background image

M1.2.CUT45HF.NLFREN   09102018

8

NL

7

2. I

NS

TA

LL

AT

IO

AN

D C
ON

NE

CT

IO

N

3

)

 Operation of the reducer valve

Pressure control knob

Gas inlet

Filter cup

Drain knob 

Figure 2-1: Embedded filter reducer

The embedded filter reducer is properly set when leaving factory, and users do not need to set

it themselves in general.
If users need to set the embedded filter reducer, the machine cover should be opened as shown

in the above figure. Steps are as follows: start the gas flow; lift the pressure control knob upward;

adjust the gas pressure to the desired value by rotating the knob 

(

rotate to “+” direction to increase

gas  pressure;  rotate  to  “-”  direction  to  reduce  gas  pressure

); 

press  down  the  pressure  control

knob  to  get  the  knob  locked. The  water  can  be  drained  automatically  for  auto

-

d

rain  function  is

available for the embedded filter reducer.

4

)

Installation of the cutting torch

 

Insert one end of the electrode into the

torch head.

Insert the other end of the electrode into

the distributor.
Connect the nozzle with the electrode and

distributor.
Connect  the  protective  sleeve  with  the

nozzle, screw it into the torch head, and

tighten it.

Figure

Installation of cutting torch head

 2-2: 

Torch handle

Torch head

Electrode

Distributor

Nozzle

Protective sleeve

2.2 Precautions

1

)

 Make sure the place to install the machine can bear the weight of the cutting machine.

2

)

 Do not install the machine at places where water droplet splash may be produced, such as

near water pipes.
3

)

 Cutting should be carried out in dry environment with humidity of 90% or less.

4

)

 The temperature of the working environment should be between -10

℃ 

and 40

℃.

5

)

 Avoid cutting in the open air unless sheltered from sunlight and rain. Keep it dry at all times

and do not place it on wet ground or in puddles.
6

)

 Avoid cutting in dusty area or environment with corrosive chemical gas.

7

)

 Do not carry out cutting with the cutting machine placed on a platform with a pitch greater

than 10°.

4)  Installatie van de snijtoorts

1.  Steek een uiteinde van de elektrode in de toortskop.

2.  Steek het andere uiteinde van de elektrode in de verdeler.

3.  Verbind het mondstuk met de elektrode en de verdeler.

4.  Vervind de beschermhuls met het mondstuk, schroef deze in de toortskop 

en draai vast.

Installatie van de toortskop

3�2  Veiligheidsvoorschriften

•  Maak zeker dat de machine geïnstalleerd wordt op een werkblad, dat het gewicht ervan kan dragen.

•  Installeer de machine niet op plaatsen waar spatten mogelijk zijn, of in de nabijheid van waterleidingen.

•  De snijwerken moeten in een droge omgeving plaatsvinden, met een vochtigheid van 90 % of minder.

•  De temperatuur van de werkruimte moet tussen -10 °C en 40 °C zijn.

•  Vermijd in de open lucht te snijden, tenzij beschermd tegen zonlicht en regen. Houd de machine steeds droog, plaats 

ze niet op een natte grond of in plassen.

• 

Vermijd te snijden in een stoffige omgeving, of in een omgeving met bijtende chemische gassen.

•  Werk nooit met de machine op een helling van meer dan 10°.

De machine is met een beveiliging tegen overstroom, overspanning en oververhitting uitgerust. Als de netspanning, de 

ingangsstroom of de inwendige temperatuur hoger is dan de ingestelde norm, zal de machine automatisch stoppen. 

Echter, een overmatig gebruik van de machine (bijvoorbeeld met een te hoge spanning) kan ook schade aan de machine 

veroorzaken. Daarom moet u voor de volgende punten zorgen:

Zorg voor een goed ventilatie

Deze machine produceert een krachtige snijstroom, en een voldoende koeling kan niet door een natuurlijke ventilatie 

gegarandeerd worden. Daarom speelt de ingebouwde ventilator een belangrijke rol. Maak zeker dat deze draait, en dat 

de roosters niet gedekt worden. De minimale afstand tussen het apparaat en andere voorwerpen moet 25 cm bedragen.

Overspanning is verboden

Die machine is met een compensatie systeem uitgerust, die ervoor zorgt dat de spanning binnen een bepaald bereik 

varieert. Als de ingangsspanning te hoog is, kunnen componenten van de machine beschadigd worden. De bediener 

moet ermee rekening houden, en de voorzorgmaatregelen respecteren. 

Overbelasting is verboden

Neem de maximale stroomsterkte op elk ogenblik in acht (zie overeenkomende inschakelduur). Maak zeker dat de 

snijstroom de maximale sterkte niet overschrijdt. Een overbelasting zal de levensduur van de machine verminderen, en 

kan zelfs de machine beschadigen.

Een plotselinge stilstand kan optreden met de gele LED aan op het voorpaneel, terwijl de machine overbelast is. In 

dit geval moet u de machine niet opnieuw inschakelen. Laat de ventilator draaien, om de inwendige temperatuur te 

verminderen. Het snijden kan voortgezet worden nadat de temperatuur tot een aanvaardbare waarde gedaald is, en de 

gele LED uit is.

Handvat van de toorts

Toortskop

Elektrode

Verdeler

Mondstuk

Beschermhuls

copyrighted 

document 

- all 

rights 

reserved 

by 

FBC

Содержание 829300220

Страница 1: ...ijder D coupeur plasma Plasma cutter P 02 Gelieve te lezen en voor later gebruik bewaren P 16 Veuillez lire et conserver pour consultation ult rieure P 30 Please read and keep for future reference FR...

Страница 2: ...e 5 2 4 Kenmerken van het systeem 6 3 Installatie en aansluiting 7 3 1 Aansluitingsvoorwaarden 7 3 2 Veiligheidsvoorschriften 8 4 Gebruik 9 4 1 Functies van de voor en achterpanelen 9 4 2 Digitaal pan...

Страница 3: ...s falling into the machine inside when replacing the components SAFETY Precautions for installation Beware of electric shock Install grounding device according to application standard Do not touch liv...

Страница 4: ...ed to operate the fire extinguisher Do not weld closed container Do not use this machine for pipe thawing Hot workpiece can cause severe scald Do not touch hot workpiece with bare hands Cool the weldi...

Страница 5: ...odus De CUT45HF gebruikt de MUC intelligente digitale controle technologie en alle belangrijkste onderdelen worden door middel van de software uitgevoerd Zijn werking en zijn rendement zijn aanzienlij...

Страница 6: ...A I 80 60 40 20 50 40 30 20 10 0 U2 V U0 2 A I 0 5 1 6 System characteristics Figure 1 4 Duty cycle Figure 1 5 Output characteristic curves 1 Duty cycle 2 Output characteristics External characterist...

Страница 7: ...tching box should meet the requirements of the maximum input capacity of the machine 2 Connection of output cable 2 INSTALLATION AND CONNECTION CUT40 should be located close to the corresponding power...

Страница 8: ...het gewicht ervan kan dragen Installeer de machine niet op plaatsen waar spatten mogelijk zijn of in de nabijheid van waterleidingen De snijwerken moeten in een droge omgeving plaatsvinden met een vo...

Страница 9: ...ions of L202 L203 L20301 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 No Part name Current control knob T Gas pressure gauge T g Quick socket T T Power cable Gas connector T Gas electric connector 1 2 3 No Part name T Nr Om...

Страница 10: ...nt the machine cannot cut Metal mesh cutting indicator The machine can cut metal mesh when this indicator illuminates The machine is under normal cutting status when neither of the indicators illumina...

Страница 11: ...operation It is recommended not to ignite the arc in the air if not necessary for it will shorten the lifespan of the electrode and nozzle of the torch It is recommended to initiate the cutting from t...

Страница 12: ...be replaced Otherwise there will be strong arc in the nozzle which will break down the electrode and the nozzle or even burn the torch Nozzles of different models are different so ensure the nozzle is...

Страница 13: ...an de voedingskabel Controleer of de luchtinlaat niet verstopt is Afdekkap Controleer of de bouten goed aangedraaid zijn Indien nodig draai vast of vervang losse bouten Behuizing Controleer of de schr...

Страница 14: ...rofessionals to ensure safety Thepower of the switching box and the cutting machine should be shut down before periodic check to avoid personal injury accidents such as electric shock and burns Due to...

Страница 15: ...van de snijtoorts ingedrukt wordt 1 De LED 1 van het hoofdpaneel is aan de controle circuit is beschadigd 2 De LED 1 van het hoofdpaneel is uit controleer de trekker en de kabel van de trekker De mac...

Страница 16: ...4 Caract ristiques du syst me 20 3 Installation et branchement 21 3 1 Conditions d installation 21 3 2 Consignes de s curit 22 4 Utilisation 23 4 1 Fonctions des panneaux avant et arri re 23 4 2 Panne...

Страница 17: ...se there is a risk of damage to property Make sure there are no foreign bodies such as wire leads screws gaskets and metal bars falling into the machine inside when replacing the components SAFETY Pre...

Страница 18: ...nearby and make sure someone has been trained to operate the fire extinguisher Do not weld closed container Do not use this machine for pipe thawing Hot workpiece can cause severe scald Do not touch...

Страница 19: ...et l paisseur de perforation 12 mm Mode de contr le digital avanc La machine CUT45HF utilise la technique digitale de contr le intelligent MUC et toutes ses pi ces principales sont effectu es par le l...

Страница 20: ...chine Q 100 A I 80 60 40 20 50 40 30 20 10 0 U2 V U0 2 A I 0 5 1 6 System characteristics Figure 1 4 Duty cycle Figure 1 5 Output characteristic curves 1 Duty cycle 2 Output characteristics External c...

Страница 21: ...he maximum input capacity of the machine 2 Connection of output cable 2 INSTALLATION AND CONNECTION CUT40 should be located close to the corresponding power socket For CSA or CE standard single phase...

Страница 22: ...poids N installez pas la machine un endroits o il peut y avoir des claboussures ou proximit de conduites d eau Le d coupage doit tre effectu dans un environnement sec avec un taux d humidit de 90 ou...

Страница 23: ...3 L20301 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 No Part name Current control knob T Gas pressure gauge T g Quick socket T T Power cable Gas connector T Gas electric connector 1 2 3 No Part name T N D nomination Foncti...

Страница 24: ...0301 10 Figure 3 3 Digital panel of L202 L203 3 OPERATION 3 2 Digital Panel of L202 L203 L20301 2 5 3 5 4 0 A 2 0 30 CUT40 20 0 40 60 80 100 120 140 150 psi kg cm 6 7 8 9 1 0 5 4 3 2 No 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 25: ...the position about 1mm above the workpiece and start cutting 3 4 Notes for cutting operation It is recommended not to ignite the arc in the air if not necessary for it will shorten the lifespan of the...

Страница 26: ...below occur the electrode and nozzle should be replaced Otherwise there will be strong arc in the nozzle which will break down the electrode and the nozzle or even burn the torch Nozzles of different...

Страница 27: ...mentation et sa fixation V rifiez si l entr e d air n est pas bouch e Capot V rifiez si les boulons sont bien serr s Si n cessaire resserrez ou remplacez les boulons desserr s Ch ssis V rifiez si les...

Страница 28: ...alified professionals to ensure safety Thepower of the switching box and the cutting machine should be shut down before periodic check to avoid personal injury accidents such as electric shock and bur...

Страница 29: ...z la g chette de la torche 1 La LED 1 du panneau principal est allum e le circuit de commande est endommag 2 La LED 1 du panneau principal est teinte v rifiez la g chette et le c ble de la g chette La...

Страница 30: ...e 33 2 4 System characteristics 34 3 Installation and connection 35 3 1 Installation requirements 35 3 2 Precautions 36 4 Operation 37 4 1 Panel functions 37 4 2 Digital panel 38 4 3 Operating method...

Страница 31: ...de when replacing the components SAFETY Precautions for installation Beware of electric shock Install grounding device according to application standard Do not touch live parts with naked skin wet glo...

Страница 32: ...perate the fire extinguisher Do not weld closed container Do not use this machine for pipe thawing Hot workpiece can cause severe scald Do not touch hot workpiece with bare hands Cool the welding torc...

Страница 33: ...ma cutting machine CUT45HF adopts international leading MUC intelligent digital control technology and all its major parts are performed through software It is a digital control plasma cutting machine...

Страница 34: ...60 40 20 50 40 30 20 10 0 U2 V U0 2 A I 0 5 1 6 System characteristics Figure 1 4 Duty cycle Figure 1 5 Output characteristic curves 1 Duty cycle 2 Output characteristics External characteristic of m...

Страница 35: ...aximum input capacity of the machine 2 Connection of output cable 2 INSTALLATION AND CONNECTION CUT40 should be located close to the corresponding power socket For CSA or CE standard single phase powe...

Страница 36: ...place to install the machine can bear the weight of the cutting machine Do not install the machine at places where water droplet splash may be produced such as near water pipes Cutting should be carri...

Страница 37: ...ons of L202 L203 L20301 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 4 No Part name Current control knob T Gas pressure gauge T g Quick socket T T Power cable Gas connector T Gas electric connector 1 2 3 No Part name T No Par...

Страница 38: ...cut Metal mesh cutting indicator The machine can cut metal mesh when this indicator illuminates The machine is under normal cutting status when neither of the indicators illuminates L20301 10 Figure 3...

Страница 39: ...is recommended not to ignite the arc in the air if not necessary for it will shorten the lifespan of the electrode and nozzle of the torch It is recommended to initiate the cutting from the edge of w...

Страница 40: ...de and nozzle When the phenomena below occur the electrode and nozzle should be replaced Otherwise there will be strong arc in the nozzle which will break down the electrode and the nozzle or even bur...

Страница 41: ...k panel Whether the input power cable and buckle are in good condition Whether the air intake is unobstructed Cover Whether the bolts are loosely connected If unqualified tighten or replace the compon...

Страница 42: ...of the switching box and the cutting machine should be shut down before periodic check to avoid personal injury accidents such as electric shock and burns Due to the discharge of capacitors checking...

Страница 43: ...is no response when pushing the torch trigger 1 The LED 1 on the main board is on The control PCB is damaged 2 The LED 1 on the main board is off Check the torch trigger and torch trigger wire Turn o...

Страница 44: ...ide richtlijnen met inbegrip van deze betreffende het tijdstip van de verklaring der geldende veranderingen R pond aux normes g n rales caract ris es plus haut y compris celles dont la date correspond...

Отзывы: