background image

2.
2.1 Popis výrobku

Rollfix Pro Electric RC a Rollfix Premium Electric RC jsou profe-
sionální projekční plochy koncipované pro video, data-projekci.
Vhodné pro konference, semináře, zasedání a domácí kina.
Klidný chod a bezpečnost obsluhy jsou dány robustním,
bezúdržbovým trubkovým motorem 230V.

3.

  

3.1

Montáž

Pokyny k upevnění

2.3 Prohlášení o shodě:

Výrobce tímto prohlašuje, že níže uvedený stroj

Rollfix Pro Electric RC 

a

 Rollfix Premium Electric RC

splňuje podmínky stanovené předpisy EU a to:

Použité normy a technické specifikace:

EG-směrnice 89/392/EWG
EMV-směrnice 89/336/EWG
Směrnice pro nízké napětí 73/23/EWG

DIN EN 292 Část 1+2
DIN EN 294
DIN EN 349
DIN 19045
DIN EN 55014-Část 1
DIN EN 55014-Část 2
DIN EN 61000-3-2
DIN EN 61000-3-3
DIN EN 60335-Část 1
DIN ETS 300220
DIN ETS 300683
DIN ETS 60730

Jakákoliv konstrukční změna, která mění technické parametry
nebo  účel  použití  výrobku  popsaného  v  tomto  návodu  nebo
podstatně mění celý výrobek, ruší platnost tohoto prohlášení !

Technická data

2.2

Motor:   Příkon          150W

Napětí          230V

kvence    50Hz  

Fre

Upozornění:

 Motory pro projekční plátna jsou určeny pouze pro

krátkodobý provoz: délka provozní doby činí asi 4 minuty. Po této
době  tepelná  pojistka  vypne  automaticky  motor.  Po  určité  době
ochlazení (cca 30 min)  je pohon opět připraven k provozu. 

Všeobecná bezpečnostní upozornění

Popis

Popis výrobku
Technická data
Prohlášení o shodě

Montáž

Pokyny k upevnění
Seznam dílů
Montáž držáků
Montáž projekční plochy
Elektrické zapojení

Návod

Návod k obsluze
Popis chyb

Obsah:

CZ

1

6
6
6
6

6
6
7
7
8
9

9
9
9

Před montáží otestujte materiál (stěnu / strop), zda má
dostatečnou pevnost.

Výběr upevňovacího materiálu (šroub, hmoždinka) závisí na
kvalitě materiálu stěny / stropu a dle ní zvolte druh hmoždinky
(zeď, beton, sádrokarton atd.).

Berte na zřetel údaje výrobců spojovacího materiálu.

Popis

1) 1x

2) 2x

3) 2x

4) 2x

5) 1x

Montage Wand / Deckenhalter

3.3

1)

2)

a) 

Wandbefestigung

a) 

Wandbefestigung

b) 

Deckenbefestigung

b) 

Deckenbefestigung

Teileliste

3.2

Befestigungswinkel in gewünschter Höhe an die Wand oder Decke
halten und Bohrlöcher markieren, Löcher (für die Befestigungswinkel)
den Markierungen entsprechend bohren und Dübel einsetzen.

Befestigungswinkel an die Wand oder Decke halten und mit Schrauben
befestigen.Lage  der  Befestigungswinkel  mit  Hilfe  einer  Wasserwaage
regulieren. Schrauben anziehen. 

Um eine gute Planlage der Bildwandfläche zu erreichen
ist es wichtig, dass der Tubus exakt waagerecht hängt.

FALSCH

RICHTIG

Die Montagewinkel müssen sich in einer horizontalen
Position befinden

11

6

  1.

  

  2.

  2.1
  2.2
  2.3

  3.

  3.1
  3.2
  3.3
  3.4
  3.5

  4.

  4.1
  4.2

FB

Содержание Rollfix Pro Electric RC

Страница 1: ...lace výrobku u zdroje tepla topení osvětlení klimatizace atd je nevhodná Mohlo by dojít k poškození projekční plochy Rollfix Pro Electric RC Rollfix Premium Electric RC Mounting Operating instructions Montážní návod Návod k obsluze Montage Bedienungsanleitung Subject to alterations without notice Právo na změnu vyhrazeno Technische Änderungen vorbehalten Attention Varování Wichtig Gefährlich für K...

Страница 2: ... seminars training as well as for home viewing Note The electric motor is designed for short time operation up to max 4 minutes If this time is exceeded the thermal protection will switch the motor off The motor can be used again after it cools down i e After approx 30 minutes Declaration of Conformity Any changes which have an effect on the technical datas in the instruction manual or the directe...

Страница 3: ...crews Align the brackets in a horizontal position Tighten the screws List of parts 3 2 The mounting brackets must be in a horizontal position In order to get a stable position of the screen it is important to hang up the casing exactly horizontally Place the mounting brackets at the desired height on the wall or ceiling and mark the holes for the dowels see fig Drill holes and insert dowels WRONG ...

Страница 4: ...es Kabel Bildwand Motor mit integrierter Fernbedienung Fernbedienung auf stop ab N L Servis PE L Servis N PE M I R C Weiß Braun Blau Grün gelb Achtung Empfänger der Fernbedienung ist ständig unter Spannung s g Schlaf zustand auch in Ruhelage Bei längeren nicht Benutzung oder im Falle eines Gewitters wird empfohlen die Anlage aus dem Stromnetz abzuschlaten z B mit einem Vorschalter der Zuführungssp...

Страница 5: ... the motor Connect the power supply to the mains Operation Directions for use Error description Power supply 230V 50Hz 3 wire cable Power supply 230V 50Hz Caution the receiver of remote control is permanent under voltage even in stand by mode Therefore is recommended the product to be switched off or reconnected when is not used for a longer time or during a storm This help to avoid a damage of th...

Страница 6: ...ná pojistka vypne automaticky motor Po určité době ochlazení cca 30 min je pohon opět připraven k provozu Všeobecná bezpečnostní upozornění Popis Popis výrobku Technická data Prohlášení o shodě Montáž Pokyny k upevnění Seznam dílů Montáž držáků Montáž projekční plochy Elektrické zapojení Návod Návod k obsluze Popis chyb Obsah CZ 1 6 6 6 6 6 6 7 7 8 9 9 9 9 Před montáží otestujte materiál stěnu str...

Страница 7: ...onferenzen Seminare Tagungen und Heimprojektion Hinweis Der Elektromotor ist für Kurzzeitbetrieb bis zu max 4 Minuten ausgelegt Falls diese Zeit überschritten wird schaltet der Termoschutz dem Motor selbstständing ab Nach einer Abkühlzeit von ca 30 min ist der Antrieb wieder betriebsbereit 2 3 Konformitätserklärung EG MASCHINENENRICHTLINIE 89 392 EWG EMV RICHTLINIE 89 336 EWG NIEDERSPANNUNGSRICHTL...

Страница 8: ...ní vestavěno do pevného rozvodu 3 5 4 4 1 4 2 Elektrické zapojení Návod Návod k obsluze Popis chyb Upozornění Elektrické zapojení musí provádět pouze kvalifikovaní pracovníci Schéma zapojení 9 Plán zapojení 3 drátový kabel Projekční plocha Přívod k síti 230V 50Hz motor s integrovaným dálkovým ovládáním dálkové ovládání výměna baterií nahoru stop dolů Pozor Přijímač dálkového ovládání je trvale pod...

Отзывы: