout the room eliminating the dryness of the air and creating a healthier environment for the whole family The effects produced by this device are beneficial to health a...

Страница 27: ...ic safety measures to reduce the risk of fire electric shock and or personal injury These measures include the following Read these instructions and save them for later use carefully Packaging materia...

Страница 28: ...aning the proper maintenance or refueling Do not use not recommended by the manufacturer The power adapter is the disconnect the equipment The base socket must be near the equipment and easily accessi...

Страница 29: ...not attached to the humidifier and that the power adapter is unplugged from the mains 3 Separate the water tank 3 of the base pulling it up 4 Turn the water tank so that the cap 5 is up 5 Remove the t...

Страница 30: ...in touch with the fingertip button on off 2 will sound a melody and the operating mode indicator will go out Notes Before moving the water tank for example to fill it take care to remove the lid 1 and...

Страница 31: ...f the base with a damp cloth and dry with a dry Do not use alcohol or abrasive products Tank cleaning Tank cleaning should be done once a week Unscrew the tank cap 5 to drain the water as noted above...

Страница 32: ...r 1 1 Kg Specifications subject to change without notice This product complies with the European Directives 2004 108 EC EMC Electromagnetic Compatibility and the 2006 95 EC LVD Low Voltage Directive r...

Отзывы: